Ruvers
RV
vk.com
image

Ваше Высочество, давайте мирно разведемся!

Некто Мэн

Реферальная ссылка на главу
<div><em>Сразу сделаю объявление:<br></em><br></div><div><em>Я меняю имя Мэн Юй на Мэн Ю. Мэн Ю – это правильный перевод, в самом начале я просто ошиблась, простите. В предыдущих главах ничего менять не буду, просто имейте в виду.<br></em><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>«Да, именно как ты и думал, он принес карту городской обороны этому господину. Он заслуживает быть наследной принцессы этого господина~», - глядя в широко распахнутые глаза Су Юя, сказал Мэн Ю более энергично, потому что просто держа кинжал на его шее, трудно выразить гнев, а возможность смотреть на Су Юя снисходительно делала его счастливее.<br><br></div><div>«Принц, давайте просто заберем этого человека, тогда никто в армии Чу не сможет возглавить войска».<br><br></div><div>Мэн Ю покачал головой.<br><br></div><div>«Нет».<br><br></div><div>Пока неизвестно, что происходит в столице, оказывает ли страна Чу давление или дает выкуп, он должен понять ситуацию в столице.<br><br></div><div>Что касается Су Юй, он мог поймать его в первый раз, сможет поймать и во второй.<br><br></div><div>Когда Мэн Ю добрался до безопасного места, он отпустил Су Юя и улыбнулся.<br><br></div><div>«Спасибо генералу Су за то, что он сопровождал нас в этой прогулке. Если у вас будет время, я приглашу генерала Су еще раз. Попробуйте тюремную еду нашей страны Юэ!»<br><br></div><div>Су Юй расслабил шею и, наконец, взял жизнь в свои руки как деревянный пестик, его мрачные глаза уставились на Мэн Ю. В глубине души он уже давно ненавидел Мэн Ю, и тысячи людей старались облегчить эту ненависть.<br><br></div><div>Генерал Мина, который пришел за ним, посмотрел на Су Юй и спросил с трепетом: «Су... генерал Су, вы в порядке?»<br><br></div><div>Генерал, поддерживаемый государством Чу, был захвачен генералом Юэ на их территории, это стало бы шуткой, если бы распространилось.<br><br></div><div>Су Юй: «Теперь, когда зернохранилище сожжено, придумайте решение самостоятельно. Остальное продовольствие должно сначала поступать моим воинам Чу».<br><br></div><div>Су Юй выглядел плохо, и, хотя генерал Мина был несколько недоволен, он только кивнул и согласился.<br><br></div><div>После тяжелой ночи Су Юй решил, что этот год для него был просто ужасным.<br><br></div><div>Он добрался до палатки и открыл глаза на рассвет. Мужчина думал об этом всю ночь и не понимал. Он был зол, потому что Мэн Ю поймал его во второй раз или из-за того, что сказал Мэн Ю.<br><br></div><div>Он не знал, что Янь Кэ умеет готовить.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>***<br><br></div><div>В первый день Нового года Мэн Ю попросил поваров начать готовиться рано утром. Прошлой ночью они сожгли зернохранилище Мина, что тоже достойно празднования, плюс сегодня начало года. Мэн Ю позволил людям разделить запасы, которые доставили только несколько дней назад, а затем отправился в свой шатер, чтобы съесть еду Янь Кэ, которую гонец доставил сегодня утром.<br><br></div><div>Янь Кэ приготовил два маленьких блюда и один суп. Поскольку управляющий часто просил его приготовить для Мэн Ю, он нарисовал картинку чаши с крышкой и попросил найти кого-нибудь способного изготовить ее. Вышло хорошо, суп не разливался.<br><br></div><div>Мэн Ю ел блюда, которые разогрел повар. Удовлетворив аппетит, в глубине души он подумал, что брак с юной девушкой может быть не таким добродетельным, верно? В наши дни у юных леди по пять пальцев, которые не касаются солнца и родниковой воды, они изнеженные и не такие, как Янь Кэ, который может приготовить для него большой стол.<br><br></div><div>И вроде все идет хорошо, за исключением того, что у этого хиляка плохое зрение и дурной характер, кажется, в нем нет ничего, достойного критики.<br><br></div><div>Думая об этом, Мэн Ю почувствовал, что Янь Кэ все больше и больше радует глаз, он был полон решимости открыть глаза Янь Кэ на подонка Су Юя. Раздраженный Мэн Ю, чтобы дать Янь Кэ длинное наставление, написал письмо, суть которого сводилась к тому, что муж для жены должен быть на первом месте, а тайно означало, что этот господин намного лучше и сильнее ничтожного Су Юя. Ты что, слепой?<br><br></div><div>Когда Янь Кэ получил письмо от Мэн Ю, он возвращался к началу, перечитывал и несколько раз анализировал его дословно, а затем сердито усмехнулся.<br><br></div><div>Это то, о чем он думал, не так ли?<br><br></div><div>Хочешь предстать перед ним главой семьи? Кто выглядит лучше, чем Су Юй, чьи боевые навыки лучше, чем у Су Юя, и чей характер лучше, чем у Су Юя? Как это письмо выглядело? Есть ощущение, что вспыльчивый наследный принц продает сам себя.<br><br></div><div>Возрождение статуса мужа…<br><br></div><div>Янь Кэ прикоснулся к подбородку, в основном, он занимался глупостями, когда был сытым, он должен поголодать в течение нескольких дней. Посмотрим, что он сможет сделать.<br><br></div><div>Управляющий начал готовить ингредиенты для блюд, которые Янь Кэ собирался приготовить для Мэн Ю завтра, и как только он перенес все на кухню, то увидел их наследную принцессу, стоящую позади него с холодным лицом.<br><br></div><div>Управляющий: «...Наследная принцесса, что вы здесь делаете?»<br><br></div><div>Янь Кэ: «Управляющий, я думаю, что для господина наследного принца не очень хорошо постоянно есть отдельно от всех. Подумайте: я делаю еду только ему одному, я считаю, что у его подчиненных может сложится плохое мнение. Так что... пусть он ест в казарме».<br><br></div><div>Лицо старого управляющего вспотело, глядя на безразличное лицо Янь Кэ, он подумал про себя, действительно ли принцесса опасается, что у подчиненных принца сложится плохое мнение? Неужели они поссорились?<br><br></div><div>Вначале, хоть принцу и не нравилась еда в казармах, он не был настолько щепетильным. Но вот у него появилась жена, отправляющая ему домашнюю еду. Он ел ее так долго, и если наследный принц вдруг не получит посылку...<br><br></div><div>Управляющий уже может представить себе сцену, где его завалило письмами принца.<br><br></div><div>Итак, управляющий снова хочет бороться за Мэн Ю: «Или давайте не будем торопимся с этим?»<br><br></div><div>Янь Кэ: «Нет! Начнем сегодня! Если Лао-Цзы сделает для него что-нибудь, Лао-Цзы возьмет его фамилию! Муж в семье главный? Посмотрим, что он может сделать».<br><br></div><div>Управляющий улыбнулся, осторожно успокаивая разгневанную наследную принцессу, и задумчиво сказал: «В эти дни, наследная принцесса, вы не отдыхали как следует, погода такая холодная, вы... сначала вернитесь в дом, чтобы согреться».<br><br></div><div>Янь Кэ: «Если он спросит вас, скажите, что я болен, если он не поймет, то говорите, что я смертельно болен. Посмотрим, насколько он забеспокоится!»<br><br></div><div>Управляющий: «Ах, наследная принцесса, разве ж можно такое говорить? Это плохая удача в новом году!»<br><br></div><div>Как только Янь Кэ вошел в дом, служанка налила ему чашку горячего чая. За последние шесть месяцев, за исключением нескольких болезней в середине срока, Янь Кэ довольно хорошо укрепил свое тело. Его тело, в котором можно было потрогать кости, набрало несколько килограмм. После избавления от болезни постепенно стали проявляться черты красивого мужчины.<br><br></div><div>Управляющий посмотрел на кухню, в которой была куча ингредиентов, и вздохнул. А затем он изменил слова Янь Кэ и превратил серьезную болезнь в легкое недомогание, пытаясь успокоить наследного принца, ожидающего домашнюю еду на границе.<br><br></div><div>На третий день Янь Кэ получил различные высококачественные добавки, отправленные различными богатыми сыновьями и из дворца.<br><br></div><div>Янь Кэ с невежественным лицом посмотрел на слуг, постоянно приносящих вещи в резиденцию наследного принца, схватил управляющего, который тоже выглядел обеспокоенным и не мог понять ситуацию, и спросил: «Что это? Сегодня какой-то праздник?»<br><br></div><div>Старик смущенно покачал головой.<br><br></div><div>«Даже если бы это был какой-то праздник, подарки из дворца – это нормально, но... почему телохранитель Тан и молодой мастер Лю тоже отправляют что-то сюда?»<br><br></div><div>Янь Кэ собирался спросить маленького евнуха, который снова что-то принес, но услышал крик Тан Ци. Человека еще не было видно, но его голос летел впереди него.<br><br></div><div>Янь Кэ дернулся и посмотрел на дверь.<br><br></div><div>Тан Ци вошел со старым женьшенем в объятиях и, закрыв лицо, сказал: «Наследная принцесса, это тысячелетний женьшень, который я украл у моего отца, мой отец собирался использовать его для приготовления лекарственной настойки. Ты... возьми его».<br><br></div><div>Янь Кэ: «…»<br><br></div><div>«Извините, но вы, ребята…»<br><br></div><div>Тан Ци закрыл лицо и горько заплакал, он вынул из рукава письмо и протянул Янь Кэ, сказав: «Шу Ли - больше не человек. Я сказал ему об этом три года назад. У моего отца есть тысячелетний корень женьшеня. Я уже не помню, но он все еще помнит!»<br><br></div><div>Янь Кэ: «…»<br><br></div><div>Он открыл письмо и посмотрел на знакомый почерк.<br><br></div><div>«<strong><em>Этот господин правильно помнит, что в вашей семье есть корень тысячелетнего женьшеня? Если это удобно, могу ли я одолжить его? Брат, спасибо заранее за твою любовь. Братья, братья на всю жизнь. Если ты не согласен, подумай о том, как этот господин спас тебя от Мэн Ханя</em></strong>»<strong><em>.<br></em></strong><br></div><div>Некто Мэн просто поразителен!<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div>