Ruvers
RV
vk.com
image

Способ глуповатого волшебника добиться любви

Обнаружить благоприятную возможность

Реферальная ссылка на главу
<div>— Привет, Анни*. Привет, Вэнье, — председатель “Синьвэй групп”, наконец, появился на сцене.<br><br>[*в оригинале Annie].<br><br>Чэнь Си вздохнула с облегчением и сразу же встала с улыбкой, чтобы поприветствовать его. Она выбрала этот ресторан специально, зная заранее, что сегодня здесь председатель будет развлекать клиентов. Ее первоначальный план состоял в том, чтобы они с Тан Вэнье были на полпути на ужин и случайно встретили его. С таким болтуном, как он, не надо ждать утра — уже к полуночи разольются масло и уксус*, и молва распространится по всей компании. И назавтра, едва переступив порог офиса, она уже была бы частью любовного скандала с Тан Вэнье.<br><br>[*разливать масло и уксус — приукрашивать детали].<br><br>Конечно, она не рассчитывала на то, что Тан Вэнье быстро и покорно сдаст перед ней оружие, но так она, по крайней мере, эффективно остановит большинство потенциальных соперниц в компании.<br><br>Люди — очень странные животные. Даже когда один практически не знаком с другим, если он будет часто слышать, как другие связывают их вместе, то в сердце возникнет особое чувство к этому человеку, при условии, что нет никаких плохих обстоятельств.<br><br>Именно на этой тонкой психологии она и хотела сыграть. С одной стороны, она помешает другим коллегам смотреть на него, а с другой стороны, она сможет сформировать свой образ в сердце Тан Вэнье.<br><br>Но несмотря на то, что все было подготовлено, неожиданно вылез этот У Линь.<br><br>Однако распространять сплетни не входило в обязанности председателя. Лучезарно улыбаясь, он перевел взгляд с нее на Тан Вэнье и обратно:<br><br>— Я не ожидал, что ты так скоро начнешь общаться с Вэнье.<br><br>Тан Вэнье улыбнулся, пожимая ему руку, но в душе он был очень недоволен Чэнь Си. Он очень хорошо знал методы женщин, но не думал, что Чэнь Си будет действовать так быстро.<br><br>— Добрый вечер, председатель! — как бы подчеркивая свое существование, У Линь встал, выпрямив спину.<br><br>Председатель, наконец, заметил, что за столом сидят трое.<br><br> — О? Свидание на троих, а? Так романтично?<br><br>Улыбка Чэнь Си сразу же стала немного неловкой. <br><br>— Он работает на складе компании и случайно оказался в офисе Вэнье, поэтому мы пришли вместе. Чем больше, тем веселее, — сказала она, плавно меняя форму обращения с "директора Тан" на "Вэнье".<br><br>Но Тан Вэнье притворился, что ничего не понимает: <br><br>— Директор Чэнь боялась, что наш ужин с У Линем будет слишком жалким, если на нем будут только два холостяка, поэтому она оказала нам честь присутствовать, — этими словами он фактически превратил Чэнь Си в третью сторону.<br><br>В компании Чэнь Си была оставшейся женщиной* со статусом бриллианта. Неизвестно, сколько влюбленных юных сердец было растоптано под ее юбкой цвета красного граната**. Даже если она уронит салфетку, ее разорвут на семнадцать или восемнадцать частей и добавят в коллекции. Но неожиданно после такой долгой игры Тан Вэнье все еще давал отпор, отталкивая за тысячу ли. В ее душе волей-неволей возникло затаенное негодование, и даже слова, которые она произнесла, стали кислыми: <br><br>— Что было делать, когда меня пригласили?<br><br>[*оставшаяся женщина — женщина, которая перешагнула за брачный возраст и одинока.<br><br>**юбка цвета красного граната — юбки такого цвета были популярны в эпоху Тан, считалось, что они делают женщин изящнее и красивее].<br><br>Председатель, может быть, и был болтуном, но он очень хорошо разбирался в людях. Услышав это, он быстро улыбнулся: <br><br>— Я вчера разговаривал с женой о поездке на горячие источники в эти выходные. Так как Вэньи и Анни свободны, то лучше поехать вместе. Давайте позвоним Ричарду и Мэри тоже. Чем больше, тем веселее.<br><br>Горячий источник?<br><br>Глаза У Линя мгновенно вспыхнули. <br><br>— Председатель, я тоже хочу поехать.<br><br>Председатель посмотрел на него с улыбкой, но огонек в его глазах определенно не был одобрительным:<br><br>— Ты тоже служащий компании?<br><br>— Я кладовщик.<br><br>Он, вероятно, был первым президентом, которому представился кладовщик.<br><br>— Но на этот раз речь идет только о директорах или выше.<br><br>В момент, когда он это произнес, Чэнь Си почувствовала восторг.<br><br>Однако Тан Вэнье ощутил, что его слова прозвучали резко. Даже если У Линь не знал своего места, слова председателя были слишком прямыми и могли обидеть.<br><br>Но семья Стерлингов никогда не отступала, не говоря уже о том, что этот вопрос касался главного поворотного момента в жизни.<br><br>— Я могу сам заплатить за себя, — твердо заявил он. <br><br>Председатель был весьма поражен его настойчивостью. Он мгновенно внимательно смерил его взглядом, прежде чем внезапно произнес:<br><br>— Ты очень похож на Гарри Поттера.<br><br>— …<br><br>Чэнь Си и Тан Вэнье растерялись из-за такой резкой смены темы разговора.<br><br>— Моя жена очень любит Гарри Поттера. Если у тебя с ним есть какая-то связь, возможно, я соглашусь, — президент расхохотался.<br><br>Чэнь Си почувствовала облегчение. Оказывается, президент избрал такой хитрый ход, чтобы в итоге отказать.<br><br>— По правде говоря, — У Линь скривил лицо, но, решившись, произнес: — Он мой старший двоюродный брат.<br><br>Председатель, Чэнь Си и Тан Вэнье:<br><br>— ...<br><br>Хотя У Линю удалось получить от председателя приглашение на горячие источники в эти выходные, его работе это не принесло никакой пользы. На самом деле, это принесло не столько пользу, сколько вред. Финансовый отдел внезапно стал придираться к отделу по общим административным вопросам, проверяя бухгалтерскую отчетность и финансирование, особенно под удар попал отдел логистики. <br><br>Сотрудники из финансового отдела непрерывно по нескольку раз проводили инвентаризацию на складе, но сколько бы они не проверяли счета и отчетность У Линя, те были чисты, как белоснежный тофу.<br><br>После трех дней стараний люди из финансового отдела, наконец, сдались, поняв, что если они будут продолжать, то только утомятся.<br><br>Когда они позвонили, чтобы сообщить, что инвентаризация завершена, старший кладовщик чуть ли не в слезах поклонился небесам.<br><br>У Линь, напротив, не почувствовал ничего особенного, только ощутил некоторое сожаление.<br><br>— Сейчас на склад приходит меньше людей.<br><br>Старший кладовщик упрекнул его: <br><br>— Если ты хочешь видеть людей, то можешь смотреть на них после работы. Мы же кладовщики, а не заключенные, чтобы с нетерпением ждать посетителей!<br><br>Думая о посетителях, У Линь неизбежно вспоминал Тан Вэнье, которого он не видел уже три дня.<br><br>После того ужина они стали похожи на параллельные линии. Как бы он ни старался пройти через те места, где мог появиться Тан Вэнье, все было напрасно. Если бы не женщины-сотрудницы из других отделов, которые болтали о Тан Вэнье в столовой, он бы подумал, что тот просто растворился в воздухе.<br><br>Вывод Юань Чжэнцзе — главного советника в любви — был в том, что... Тан Вэнье его избегает. Он выделил две основные причины: первая — после ужина Тан Вэнье почувствовал, что У Линь замышляет что-то против него, и поэтому его избегал. Вторая — во время их первой встречи Тан Вэнье решил, что он опасный человек, и поэтому скрывался.<br><br>У Линь почувствовал себя очень обиженным.<br><br>— Я явно вел себя очень искренне и вежливо.<br><br>— Ты должен радоваться, что вел себя очень искренне и вежливо, — даже если Юань Чжэнцзе не видел эту сцену своими глазами, когда он услышал рассказ У Линя, он счел ее совершенно непостижимой. Он ни за что бы не подумал, что его младший брат, который обычно выглядит таким культурным, тихим и милым парнем, неожиданно в критический момент может превратиться в такого хулигана!<br><br>И самым удивительным было то, что председатель не уволил его по возвращении в компанию.<br><br>— В любом случае, поездка на горячие источники в эти выходные — твой последний шанс, — Юань Чжэнцзе, может, и не понимал магию, но он знал, что ответная негативная реакция от нее — это очень серьезное дело. Однажды он слышал, как тетя упоминала, что многие волшебники умерли именно из-за последующей негативной реакции на их собственную магию, в результате чего число волшебников в современном мире резко сократилось.<br><br>У Линь был в растерянности.<br><br>— Но у меня нет особой уверенности.<br><br>Юань Чжэнцзе ободряюще сказал: <br><br>— Разве ты не был уверен в самом начале?<br><br>У Линь невнятно пробормотал:<br><br>— Но как только вижу его, я теряю свое красноречие и становлюсь таким глупым. <br><br>— Ты не глупеешь, когда видишь его, ты обычно глупый, — поправил его Юань Чжэнцзе.<br><br>— Тогда что же мне делать?<br><br>— У мужчин Раков есть небольшой эдипов комплекс, поэтому ты должен дать ему соответствующую материнскую любовь, — сказал Юань Чжэнцзе.<br><br>— Материнскую любовь? — вяло переспросил У Линь.<br><br>— Например, согревать его своим вниманием, повсюду заботиться, смело выступить вперед в решающий момент... — Юань Чжэнцзе почувствовал, что говорить слишком много и может ввести в заблуждение, поэтому он заключил: — Короче говоря, пусть он почувствует тепло.<br><br>— Носить больше одежды? — переспросил У Линь.<br><br>— Кстати о ношении, — Юань Чжэньцзе оглядел его с ног до головы. — У тебя есть какая-нибудь бежевая или белая одежда?<br><br>У Линь на мгновение задумался, а затем кивнул: <br><br>— Да.<br><br>Четверть часа спустя.<br><br>Он вышел в хорошо отглаженной белой рубашке и пляжных брюках в бежевую и черную полоску.<br><br>— ... <br><br>Юань Чжэнцзе потер переносицу и искренне сказал: <br><br>— Я помогу тебе с одеждой.<br><br>Отель "Горячий источник Цзиньюань" был известен повсюду. Многие были готовы ехать больше часа в выходные только для того, чтобы отдохнуть там.<br><br>Поскольку председатель позволил У Линю присоединиться, он, естественно, не был настолько скуп, чтобы заставить его добираться туда одному. Поэтому председатель лично приехал за ним рано утром и ждал его внизу.<br><br>Чтобы превратить поездку на горячие источники в площадку для ухаживания, Юань Чжэнцзе специально помог подготовить У Линю множество реквизитов, таких как аптечка первой помощи, письменные принадлежности, ножницы и даже молоток... Почему Дораэмон* был популярен среди публики? Не только потому, что у него симпатичный внешний вид, но и потому, что он мог вытащить все виды инструментов, чтобы спасти главного героя из беды в любой момент.<br><br>[*Дораэмон — кот-робот, который переместился из XXII века, чтобы помочь школьнику по имени Нобита Ноби].<br><br>Председатель наблюдал, как он спускается с сумками, и чуть не согнулся от смеха:<br><br>— Двоюродный брат Гарри, ты собираешься устроиться в отель "Горячий источник" на полставки? Правила компании этого не разрешают.<br><br>Стекло машины опустилось, и жена председателя, одетая как Хелло Китти, наполовину высунула голову. Когда У Линь приблизился, ее глаза сразу же загорелись.<br><br>— О боже! Ты действительно похож на Гарри Поттера. Почему бы тебе не надеть большие очки в круглой оправе? Если бы ты носил очки, то был бы очень похож. Когда у тебя день рождения? Я могу прислать тебе парочку.<br><br>Даже после того, как У Линь погрузил свои сумки в багажник и сел в машину, болтовня жены председателя все еще не прекращалась.<br><br>У Линь, кажется, понял, почему каждый раз, когда председатель проводил собрания, у него на них уходило так много времени — он слишком долго сдерживался дома.<br><br>С большим трудом У Линь смог спросить о маршруте Тан Вэнье, когда жена прервалась, чтобы попить воды.<br><br>— Доберется самостоятельно, — очень лаконично ответил председатель.<br><br>У Линь подумал, что если бы он так же кратко говорил во время заседаний, то эффективность работы сотрудников компании определенно возросла бы в два раза.<br><br>Так она болтала всю дорогу до отеля, где в вестибюле их ждали Тан Вэнье и Чэнь Си.<br><br>По настоянию председателя и одной из жен директора полдня пребывания решили превратить в целый день пребывания.<br><br>Чэнь Си была очень недовольна, когда увидела, что У Линь и Тан Вэнье делят одну комнату.<br><br>В последние дни она полностью оставила все попытки сблизиться с Тан Вэнье, избрав такую тактику: ослабить нажим, чтобы крепче схватить в дальнейшем. Однако ее неприязнь к У Линю было не так легко преодолеть, поэтому всякий раз, когда она видела, что У Линь счастлив, она была несчастна. Но ничего нельзя было поделать: остальные директора либо были обременены семьей, либо были просто хорошими друзьями. Оставался только этот одинокий новичок Тан Вэнье.<br><br>После того как номера были распределены, все разошлись по своим комнатам, планируя встретиться у горячих источников через полчаса.<br><br>Откровенно говоря, назначенная встреча была просто формальностью. Председатель привез их в отель, но значит ли это, что он должен также собирать их понежиться в горячих источниках? Даже если председатель не возражал, это не означало, что его жена была согласна. Поэтому не было никакой необходимости встречаться, все понимали, что каждый может действовать по своему усмотрению. <br><br>У Линь вообще не обращал на эти вещи никакого внимания. В настоящее время он был полностью сосредоточен на Тан Вэнье, который шел в ту же комнату, что и он.<br><br>Под его пристальным взглядом Тан Вэнье, шедший впереди, едва ли не сложил оружие, чтобы сдаться.<br><br>На самом деле, за последние дни он несколько раз видел следы присутствия У Линя в коридорах, в столовой и у лифта. Однако каждый раз, когда он видел его, он неосознанно прятался, чувствуя себя еще более напряженным, чем мышь, которая наткнулась на кошку. Когда он вспомнил о плохом предчувствии, которое возникло у него некоторое время назад, он ощутил, что оно превращается в реальность.<br><br>— Э, Тан... Вэнье, — между “директор Тан” и обращением по имени, У Линь после некоторого колебания, наконец, выбрал последнее. Он не хотел, чтобы расстояние между ними было слишком большим.<br><br>— Что такое? — Тан Вэнье резко прервал ход своих мыслей.<br><br>— Ты ее прошел, — У Линь поставил свои сумки на пол и указал на дверь слева.<br><br>Тан Вэнье смущенно достал ключ.<br><br>— Я просто хотел посмотреть, что там дальше.<br><br>Когда он открывал дверь, У Линь украдкой обернулся и произнес заклинание, вызывая зеркало из воды на ладони, чтобы проверить ситуацию в коридоре.<br><br>Тан Вэнье открыл дверь, затем заметил, что тот украдкой делает что-то за его спиной, и не смог удержаться от вопроса:<br><br>— Что ты делаешь?<br><br>У Линь быстро обернулся, пряча руку за спину<br><br> — Ничего. Да, кстати, в коридоре ничего нет, только мусорный бак.<br><br>Тан Вэнье озадаченно посмотрел на него, затем наклонился, чтобы поднять его сумку, прежде чем войти.<br><br> — Что там такого тяжелого?<br><br>У Линь поспешно поднял вторую сумку и последовал за ним со смешком: <br><br>— Это набор инструментов и аптечка первой помощи.<br><br>— Это горячий источник, а не первобытный лес, — Тан Вэнье поставил свою сумку на полку. Поскольку он думал, что они пробудут здесь всего полдня, то не взял с собой ничего, кроме денег. — Ты не торопись, а я спущусь вниз и куплю плавки.<br><br>— Я пойду с тобой! — У Линь бросил свою сумку на кровать.<br><br>Тан Вэнье незаметно нахмурился: <br><br>— Сначала ты должен распаковать свои вещи.<br><br>Поднявшись с кровати, У Линь, глядя на него немигающим взглядом, медленно потянул молнию на сумке. <br><br>Тан Вэнье не знал, смеяться ему или плакать: <br><br>— Я подожду тебя.<br><br>“Шуа” — молнию с силой потянули. <br><br>Чтобы соответствовать пристрастию Тан Вэнье к белому и бежевому, У Линь был одет в белую рубашку и бежевые брюки. Единственное, о чем сожалел Юань Чжэнцзе, так это о том, что после целого дня поисков он так и не смог найти У Линю белые или бежевые плавки для купания.<br><br>Тан Вэнье наблюдал за тем, как он вынул полиэтиленовый пакет, который был меньше, чем его сумки по размеру и стал складывать в него плавки, солнцезащитный крем, лосьон, ножницы для педикюра, лейкопластырь...<br><br>— Не слишком ли много вещей ты берешь с собой? — если все переложить, то изменится только сумка.<br><br>— Нет, все может пригодиться, — сказал У Линь, добавляя туда еще пару солнцезащитных очков. — Сейчас, когда так жарко, солнечные очки просто необходимы.<br><br>— С таким же успехом ты можешь просто взять с собой сумку.<br><br>В любом случае, внизу были шкафчики для хранения.<br><br>— Не стоит, сумка слишком громоздкая.<br><br>Тан Вэнье беспомощно спросил:<br><br>— Есть ли какая-то разница между тем, возьмешь ты этот пакет или сумку?<br><br>— В сумке может поместиться больше, — У Линь достал из нее керамическую Манэки-неко*.<br><br>[*Манэки-нэко — распространённая японская фигурка, часто сделанная из фарфора или керамики, которая, как полагают, приносит её владельцу удачу].<br><br>— А это что такое?<br><br>— Копилка.<br><br>— …<br><br>Может ли кто-нибудь объяснить ему, зачем он привез свою копилку на горячий источник?</div>