Ruvers
RV
vk.com
image

Записи об усмирении демонов эпохи Тяньбао

Дворец Бэйцзяо¹

Реферальная ссылка на главу
<div>[¹Дворец Бэйцзяо (北郊行宫 [Běi jiāo]) — Дворец Северного Предместья. Мне не удалось найти информацию о нём кроме того, что его сожгли.]<br><br>«Подобная смерть будет слишком лёгкой для него».<br><br>***<br><br>У всего Департамента экзорцизма уже выработалась привычка дремать после обеда до самого вечера, а ночью заниматься своими делами. Поскольку день и ночь поменялись местами², мужчины не могли перестать зевать, в том числе и Хунцзюнь, но когда время подошло к половине девятого, они тут же взбодрились³.<br><br>[²оригинальная фраза: менять день и ночь и жить вечно (正所谓日夜颠倒,长生不老).]<br><br>[³оригинальная фраза: духи стали в сто раз сильнее (每到二更时,反而精神百倍).]<br><br>В настоящее время Цю Юнсы и Хунцзюнь сидели на черепице, и с высоты крыши наблюдали за всей областью казарм армии Лунъу. Мо Жигэнь сидел на корточках на стене заднего двора, примыкающей к комнате Ху Шэна, возле которой выжидал А-Тай.<br><br>В комнате Ху Шэна всё ещё горел свет. В казармах армии Лунъу находилось много солдат, и хотя командующий имел собственное поместье в столице, он продолжал жить и есть вместе со своими подчиненными. Сегодня же казалось, будто его что-то очень беспокоит, так как он ходил туда-сюда по всей комнате и то и дело поглядывал на покрытую талисманами клетку.<br><br>Хотя Ху Шэн не верил, что эта лиса была Цзинь Юнь, всё-таки смотря на её многочисленные раны, он не мог не пожалеть её.<br><br>— Откуда же ты? — прошептал он.<br><br>Лисица тут же ответила:<br><br>— Командующий Ху, отпустите меня.<br><br>Ху Шэн испустил наполненный ужасом крик.<br><br>За пределами комнаты А-Тай и Мо Жигэнь тут же его услышали, и когда они уже собирались ворваться внутрь, стоящий во дворе Ли Цзинлун жестом показал, что всё хорошо, а также приказал не входить.<br><br>— Ждите, — прошептал мужчина, — не действуйте опрометчиво, пока она не попытается сбежать.<br><br>После Ли Цзинлун запрыгнул на стену и побежал на возвышенность.<br><br>— Ты-ты-ты... ты можешь говорить?<br><br>Ху Шэну казалось, будто он находился во сне или под дурманом. В этот момент снаружи послышался стук:<br><br>— Командующий Ху?<br><br>Ху Шэн поспешил заверить стражу, что всё хорошо, и отослать её, прежде чем вновь задумчиво взглянуть на лисицу. Её глаза наполнились слезами, и она взмолилась:<br><br>— Командующий Ху, я помню, с какой душевностью вы ко мне относились, и я также думаю о том, что было бы... если бы я не была демоном...<br><br>— Ты, ты, ты... — мужчина тут же вновь отступил в ужасе.<br><br>Лисица же приблизилась к перилам клетки и тихонечко продолжила:<br><br>— Мы с моими сестрами поначалу совершенствовались в Синьани. Я просто хотела немного получше узнать человеческий мир, поэтому старшие сестры привезли меня в столицу. Мы никому не причинили вреда, лишь поселились в Пинканли потому, что нам некуда было идти, и мы даже подумать не могли, что из-за этого Ли Цзинлун не отпустит нас...<br><br>— Этот ничтожный не соврал, — потрясённо пробормотал мужчина, — Ты действительно демон!<br><br>— Командующий Ху! Как гласит буддийская пословица — у хороших людей будет добродетельная жизнь. Если вы отпустите меня, я верну вам этот долг даже если это займет у меня все оставшиеся перерождения! Вы всё ещё помните о той истории, которую я рассказывала при нашей первой встречи?<br><br>Ху Шэн глубоко вздохнул, и, наконец, успокоился. Стоило лисе заговорить об этом, и он вспомнил о той ночи в Фестиваль Духов⁴ три года назад, когда он впервые встретил Цзинь Юнь во время того, как она зажигала фонарь на мосту Кушуй. Тогда она рассказала ему историю о лисице-демоне и учёном, которые, несмотря на свою любовь, были трагически разлучены из-за разных жизненных путей.<br><br>[⁴Фестиваль голодных духов (中元節與盂蘭盆節 [Zhōng yuán jié hé yúlánpén jié]), также известен как просто Фестиваль духов (盂兰盆节 [yúlánpén jié]), — традиционный китайский фестиваль и праздник. В китайском календаре Фестиваль духов приходится на пятнадцатую ночь седьмого лунного месяца.]<br><br>Глаза мужчины наполнились жалостью. С детства он наслушался подобных грустных историй, но происходящие у него на глазах события всё ещё не внушали доверия.<br><br>Ли Цзинлун запрыгнул на крышу, где перешёптывались Цю Юнсы и Хунцзюнь, но стоило им увидеть его, как они тут же замолчали. Мужчина окинул этих двоих подозрительным взглядом, так как они вели себя очень странно. А всё дело в том, что Хунцзюнь просто спросил у Цю Юнсы о происходящих в Пинканли вещах — будучи шестнадцатилетним юношей с кипящей кровью, он заинтересовался всеми подробностями, о которых Ли Цзинлун так и не поведал и запретил спрашивать у других. Но от этого стало ещё интереснее, потому Цю Юнсы пониженным тоном объяснял ему всё и во всех подробностях, отчего Хунцзюнь густо покраснел.<br><br>— Что-то не так? — спросил Ли Цзинлун.<br><br>— Нет, — поспешил заверить Цю Юнсы.<br><br>Хунцзюнь с красным лицом также ответил:<br><br>— Всё хорошо.<br><br>По виду они явно ждали ухода Ли Цзинлуна, но вместо этого он присел рядом с ними. Хунцзюнь тут же заёрзал со странным чувством в сердце, будто его поймали с поличным.<br><br>— Спасибо за вашу тяжёлую работу, братья, — заговорил мужчина, — Как только это дело будет закрыто, нам нужно будет сходить куда-нибудь повеселиться.<br><br>Ли Цзинлун взглянул на Цю Юнсы и Хунцзюня, и у последнего неожиданно появилась идея, и он ответил:<br><br>— Только что мы обс...<br><br>Но прежде чем он успел закончить предложение, Цю Юнсы немедленно прервал его:<br><br>— Служение стране — это наш долг. Как мы можем назвать это тяжёлой работой?<br><br>В этот момент в темноте земля пошла ходуном, и гребнеобразный бугор под ней начал неудержимо приближаться к тренировочному полю. Когда он достиг главного зала, то тут же глухим грохотом врезался в фундамент, а потом, отступив немного, повернулся в сторону и подлез под стеной во внутренний двор.<br><br>Ли Цзинлун сразу заметил неладное и тут же спросил:<br><br>— Что это был за шум?<br><br>На лицах Цю Юнсы и Хунцзюня читалась растерянность, но мужчина всё-таки чётко почувствовал вибрацию земли и пролепетал в ответ:<br><br>— Только что внизу... кажется, что-то шевелилось...<br><br>Мужчины ждали появления других лисиц, поэтому сосредоточились на крышах, стенах и в целом на всех поверхностях, но никак не ожидали движений под землей.<br><br>— Существуют ли демоны, которые могут передвигаться под землей? — спросил Ли Цзинлун.<br><br>Хунцзюнь сразу подумал о той рыбе-демоне, за которой гнался до столицы почти двадцать ли.<br><br>Стоило Ли Цзинлуну услышать рассказ юноши, как он сразу же спрыгнул вниз с криком:<br><br>— Все, собираемся на заднем дворе!<br><br>Из разрыхленного бугра вырвалось облако черного тумана, что тут же преобразовалось в одетую в чёрное высокую тощую человеческую фигуру. Покрытая корками рана выделялась на лбу мужчины, когда свет от открытой со скрипом двери озарил его лицо.<br><br>Дверца клетки была широко распахнута, а в комнате стояла израненная девушка с побледневшим лицом. Цзинь Юнь со слезами на глазах укладывала Ху Шэна на кровать, а потом, накрыв его одеялом, тихонечко прошептала:<br><br>— Мне так жаль, командующий Ху... я не хотела...<br><br>— Неожиданно, но ты прониклась чувствами к этому человеку, — ледяным голосом заговорил мужчина в черном.<br><br>Напуганная до смерти Цзинь Юнь резко обернулась и нахмурилась.<br><br>— Фэй Ао⁵?<br><br>[⁵Первый иероглиф (飞) означает «летающий», второй же (獒) «собака», вместе получается «летающая собака», так называют тибетских мастифов, которые считаются одними из самых древних пород собак.]<br><br>— Свыше мне приказали немедленно забрать тебя из Чанъаня, — сказал Фэй Ао.<br><br>Цзинь Юнь вздохнула с облегчением, но тут же всхлипнула:<br><br>— Старшая и вторая сестры пали от их рук... Как твоя рана?<br><br>Фэй Ао шагнул вперёд и приподнял подбородок девушки со словами:<br><br>— Этот отдел экзорцизма оказался слишком крупной костью в горле, но, подожди, я обязательно отомщу за них.<br><br>Цзинь Юнь попыталась сделать шаг вперёд, но тут же пошатнулась. Увидев, что она ранена, Фэй Ао закатал рукава и обнял её. Исходящая от его правой руки демоническая энергия медленно вливалась в голову девушки, постепенно излечивая её раны и возвращая нормальный цвет лица.<br><br>Пятеро экзорцистов распределились по двору. Мо Жигэнь восседал на вершине стены и медленно натягивал стрелу на тетиве лука в сторону двух силуэтов в комнате. Цю Юнсы и Ли Цзинлун сидели под дверью и прислушивались к разговору. А-Тай и Хунцзюнь спрятались в тени, один из них сжимал в руках веер, другой готовил метательные ножи.<br><br>— Враг всё ещё впереди, не трать на меня своё совершенствование, — прошептала Цзинь Юнь.<br><br>— Сегодняшней ночью мы с тобой покинем Чанъань, и не вернемся до тех пор, пока нашего совершенствования не будет достаточно для мести за твоих сестёр, — небрежно ответил Фэй Ао.<br><br>Девушка неожиданно уловила двусмысленность в его словах и воскликнула:<br><br>— Тебя послали избавиться от меня?<br><br>— Никто тебя не тронет, пока я рядом.<br><br>— Тогда что будет с остальными сестрами? Боюсь, Ли Цзинлун продолжит расследование.<br><br>— Все трупы, кроме того, ради которого твоя сестра пожертвовала своей жизнью, были уничтожены. Как он продолжит расследование? Будет перелавливать их одну за другой и истязать на допросе? После императорских экзаменов в следующем году Ли Цзинлун будет не похороненным⁶ гнить в земле! Подобная смерть будет слишком легкой для него.<br><br>[⁶死无葬身之地 [sǐ wú zàng shēn zhī dì], букв. мертвые без гроба — идиома, описывающая трагическую смерть от сурового наказания.]<br><br>После этих слов Ли Цзинлун и Цю Юнсы были ошеломлены. Глаза чжанши были полны ужаса, отчего он не успел вовремя опустить поднятую руку.<br><br>В этот момент всё ещё обнимающиеся Фэй Ао и Цзинь Юнь толкнули дверь и успели сделать только один шаг...<br><br>Ли Цзинлун не подал знака атаковать, но Мо Жигэнь тут же молниеносно выпустил стрелу. Цзинь Юнь почувствовала опасность и оттолкнула Фэй Ао в сторону, после, раненная, с криком упала на землю.<br><br>— Держите их! — крикнул Ли Цзинлун.<br><br>Фэй Ао среагировал мгновенно — в тот момент, когда в Цзинь Юнь попала стрела, он понял, что они угодили в ловушку, а потом, схватив девушку, выскочил из комнаты. Ли Цзинлун обнажил меч, а Фэй Ао внезапно развернулся и кинулся на него с яростным криком:<br><br>— Умри!<br><br>Все тут же испугались, что мужчина не сможет увернуться от атаки. В этот момент стрелы и метательные ножи устремились на Фэй Ао, и тот с рёвом выпустил из тела водяной сгусток, что взрывом устремился во все стороны.<br><br>Поскольку Ли Цзинлун находился к нему ближе всех, его тут же отбросило взрывной волной. Хунцзюнь выпустил Пятицветный Священный свет, защитив себя и А-Тая, и когда он уже было хотел ринуться на помощь, мужчина ногами оттолкнулся от столба. Подняв меч над головой двумя руками, он сердито взревел:<br><br>— Это тебе суждено умереть, демон!<br><br>Подлетев к Фэй Ао, Ли Цзинлун взмахнул мечом. Тот тут же схватил лезвие с глухим звуком и откинул его вместе с мужчиной, как тряпичную куклу.<br><br>— Скорее уходи, Фэй Ао... оставь меня... — прохрипела Цзинь Юнь на последнем издыхании.<br><br>— Я собираюсь убить их! — Фэй Ао был в такой ярости, что никак не мог восстановить дыхание.<br><br>А-Тай на это холодно рассмеялся и встряхнул веером:<br><br>— С твоими-то навыками?<br><br>Затем он взмахнул синим веером, стоило лишь Хунцзюню убрать Священный свет. С земли тут же поднялось торнадо и поглотило водяной сгусток, превратившись в ураган, что на всей скорости влетел в Фэй Ао. Из-за разрушительной силы двери и окна комнаты Ху Шэна были разрушены, но Мо Жигэнь спокойно встал и выпустил три стрелы, каждая из которых попала точно в цель. Фэй Ао тут же превратился в рыбу-демона в воздухе, и Ли Цзинлун крикнул:<br><br>— Хунцзюнь — метательные ножи!<br><br>Хунцзюнь тут же кинул ещё один нож, что с периодичным вращением вонзился в тело Фэй Ао вместе со стрелами.<br><br>Рыба-демон пробила заднюю стену и, зарывшись в землю, ровно как в ту самую ночь, устремилась на север за пределами казарм армии Лунъу вместе с метательным ножом.<br><br>В мгновения ока вся армия услышала шум, и когда они зажгли факелы, Ли Цзинлун крикнул:<br><br>— За ним! На этот раз мы не позволим ему сбежать!<br><br>Мужчины погнались следом за демоном через проделанную им дыру в стене, а позади них слышались копошения. Хунцзюнь тоже закричал:<br><br>— Используйте мой нож в качестве ориентира!<br><br>Видя, в какую сторону направляется рыба-демон, Ли Цзинлун невольно взмолился:<br><br>— Пожалуйста, только не во дворец... Быстрее!<br><br>Экзорцисты ускорились. Хунцзюнь ещё не вернул один из ножей, поэтому поклялся не дать ускользнуть ещё одному. Он бросил крюк и легко запрыгнул на крышу, Мо Жигэнь вскочил и последовал за ним. А-Тай взмахнул веером, и сильный порыв ветра поднял его с земли, а Ли Цзинлун прыжками взобрался за ними следом.<br><br>— Ребята... подождите меня! — крикнул Цю Юнсы внизу.<br><br>Ли Цзинлун решил промолчать.<br><br>Цю Юнсы пытался вскарабкаться по стене, но после нескольких попыток у него так это и не получилось, поэтому Ли Цзинлуну пришлось спуститься и подтащить его. Трое остальных уже исчезли далеко впереди, и мужчина беспомощно рявкнул:<br><br>— Поторопись!<br><br>Рыба-демон внезапно обогнула дворец и бросилась на север города.<br><br>— Он хочет покинуть город под землей! — крикнул Хунцзюнь.<br><br>— Хунцзюнь, подбрось меня! — также громко вторил ему А-Тай.<br><br>Юноша не понял просьбы мужчины, но поскольку рыба-демон уже почти добралась до северо-западных ворот, у него не осталось времени на размышления и он вбросил крюк, повиснув на нем и начав раскачиваться. А-Тай прыгнул с крыши и протянул руку, Хунцзюнь тут же схватил его за запястье и со всей доступной ему силой отправил мужчину в полет. Сразу за ним спрыгнул Мо Жигэнь и схватил юношу за запястье.<br><br>— Извиняй!<br><br>Раскачавшись, Хунцзюнь швырнул и его в сторону городской стены.<br><br>Была уже поздняя ночь, но стражники продолжали обсуждать свежие новости столицы.<br><br>— Я слышал, что сегодня Ли Цзинлун притащил в армию Лунъу лисицу, сказав, что он поймал демона, а-ха-ха...<br><br>— Он сошел с ума в погоне за признанием! Завтра ещё и собаку приведёт...<br><br>— Что это за звук?<br><br>Несколько стражников услышали грохот у земли и крики А-Тая с Хунцзюнем перед воротами и поспешили к сторожевой башне, чтобы посмотреть вниз.<br><br>Ли Цзинлун и Цю Юнсы бросились к ним, а рыба-демон пробила землю и вскочила вверх.<br><br>А-Тай находился в воздухе как раз в тот момент, когда рыба-демон раскрыла свою окровавленную пасть и громко взревела, направившись к нему. Когда она уже собиралась укусить его, А-Тай вытащил привязанный к спине барбат и крикнул:<br><br>— Сюда иди!<br><br>После он замахнулся барбатом и со всей силы шарахнул им по голове рыбы-демона.<br><br>Все впали в ступор.<br><br>Раздался оглушительный взрыв. В момент сокрушительного удара произошел сильный выброс звуковых волн, отчего почти трехфутового демона отбросило в городскую стену. Камни разлетались в разные стороны, поднялась пыль, а рыба-демон с грохотом повалилась обратно в город.<br><br>— Да ладно! — воскликнул Хунцзюнь, — Ты действительно ударил его барбатом!<br><br>— Ага? — неловко улыбнулся А-Тай.<br><br>Мо Жигэнь громко рассмеялся, но потом, ступая по летящим частям стены, он натянул тетиву лука и последовательно выстрелил тремя стрелами в три глаза на лбу рыбы-демона. Она зарычала от боли, и когда мужчина отозвал стрелы, они вырвали глазные яблоки из орбит.<br><br>Вскоре рыба-демон вновь ушла под землю за пределами города. Когда они с Цю Юнсы погнались следом, Ли Цзинлун крикнул:<br><br>— Быстро откройте ворота! — в этот момент стражники были на грани истерики, поэтому Ли Цзинлун тут же продолжил: — Это дело Департамента экзорцизма! Если вы не откроете ворота, то позже ответите за это!<br><br>Стражники поспешили открыть ворота. У Ли Цзинлуна не было времени на пустую болтовню, поэтому он выволок задыхающегося от продолжительного бега Цю Юнсы за пределы города, и там уже огляделся.<br><br>— Где лошади? — спросил мужчина.<br><br>— Где демон? — Мо Жигэнь тоже вгляделся в темноту.<br><br>Ли Цзинлун указал на север, подразумевая, что демон скрылся в том направлении.<br><br>Хунцзюнь же тут же восторженно подскочил к А-Таю:<br><br>— А-Тай, ты такой сильный!<br><br>Тот смутился:<br><br>— Нет-нет, я не такой сильный, как ты, младший брат.<br><br>— Нет же, твоё заклинание такое могущественное! — теперь Хунцзюнь действительно боготворил А-Тая, в особенности его прием с барбатом.<br><br>— Наш А-Тай — верховный маг Восточных регионов... — поспешил добавить Цю Юнсы.<br><br>— Прекрати! — А-Тай взглянул на мужчину, — Цю Юнсы, что ты делал все эти дни, пока мы бегали как обезьяны? Тебе пора показать свои способности!<br><br>Цю Юнсы покачал головой:<br><br>— Я правда не могу...<br><br>— Хватит болтать и идите сюда! — нетерпеливо крикнул Ли Цзинлун, — Мы нашли лошадей.<br><br>Мо Жигэнь с Ли Цзинлуном привели несколько коней. Поначалу Хунцзюнь расстроился потому что считал, что демон скрылся за городом со вторым метательным ножом, но он совсем не ожидал, что здесь окажутся лошади.<br><br>Мужчины расселись по коням, а Ли Цзинлун вытащил меч и указал им на север, отчего он тут же засиял.<br><br>— Откуда здесь лошади? — поинтересовался Хунцзюнь.<br><br>— Они были подготовлены днём, — ответил Ли Цзинлун, — На севере, юге, западе и востоке — у каждого из четырёх ворот находятся лошади.<br><br>В тёмной ночи кони поскакали по северной дороге, а меч сиял всё ярче и ярче. Рыба-демон была ранена, поэтому это повлияло на её скорость, когда она проскользнула по убранным пшеничным полям и устремилась вверх к горному хребту.<br><br>— Этот меч действительно ощущает метательные ножи, — в одной руке Ли Цзинлун держал поводья, в другой же меч, что своим ярким светом освещал им дорогу.<br><br>Цю Юнсы тут же предположил:<br><br>— Возможно, они сделаны из одного материала. Если для двух магических артефактов будет использоваться одно сырье, то они могут резонировать друг с другом.<br><br>Все остановили своих лошадей перед дворцом Дамин. Ли Цзинлун был очень огорчён, брови сильно нахмурились, а лоб сморщился, но свет от меча продолжал настойчиво светить — демон вошёл во дворец Дамин.<br><br>— Преследуем? — спросил Мо Жигэнь.<br><br>— Преследуем, — подтвердил Ли Цзинлун.<br><br>Хунцзюнь бросил крюк и перелез через стену в десять чжан высотой, и все, один за одним, последовали за ним.<br><br>Несмотря на то, что дворец Дамин был одним из императорских резиденций Ли Лунцзи, ему уделялось гораздо меньше внимания, чем дворцу Синцин, так как он находился за пределами столицы. Поэтому за дворцом присматривало всего несколько сотен слуг. Ли Цзинлун жестом показал остальным следовать за ним и медленно прокрался в коридор.<br><br>Дворцовые слуги давно уже заснули. Тонкие отблески лунного света озаряли это место чистотой и меланхоличностью. Лезвие меча светилось всё ярче и ярче, и осенний ветер поддувал тонкие занавески, пока из внутреннего двора главного зала доносились прерывистые крики.<br><br>Фэй Ао упал на колени и, обнимая мёртвую лисицу, громко захрипел в безудержном рыдании:<br><br>— Почему ты... умерла вот так?..<br><br>Стоило Хунцзюню услышать эти стенания, как у него защипало в глазах и носу. Казалось, Мо Жигэнь понял его мысли, поэтому мягко надавил рукой ему на плечо. Ли Цзинлун же тихо произнёс:<br><br>— Вскоре используйте свои лучшие приемы и не скрывайте их больше. Особенно ты, Цю Юнсы, — Цю Юнсы на это лишь улыбнулся, а мужчина продолжил: — И постарайтесь сохранить ему жизнь и не ранить слишком сильно. Нам нужно допросить его и как можно скорее избавиться от остальных убийц.<br><br>Остальные согласно замычали, а Ли Цзинлун детальнее обдумал ситуацию. Всё-таки демон не был человеком, поэтому мог легко причинить вред людям, что само по себе было ужасно, поэтому он мужчина поспешно добавил:<br><br>— Делайте всё, что вам заблагорассудится и забудьте о том, что я только что сказал.<br><br>После этого он махнул рукой, и все рассредоточились по четырём углам внутреннего двора.<br><br>Ли Цзинлун вытащил меч и вышел во двор.<br><br>Хунцзюнь, Мо Жигэнь и остальные с тревогой наблюдали за ним. Юноша нахмурился с мыслью, о том, что каждый раз, когда Ли Цзинлун выманивал врагов, это было слишком опасно.<br><br>Из-за спины Фэй Ао торчал источающий яркий свет метательный нож. Ли Цзинлун остановился в десяти шагах напротив него.<br><br>— Действуй, — заговорил мужчина, — С нынешним положением дел в переговорах больше нет необходимости.<br><br>Хриплый голос Фэй Ао прорезал на миг наступившую тишину:<br><br>— Ли Цзинлун, дай угадаю, у тебя есть возлюбленная? Кого ты любишь?<br><br>Ли Цзинлун промолчал, внимательно следя за каждым движением демона. Тот продолжил:<br><br>— Если ты не убьёшь меня сегодня, то я буду искусывать плоть твоей возлюбленной, цунь за цунем. В конечном счёте я сдеру с неё кожу и вытащу сухожилия... Настанет день, и этими сухожилиями я сломаю тебе шею.<br><br>Фэй Ао поднял голову и взглянул на Ли Цзинлуна. У наблюдающего за всем этим Хунцзюня по телу пробежала дрожь. Он впервые видел настолько жгучую ненависть в глазах демона, отчего казалось, будто она испускает демоническую энергию.<br><br>Черты лица Фэй Ао тут же изменились, и когда он открыл рот, то он оказался наполнен множеством острых зубов. Ли Цзинлун крепко сжал рукоять меча.<br><br>— Мне жаль, но ты не доживёшь до этого дня.<br><br>— Даже если я умру сегодня от твоей руки, — хрипло поклялся Фэй Ао, — то кто-нибудь другой обязательно исполнит за меня этот кровавый акт мести!<br><br>— Действуйте! — крикнул Цю Юнсы.<br><br>Никто не ожидал, что Цю Юнсы откроет рот до команды Ли Цзинлуна.<br><br>Хунцзюнь испугался, что Ли Цзинлун не успеет уклониться от атаки Фэй Ао, поэтому тут же кинул метательный нож. Как и ожидалось, в следующее мгновение бесчисленное количество острых зубов вылетели изо рта Фэй Ао, и Ли Цзинлун отступил назад. Метательный нож пронёсся мимо, серией лязгов заблокировав целый вихрь зубов, что от столкновения разлетелись словно цветочный дождь во все четыре стороны.<br><br>Хунцзюнь внезапно крикнул:<br><br>— Ли Цзинлун!<br><br>На этот раз мужчина был готов, поэтому он увернулся и не позволил Фэй Ао вновь подловить себя. Атаки стихли. И это оказалось обманным маневром, так как Фэй Ао тут же развернулся и бросился в главный зал дворца.<br><br>Мо Жигэнь сразу же послал Семь Разящих Стрел⁷, что развернулись в воздухе и последовали за Фэй Ао. Хунцзюнь и А-Тай погнались следом.<br><br>[⁷в оригинале эти стрелы называли «стрелы с гвоздями», а на анлейте «Семь Гвоздящих Стрел», я же подобрала им такое название. Так вот, эти стрелы — это мистическое оружие, что в сочетании с «Книгой семи гвоздей» могут использоваться по тому же принципу, что и кукла вуду. Однако здесь этот артефакт представляет собой стрелы, что летят и атакуют по указанию хозяина.]<br><br>Ли Цзинлун хотел было крикнуть «стой», но Цю Юнсы его громко перебил:<br><br>— Магическое оружие Хунцзюня идеально подходит для сражений, поэтому не беспокойтесь о нём. Чжанши, идёмте!<br><br>Цю Юнсы, Мо Жигэнь и Ли Цзинлун последовали за ними.<br><br>Изначально разрушенная рыбой-демоном дверь была с грохотом разрушена. Вскоре после этого А-Тай с веером в одной руке и с кольцами, светящимися одновременно ярко-красным, синим, жёлтым и зелёным цветами, ударил ладонью по земле. Она затряслась с громким звуком, и весь двор подпрыгнул из-за магии мужчины.<br><br>У рыбы-демона не было возможности вновь нырнуть под землю, поэтому она повернулась пастью к А-Таю и попыталась укусить его, но Хунцзюнь выпустил перед ним непробиваемый барьер, что тут же отразил удар. В момент столкновения юноша сердито взревел:<br><br>— Отвали!<br><br>Стоило рыбе-демону столкнуться с Пятицветным Священным светом, как её тут же отбросило назад. Она кувыркнулась посреди зала, опрокидывая мебель и фарфор. Шум насторожил стражу, и они тут же с криками ворвались в помещение.<br><br>Ли Цзинлун вбежал в главный зал, увидев беспорядок и задумавшись о сумме, которую им придется за всё это выплатить, он поспешно крикнул:<br><br>— Братья... Выманите его отсюда!<br><br>— Сделаю всё возможное! — крикнул в ответ Хунцзюнь и бросился в атаку, а Мо Жигэнь последовал за ним. На бегу он отозвал Семь Разящих стрел и, сцепив вместе, закрепил их на тетиве.<br><br>Одной рукой Хунцзюнь держал яшмовое павлинье перо, откуда появился Священный свет, а другой опустил пальцы вниз на манер удара меча. Метательные ножи, словно метеориты, полетели на рыбу-демона, в то время как А-Тай взмахом веера поднял три торнадо, наделёнными силами молнии, мороза и летающих крупиц песка.<br><br>Внутреннее убранство главного зала было окончательно разрушено попытками рыбы-демона пробить стену и сбежать в боковой зал. В этот момент стрелы, наконец, покинули тетиву Мо Жигэня, и он закричал:<br><br>— Отступаем!<br><br>Хунцзюнь находился ближе всех к рыбе-демону, так как сдерживал её атаки, и когда он услышал крик, то успел отступить только на один шаг, как Ли Цзинлун схватил его за воротник и потянул назад. Семь Разящих Стрел, собранных в единый пучок, засияли ярким светом и обогнули столб, со свистом пронзив брюхо рыбы-демона. Три торнадо последовали за ними, и из-за сильного удара рыба-демон пробила стену и вылетела на площадь за пределами главного зала дворца Дамин.<br><br>3638 слов.</div>