Ruvers
RV
vk.com
image

Ваше Высочество, давайте мирно разведемся!

Император идите медленно, в следующий раз император снова приходите играть!

Реферальная ссылка на главу
<div>Янь Кэ закрыл лицо, но через некоторое время беспомощно посмотрел на управляющего.<br><br></div><div>«Вы говорили ему, что я болен?»<br><br></div><div>Управляющий кивнул. Янь Кэ вернул женьшень Тан Ци, а когда отпустил его, пришел Лю Кан, как и Тан Ци, он принес письмо Мэн Ю. Хотя в словах есть различия, смысл тот же. Братья, братья на всю жизнь.<br><br></div><div>Пришло время тебе показать это.<br><br></div><div>Янь Кэ отослал Лю Кана и Шангуань Яна, который пришел в резиденцию принца позже, и с поднятыми уголками рта посмотрел на три письма Мэн Ю в своих руках, включая письмо Тан Ци.<br><br></div><div>Мэн Ю, отныне, если ты крикнешь слово «брат» в столице, то никто не осмелится ответить тебе.<br><br></div><div>Янь Кэ не может вернуть назад подарки из дворца, поэтому позволил слугам забрать их.<br><br></div><div>Он предполагал, что дурак Мэн Ю отправил письмо прямо во дворец, иначе император не отправил бы ему так много лекарственных тоников.<br><br></div><div>Янь Кэ вздохнул. Какими словами он мог бы описать этого умственно отсталого, но милого принца?<br><br></div><div>Разве он не решил, что это было из-за того письма, которое он написал?<br><br></div><div>Управляющий посмотрел на кучу больших и маленьких тоников, вызвал людей и приказал сложить их в хранилище, затем посмотрел на Янь Кэ и стал тихо уговаривать: «Наследная принцесса, наш принц такой, будьте снисходительнее к нему».<br><br></div><div>Янь Кэ: «…»<br><br></div><div>Управляющий: «Может быть, отправим ему еды?»<br><br></div><div>Янь Кэ: «Я когда-нибудь говорил, что не буду готовить для него?»<br><br></div><div>Управляющий посмотрел на Янь Кэ, который уже согласился, но не смог удержать лицо, и улыбнулся.<br><br></div><div>«Нет, нет, вы ничего не говорили».<br><br></div><div>Несмотря на то, что вы сказали, что возьмете фамилию принца, если будете готовить для него, но... это нормально - брать фамилию мужа.<br><br></div><div>Янь Кэ рассмеялся.<br><br></div><div>«Старый лис».<br><br></div><div>Управляющий тоже засмеялся и, когда Янь Кэ ушел, попросил людей приготовить ингредиенты для любимых блюд их принца.<br><br></div><div>Сразу после Нового года, когда все уезжали к родственникам, в резиденцию наследного принца к покинутому всеми на несколько дней Янь Кэ, наконец, пришли несколько человек, чтобы поиграть в маджонг.<br><br></div><div>После провала своего ученичества Мэн Хань начал использовать реальные деньги для изучения техники игры за столом. Они только начали играть, а он уже страшно проиграл Тан Ци, даже хотел отдать свой дворец самому крупному кредитору - Тан Ци. Конечно, Тан Ци не осмелился просить об этом.<br><br></div><div>Янь Кэ взглянул на Мэн Ханя и пошутил: «Отдай мне свой дворец - и я заплачу за тебя деньги, которые ты должен Тан Ци».<br><br></div><div>Мэн Хань поднял кость и сказал: «Этот молодой господин такой вежливый. Я связался с ним потому, что он не осмелится попросить об этом. Если этот молодой господин действительно придет к тебе, этот молодой господин думает, что ты действительно захватишь дворец этого молодого господина. И сменишь мою фамилию на Янь».<br><br></div><div>Тан Ци: «…»<br><br></div><div>Он не осмелился издать ни звука и посмотрел на кости Мэн Ханя, затем перевернул кости.<br><br></div><div>Мэн Хань не взглянул на Тан Ци.<br><br></div><div>«Даю тебе шанс вернуть упавшие кости».<br><br></div><div>Янь Кэ сложил руки на груди, наблюдая, как униженный и обиженный Тан Ци поднял свои кости одну за другой. Юноша почувствовал, что ему нужно хорошо поговорить с Мэн Хань о правилах поведения за игровым столом. Он сказал: «Ты в порядке? Я забрал твое серебро после игры, разве это нормально… Когда ты будешь издеваться надо мной?»<br><br></div><div>Мэн Хань парировал: «О чем ты говоришь, если ты такой злобный. Как только ты потеряешь деньги, управляющий выбросит нас, разве не так?»<br><br></div><div>Янь Кэ: «Я бесстыдный, не так ли?»<br><br></div><div>Мэн Хань: «Нет, ах».<br><br></div><div>Тан Ци: «…»<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Спустя годы в столицу приезжало все больше и больше людей. Как только они приезжали в столицу, то поднимали все свои связи, чтобы прийти в резиденцию наследного принца, чтобы увидеть это новое развлечение, которое захватило весь круг молодых мастеров столицы.<br><br></div><div>Янь Кэ спросил управляющего об этом, тот посмотрел на оживленного и веселого Янь Кэ, у него было не слишком много возражений, однако он попросил Тан Ци и Мэн Ханя помочь поднять безопасность резиденции наследного принца на более высокий уровень.<br><br></div><div>У Янь Кэ нет никаких правил, единственное, что он не может играть слишком много. Он и Тан Ци обычно небрежно играют между собой, потому что они знают друг друга и знают, в каких условиях находятся их семьи. Это эквивалент небольшой драки.<br><br></div><div>В первый день открытия Янь Кэ ожидал визит неожиданного человека.<br><br></div><div>Глядя на Тан Ци, который стоял за императором, Янь Кэ все время смотрел на него.<br><br></div><div>Сердце Тан Ци было горьким, эту новость услышал сам император, так что его нельзя винить.<br><br></div><div>И в это время…<br><br></div><div>Образ мыслей Янь Кэ…<br><br></div><div>Брат, ты молодец! Вытащил императора и отправил ко мне на порог деньги! Говоря о вашей преданности, брат настроен решительно!<br><br></div><div>После того, как Янь Кэ привел людей из резиденции наследного принца для приветствия, он провел императора внутрь.<br><br></div><div>Император прикоснулся к новинке на столе и с улыбкой спросил: «Я слышал, что у тебя есть новое развлечение, так что пришел посмотреть».<br><br></div><div>Янь Кэ потирал руки и слегка взволнованно спросил: «Император хочет поиграть?»<br><br></div><div>Император кивнул.<br><br></div><div>«Хорошо».<br><br></div><div>Неизвестно, откуда он услышал эти новости, но Мэн Хань вскочил и пробежал весь путь до сюда.<br><br></div><div>«Отец император, я тоже пришел, я тоже пришел!»<br><br></div><div>Император: «Ты учишь меня, сядь рядом со мной, Тан Ци».<br><br></div><div>Тан Ци: «...Хорошо».<br><br></div><div>Янь Кэ посмотрел на отца и сына, которые спорили о том, кто выиграет, и не смог удержаться от смеха. Что еще более забавно, так это то, что они долго обсуждали, но выиграл он.<br><br></div><div>Все уставились на Янь Кэ, который даже осмеливался обыграть императора. Управляющий был в ужасе, он поспешно помог Янь Кэ поднять кости и заставил Тан Ци спокойно забрать их.<br><br></div><div>Янь Кэ: «Я ху».<br><br></div><div>Он снова перевернул кости.<br><br></div><div>Все: «…»<br><br></div><div>Император некоторое время смотрел на Янь Кэ, прежде чем засмеялся и заставил людей отдать ему серебро.<br><br></div><div>Они играли все утро, два человека за этим столом не посмели выигрывать у императора, но что касается Янь Кэ… Он был очень счастлив, в эти дни он проиграл все свои деньги Тан Ци, но сейчас вернул все свое серебро.<br><br></div><div>«Император, идите медленно, в следующий раз, император, снова приходите играть!» - Янь Кэ закричал в спину императору.<br><br></div><div>Все: «…»<br><br></div><div>После того, как император ушел, управляющий подошел с испуганным лицом и сказал: «Наследная принцесса, сейчас вы... не должны были выигрывать деньги императора».<br><br></div><div>Янь Кэ был озадачен: «Почему?»<br><br></div><div>Управляющий вздохнул и посмотрел на Янь Кэ. Эта наследная принцесса тоже была наследным принцем, как он мог не знать этого?<br><br></div><div>«Император – почитаемый сын неба, и вы... не можете победить его».<br><br></div><div>Янь Кэ рассмеялся.<br><br></div><div>«За этим столом такой разницы нет».<br><br></div><div>Управляющий собирался сказать что-то еще, но гонец доставил письмо с границы.<br><br></div><div>Янь Кэ выиграл деньги и был в хорошем настроении, он взял письмо и открыл его.<br><br></div><div><strong><em>«Все эти вещи передали вам. Вам следует съесть все это, чтобы поправить здоровье. Если у вас плохое здоровье, не готовьте так много еды для своего господина. Не утомляйтесь. Просто помните слова этого господина. Мужчина женится навсегда. Если взять мужа в качестве главного приоритета, как вы можете писать эти три слова – «мирное расторжение брака»? Раньше этого господина не волновало это, так что не делайте этого в следующий раз».<br></em></strong><br></div><div>Управляющий посмотрел на Янь Кэ, который после прочтения письма пошел на кухню, думая с улыбкой, что, кажется, тот снова приготовит еду для их господина~<br><br></div><div>Во второй половине дня Янь Кэ вышел с пятью коробками с едой.<br><br></div><div>Управляющий вызвал гонца и был очень рад отправить посылку Мэн Ю.<br><br></div><div>Один день спустя.<br><br></div><div>Мэн Ю посмотрел на пять коробок, которые отправил Янь Кэ, наполненных различными булочками со словами, а также письмо Янь Кэ.<br><br></div><div><strong><em>«Господин наследный принц прав, муж для жены главный~ Это булочки, которые я сделал для принца, когда тяжело болел. Господин наследный принц, съешьте все!»<br></em></strong><br></div><div>Мэн Ю остался в красивом шатре, глядя на булочки, которые лежали в коробке для еды, и ткнул их палочками.<br><br></div><div>Он был невыразительным и начал задаваться вопросом о жизни, думая о том, что сделал не так и как оскорбил этого предка его семьи.<br><br></div><div>Один из его заместителей подошел ко входу в палатку и сказал: «Господин, вы сегодня снова едите булочки? Вы сможете съесть их? Если вы не можете, давайте мы поможем вам съесть их».<br><br></div><div>Мэн Ю поднял глаза и нахмурился, его голос внезапно усилился: «Ты смотрел на коробку с едой этого господина?!»<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div><strong><em>Автору есть что сказать:<br></em></strong><br></div><div><em>Мэн Ю:</em> <em>Я Мэн Ю, сейчас я в панике. Муж, который раньше притворялся нежным, похоже, исчез...<br></em><br></div><div>&nbsp;<br><br></div>