Ruvers
RV
vk.com
image

Ваше Высочество, давайте мирно разведемся!

Мужчина, очень худой

Реферальная ссылка на главу
<div>Служанка робко кивнула головой и посмотрела на наследную принцессу, стоявшую неподалеку от них, уголки его губ были слегка приподняты, от этого у нее похолодело на сердце - было такое чувство, что наследная принцесса сделала это нарочно...<br><br></div><div>Он стоял не так далеко, так что Янь Кэ, естественно, мог слышать слова, которые проревел Мэн Юй. Судя по реакции этого принца... вероятно, у него действительно не «стоит». Если нет, то почему каждый раз, когда упоминалось «завершение брака», у него была такая взрывная* реакция?<br><br></div><div><em>[Примечание: автор использовал TNT на английском языке, что означает тринитротолуол, взрывчатое вещество или динамит.]<br></em><br></div><div>Мэн Юй был успешно спровоцирован Янь Кэ, и как только он вышел из главной двери своей резиденции, его вызвали во дворец Императора. Когда он шел по дворцу, окруженному слоями дворцовых стен, Мэн Юй размышлял о причине, по которой отец вызвал его во дворец.<br><br></div><div>Несмотря на то, что они были связаны со страной Чу браком, все знали, что страна Чу вынашивает на счет их страны злые планы. Даже граничащая с ними страна Мин, которая первоначально была их вассальной страной, с момента заключения союза стала беспокойной и начала создавать проблемы на их границах.<br><br></div><div>Мэн Юй поклонился и произнес свое приветствие: «Отец-Император».<br><br></div><div>Император помог ему встать. «Знаешь ли ты, почему этот Император попросил тебя прийти сюда?»<br><br></div><div>Мэн Юй: «Я предполагаю несколько причин».<br><br></div><div>Император: «Страна Мин восстала».<br><br></div><div>Мэн Юй засмеялся: «Это случилось бы рано или поздно, эти шуты ждали возможности спрыгнуть с нашего корабля, вероятно, их подталкивает страна Чу. Но это не имеет значения: даже если у Чу есть так много бездействующих солдат, чтобы одолжить их стране Мин, эти заимствованные солдаты, вероятно, молоды и неопытны, нам нечего бояться».<br><br></div><div>Император вздохнул: «Я понимаю, о чем ты говоришь, но именно из-за поддержки страны Чу так трудно справиться с ситуацией. Ты только что женился на наследном принце Чу, если ты пойдешь против страны Чу, что подумают другие страны?»<br><br></div><div>Мэн Юй покачал головой: «Почему Отец-Император втягивает страну Чу в эту ситуацию? Мы просто защищаем нашу страну, нападая на мятежное вассальное государство, страну Мин. Страна Чу - наш союзник, поэтому они, естественно, не пойдут против нас». - Мэн Юй улыбнулся, и его глаза ярко заблестели. Он уже говорил это раньше: даже если страна Чу одолжила солдат стране Мин, они смогут сделать это только втайне. А если это была скрытая сделка, то как бы они могли знать это! Все, что они знали, так это то, что страна Мин восстала, они просто подавляли восстание и не шли против страны Чу.<br><br></div><div>Император выслушал слова Мэн Юй и рассмеялся, он спустился со своего трона и похлопал сына по плечу. «Ты действительно вырос! Это нехорошо отправлять тебя на поле боя так скоро после твоей свадьбы, но только ты сможешь сделать это».<br><br></div><div>Уголки губ Мэн Юй изогнулись в улыбке. «Осмелюсь спросить Императорского отца: что еще может повысить боевой дух войск, чем наследный принц, выходящий на поле боя так скоро после свадьбы?»<br><br></div><div>Император тоже рассмеялся, он очень рано увидел военный талант Мэн Юй. Тот был хорошо сведущ как в литературном, так и в военном искусстве, а также храбр и находчив. Он был отличным выбором на место наследного принца! Вот почему он очень рано назначил Мэн Юй наследным принцем. С одной стороны, он хотел использовать это назначение, чтобы мотивировать Мэн Юй работать больше. С другой – давал понять братьям Мэн Юй, что даже если они убьют друг друга в попытках захватить трон, это будет бесполезно. Эта страна после его смерти будет отдана только Мэн Юю.<br><br></div><div>Император: «Позови Янь Кэ, давайте поужинаем вместе».<br><br></div><div>Мэн Юй: «...Он болен».<br><br></div><div>Император: «Почему он снова болен?»<br><br></div><div>Мэн Юй: «Его сердце выше небес, но его жизнь тоньше бумаги».<br><br></div><div>Его тело настолько слабо, но весь день он думает об осуществлении их брака? Разве он не боится умереть под ним?<br><br></div><div>Император хлопнул Мэн Юй ладонью по лбу. «Следи за своими словами! Он все еще наследный принц, в конце концов, страна Чу еще не погибла!»<br><br></div><div>Мэн Юй пожал плечами: «Я знаю, разве я не подавал ему хорошую еду и напитки? Он болен сегодня, мне нужно вернуться и понаблюдать за ним. Если Отцу-Императору больше ничего не нужно, я вернусь первым».<br><br></div><div>Император: «Отправляйся на поле боя через три дня».<br><br></div><div>Мэн Юй кивнул головой. Он полагал, что через три дня этот больной человек сможет выздороветь.<br><br></div><div>Мэн Юй вернулся в свою резиденцию и приказал нескольким людям собрать его вещи, в то время как сам тайно отправился во двор Янь Кэ, чтобы посмотреть на него. Как раз когда он собирался войти во двор, то почти столкнулся с выходящим оттуда человеком.<br><br></div><div>Когда их глаза встретились, они ошеломленно уставились друг на друга.<br><br></div><div>Про себя Мэн Юй подумал, что утром он сердито ушел, но теперь тайком крадется во двор мужа. Может ли Янь Кэ неправильно понять его?<br><br></div><div>«...»<br><br></div><div>Янь Кэ моргнул, посмотрел на человека, который появился в его дворе. Оглядев того с головы до ног, он улыбнулся и спросил: «Кого вы ищете?»<br><br></div><div>Мэн Юй: «…»<br><br></div><div>Ах да, когда он заботился о Янь Кэ, тот всегда был без сознания. Похоже, что они никогда раньше официально не встречались. Мэн Юй мгновенно вздохнул с облегчением, но как только он приготовился заговорить, то вдруг подумал, что, хотя Янь Кэ еще не видел его, он уже слышал его голос. Поэтому, махнув рукой, чтобы показать, что он пошел не в ту сторону, он поспешно ушел.<br><br></div><div>Янь Кэ посмотрел ему в след и дважды щелкнул языком: «Если бы этот человек жил в современном мире, он мог бы занять центральное положение*, но, к сожалению, он немой».<br><br></div><div><em>[Примечание: В этом контексте Янь Кэ имеет в виду, что он выглядит впечатляюще.]<br></em><br></div><div>Какая жалость.<br><br></div><div>Тем не менее, Янь Кэ не задумывался об этом надолго и ходил повсюду, чтобы найти наследного принца и устроить случайную встречу. Время от времени к нему подходила служанка и спрашивала, не нужно ли его проводить туда, куда он хочет, но он всегда тактично отказывался. Развод в этот период времени кажется постыдным делом, поэтому было бы лучше, если бы вокруг не было людей, когда он упомянет об этом.<br><br></div><div>Пока он бродил вокруг, он не только не нашел принца, но и успешно оказался в похожем на лабиринт заднем саду резиденции наследного принца.<br><br></div><div>Янь Кэ посетовал: «Брат, зачем тебе строить лабиринт внутри своего дома?»<br><br></div><div>Видя, что уже поздно, Янь Кэ начал беспокоиться. Только небеса знали, как долго он кружил вокруг окружающих его высоких деревьев, но все тропинки выглядели одинаково.<br><br></div><div>Янь Кэ закричал: «Извините, наследная принцесса этой семьи потерялась... Пожалуйста, приходите в задний сад поместья наследного принца, чтобы забрать его».<br><br></div><div><em>[Примечание: Он имитирует эти объявления о «потерянном ребенке».]<br></em><br></div><div>Единственным ответом, который он получил, был звук летнего ветерка, шелестящего листьями деревьев.<br><br></div><div>Гуляя в одиночестве и разговаривая сам с собой, Янь Кэ устал от слишком долгой ходьбы и присел отдохнуть.<br><br></div><div>«Это первый раз, когда я увидел задний сад, похожий на лабиринт! Черт возьми, каждый раз, когда я прихожу сюда, я теряюсь!»<br><br></div><div>Янь Кэ кивнул головой - он чувствует то же самое!<br><br></div><div>Янь Кэ: «Я согласен! Разве он не боится, что однажды не сможет найти выход?»<br><br></div><div>«Вот именно! Тот, что внизу, поймай этого господина!»<br><br></div><div>Янь Кэ услышал это и поднял голову. Его глаза встретились с глазами мальчика, сидящего на ветке дерева и смотрящего на него сверху вниз.<br><br></div><div>Вопрос «Кто ты?» еще не был задан, когда этот человек приготовился спрыгнуть вниз.<br><br></div><div>«Лови! Если ты не поймаешь, этот молодой господин заставит кого-нибудь бросить тебя в навозную яму!» - И мальчик на дереве прыгнул.<br><br></div><div>Янь Кэ отошел в сторону и увидел, как улыбающееся лицо прыгнувшего постепенно исказилось от страха, и он рухнул на землю.<br><br></div><div>Янь Кэ сдержал свой смех. «Молодой брат, ты все еще молод, чем больше ты падаешь, тем выше ты вырастешь. Гэгэ не может тебя поймать, мои старые кости не выдержат такого удара. Пожалуйста, не обижайся».<br><br></div><div><em>[Примечание: Янь Кэ называет себя гэгэ, в этом контексте это случайный способ назвать себя старшим братом / пожилым человеком того же поколения.]<br></em><br></div><div>«Какая наглость! - Молодой человек держался за колено, когда встал. Сердито глядя на Янь Кэ, он протянул руку, чтобы схватить наследную принцессу за воротник, и потащил его, чтобы найти выход из лабиринта. Пока он искал, то продолжал твердить: - Этот молодой господин должен найти самую вонючую яму столицы, чтобы бросить тебя в нее! Неважно, кто будет за тебя просить, это будет бесполезно!!! Бесполезно!»<br><br></div><div>Янь Кэ: «…»<br><br></div><div>Братишка, может ты, прежде чем все скажешь это, сначала найдешь выход?<br><br></div><div>«Этот молодой господин обязательно найдет день, чтобы срубить каждое дерево в резиденции наследного принца!»<br><br></div><div>Янь Кэ: «…»<br><br></div><div>«Этот молодой господин сменит всех слуг резиденции наследного принца! Как они посмели помешать этому молодому господину войти!»<br><br></div><div>Янь Кэ: «…»<br><br></div><div>«Этот молодой господин хочет сразиться с Мэн Юем! Я должен безжалостно наступить на него своими ногами, а затем позволить ему лично бросить этого негодяя Тан Ци в яму!»<br><br></div><div>Янь Кэ: «..?»<br><br></div><div>Рубка деревьев, смена слуг, драки – этот маленький ребенок не был обычным человеком, верно?<br><br></div><div>«На что ты смотришь?! Этот молодой господин может просто выколоть тебе глаза!» - заметив, что Янь Кэ пристально смотрит на него, вспыльчивый юноша взорвался.<br><br></div><div>Янь Кэ: «Осмелюсь спросить: каков порядок Вашего рождения в Вашей семье?»<br><br></div><div>«Какое это имеет отношение к тебе?»<br><br></div><div>Янь Кэ: «…»<br><br></div><div>Он определенно моложе Мэн Юй, если он называет того «старшим братом», так что Янь Кэ он должен называть невесткой, верно?<br><br></div><div>Вспыльчивый юноша тащил Янь Кэ по кругу, пытаясь найти путь назад, проклиная и ругаясь на все подряд. Иногда он даже невольно проклинал себя, когда проклинал Мэн Юя.<br><br></div><div>Янь Кэ: «Ты не можешь называть Мэн Юя зверем».<br><br></div><div>Молодой человек пристально посмотрел на Янь Кэ. «Этот молодой господин хочет ругаться! Так что я буду ругаться! Ты можешь пойти и пожаловаться Мэн Юю, если посмеешь!»<br><br></div><div>Янь Кэ вспотел: «Разве... разве вы не братья? Если он зверь, то и ты тоже…»<br><br></div><div>Юноша перебил его: «Я тоже зверь! Я еще более чудовищен, чем зверь! Позже я позволю тебе увидеть мощь зверя!»<br><br></div><div>Янь Кэ: «…»<br><br></div><div>Почему эти слова звучали так странно?<br><br></div><div>Янь Кэ: «Почему бы нам не разделиться, чтобы поискать выход? Кто знает, сколько времени у нас уйдет, если мы будем искать вот так? Если я найду выход, то выведу тебя, а если ты найдешь выход, то выведешь меня, хорошо?»<br><br></div><div>Янь Кэ смотрел как темнеет небо и не хотел мешкать - разница температур между днем и ночью была огромной: хотя температура днем была как летом, но как только наступит ночь, все станет как ранней осенью - холодно и влажно. Он не хотел задерживаться здесь надолго.<br><br></div><div>Юноша нерешительно посмотрел на него и медленно ослабил хватку. «Если ты найдешь выход и не скажешь этому молодому господину, этот молодой господин замучает тебя до смерти».<br><br></div><div>Янь Кэ кивнул. Затем они пошли двумя разными путями. Логически говоря, задний сад поместья наследного принца не должен быть настолько большим, чтобы они не могли найти выход, но так или иначе, они просто не могли найти дорогу назад.<br><br></div><div>Янь Кэ достал из рукава кусок ткани и привязал его к дереву. Он проделал то же самое для нескольких следующих деревьев, и каждый раз, когда он возвращался к дереву с тканью, то переключался на другую тропинку. Используя метод исключения, он устранил тропинки, которые не привели бы к выходу.<br><br></div><div>Когда Янь Кэ наконец вышел из заднего сада, то вздохнул с облегчением. Увидев слугу недалеко от этого места, Янь Кэ остановил его и указал на задний сад позади. «Там внутри заблудился принц, найдите кого-нибудь, чтобы вывести его».<br><br></div><div>«Может, это седьмой принц?» - тон слуги был нейтральным, как будто он привык к нему.<br><br></div><div>Янь Кэ: «Примерно четырнадцати-пятнадцатилетний ребенок».<br><br></div><div>«Тогда это седьмой принц. Наследная принцесса, почему бы вам сначала не вернуться в свою комнату? Вечером довольно влажно».<br><br></div><div>Янь Кэ: «Хорошо».<br><br></div><div>После того, как слуги вывели Мэн Ханя, его лицо потемнело. Он воспользовался отсутствием Мэн Юя и приказал управляющему резиденцией наследного принца собрать всех слуг, чтобы посмотреть на них.<br><br></div><div>Управляющий посмотрел на Мэн Ханя. Только наследный принц мог укротить этого маленького дьявола, поэтому он тайно послал кого-то, чтобы найти наследного принца.<br><br></div><div>Мэн Хань смотрел на знакомые лица из резиденции наследного принца. Почему он не может найти человека, который заставил его упасть на землю? Он нетерпеливо ударил по столу. «Поторопитесь и передайте мне этого человека! Если вы этого не сделаете, этот молодой господин до возвращения Мэн Юя бросит всех вас в выгребную яму».<br><br></div><div>Лоб управляющего покрылся испариной. Он поговорил со слугой, который вывел Мэн Ханя, и узнал, что это была наследная принцесса. По-видимому, наследная принцесса был тем, кого искал седьмой принц.<br><br></div><div>«Седьмой принц, кого вы ищете? Если вы дадите нам описание, мы можем помочь вам найти человека, как вы думаете?»<br><br></div><div>Мэн Хань кивнул головой. «Мужчина, очень худой, это новое лицо, которое я никогда раньше не видел в резиденции наследного принца».<br><br></div><div>Все: «Это, несомненно, наследная принцесса…»<br><br></div><div>Управляющий: «Седьмой принц, причина, по которой вы его ищете, состоит в том, чтобы..?»<br><br></div><div>Мэн Хань был бесстрастен. «Бросить его в навозную яму».<br><br></div><div>Все: «...»<br><br></div><div>Все: «!!!»<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div><strong><em>Автору есть что сказать:<br></em></strong><br></div><div><em>Мэн Хань: Этот молодой господин хочет бросить его в самую вонючую яму столицы!!!!! Кто бы ни просил за него, это будет бесполезно!<br></em><br></div><div><em>Мэн Юй: Хорошо.<br></em><br></div><div><em>Мэн Хань: ...Кто бы... Кто бы ни просил… Это будет… Это будет… Старший брат! Пожалуйста, позволь мне сохранить лицо! QAQ<br></em><br></div><div><em>Мэн Юй: Пожалуйста, продолжай и брось его в яму.<br></em><br></div><div><em>Мэн Хань на коленях: Я был не прав...<br></em><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div><strong><em>Переводчику есть что сказать:<br></em></strong><br></div><div><em>Мне кажется, что между дьяволом Мэн Ханем и негодяем Тан Ци что-то есть… О-хо-хо, жду с нетерпением.<br></em><br></div><div><em>Сколько же ткани Янь Кэ носит в своем рукаве? Чтобы хватило на веревку для побега?<br></em><br></div>