Ruvers
RV
vk.com
image

Отец, я не хочу выходить замуж!

Реферальная ссылка на главу
<div>О чем я вообще думала? Мне казалось, что мы просто собираемся прогуляться, поэтому согласилась пойти с ним. А в результате, отец повел меня за покупками. Кто знал, что он вздумает меня баловать, скупая все, на что упал мой взгляд?</div><div><br>"Это немного напрягает..."<br><br></div><div>Я планировала отправиться за покупками, но это вовсе не должно было происходить таким образом.<br><br></div><div>Мне вовсе не нравилось то, что сейчас происходит.<br><br></div><div>Я хотела купить те вещи, которые мне действительно понравились.<br><br></div><div>"Он испытывает мое терпение?»<br><br></div><div>Мне хотелось бросить его и просто уйти домой.<br><br></div><div>Конечно же, я не могла так поступить. В конце концов, я всего лишь юная леди, которая почти ничего не может делать без разрешения своего отца. Тем более, недопустимо пойти против его воли.<br><br></div><div>"Да, все это из-за того, что я совершенно беспомощна".<br><br></div><div>Я вздохнула. И тогда мне кое-что вспомнилось.<br><br></div><div>А именно, тот самый странный фарфоровый кролик, которого я ранее видела в лавке.&nbsp;<br><br></div><div>"Если я совершу ошибку... то ведь не влипну в неприятности, да?"<br><br></div><div>Ладно, неважно. И тогда отец взглянул на меня и сказал:<br><br></div><div>— Пойдем.<br><br></div><div>Почему-то его лицо сегодня выглядело менее напряженным, чем обычно.<br><br></div><div>Он даже спросил у меня, получила ли я удовольствие от прогулки.<br><br></div><div>Неужели ему так нравится надоедать мне? Поэтому он задал этот вопрос?<br><br></div><div>Уставившись в пространство, я тяжело вздохнула. Может отец с помощью покупок снимает свой стресс?<br><br></div><div>Не желая портить настроение, я послушно следовала за ним.<br><br></div><div>И тогда кое-кто привлек мой взгляд.<br><br></div><div>"Она женщина, но при ней есть меч".<br><br></div><div>Было редкостью увидеть кого-нибудь вроде нее. Женщины нечасто становятся воинами, поскольку в этой империи очень развита половая дискриминация.<br><br></div><div>"Кажется, число женщин-рыцарей значительно сократилось после того, как пропала Джулия, личный рыцарь прежней императрицы..."<br><br></div><div>После ее исчезновения мне давненько не приходилось встречать никаких женщин-рыцарей.<br><br></div><div>Сейчас людям трудно смириться с этой мыслью, но я надеюсь, что в будущем женщины снова смогут становиться рыцарями.<br><br></div><div>И тогда мой отец остановился.<br><br></div><div>Подожди здесь минутку.<br><br></div><div>Вскоре я увидела, как мой отец подходит к этой женщине.<br><br></div><div>"Они знакомы?"<br><br></div><div>Двое человек, которые привлекли к себе внимание прохожих, внезапно исчезли.<br><br></div><div>— Это был герцог Флойен, да?<br><br></div><div>Я слышала, как люди шепчутся вокруг. Теперь я чувствовала себя не в своей тарелке, поскольку мне казалось, что все взгляды устремились на меня.<br><br></div><div>"Пожалуй, будет лучше найти какое-нибудь тихое место и там отдохнуть"".<br><br></div><div>Когда я уже собиралась уйти, Джеральдин, мой кузен и сопровождающий рыцарь, подошел ко мне.<br><br></div><div>— Куда ты собралась, Джубелиан?<br><br></div><div>Я испугалась, что из-за него у нас могут возникнуть неприятности, ведь мы сейчас были у всех на глазах. Посмотрев на него, я нахмурилась.<br><br></div><div>Несмотря на раздраженное выражение своего лица, я все равно обратилась к нему вежливо.<br><br></div><div>— Пожалуйста, обращайтесь ко мне уважительно, сэр Джеральдин. Мы сейчас находимся на публике.<br><br></div><div>Он лишь рассмеялся, глядя на меня.<br><br></div><div>— Итак, куда вы направляетесь?<br><br></div><div>— О, я как раз хотела пойти вон туда...<br><br></div><div>И я указала на отдаленный магазин, в котором было очень мало покупателей. Лицо Джеральдина напряглось.&nbsp;<br><br></div><div>— ...Вы точно хотели пойти именно туда?<br><br></div><div>Что-то в его голосе показалось мне странным... Я повернула голову и вздрогнула.<br><br></div><div>Оружейная лавка "Рыдающий медведь".<br><br></div><div>О нет... И почему я выбрала именно такое место?<br><br></div><div>Пока я сожалела о своем поступке, Джеральдин насмешливо сказал:<br><br></div><div>— Я уважаю ваш выбор.<br><br></div><div>Я просто кивнула. Это нельзя было назвать моим выбором, но я не могла ничего возразить...<br><br></div><div>— Благодарю.<br><br></div><div>Как только мы с Джеральдином вошли в лавку, нас поприветствовал ее похожий на медведя владелец.<br><br></div><div>— О? Что привело в нашу лавку благородных господ?<br><br></div><div>Мало того, что я и так испытывала неловкость, входя в подобное место, так еще и владелец лавки усугубил это своими комплиментами — назвав меня ангелом и тому подобным.<br><br></div><div>— О, это...<br><br></div><div>— Что вы хотели бы приобрести?<br><br></div><div>"Нельзя сказать, что я пришла сюда, чтобы что-то купить..."<br><br></div><div>Владелец лавки взглянул на Джеральдина, но тот уже отвлекся на что-то еще.<br><br></div><div>— О, эти латные перчатки довольно неплохи.<br><br></div><div>"Предполагалось, что ты будешь охранять меня, а ты вместо этого занялся покупками".<br><br></div><div>Я нахмурилась, уставившись на Джеральдина, впустую получавшего свое жалованье.<br><br></div><div>В это время кто-то встал рядом со мной.<br><br></div><div>— Цена?<br><br></div><div>Он произнес всего одно слово, но его голос прозвучал так холодно и бесстрастно.<br><br></div><div>Все его тело было окутано плащом, а на поясе висел меч.<br><br></div><div>"Он выглядит немного подозрительно..."<br><br></div><div>— Это стоит десять серебряных, сэр! — прозвучал оживленный голос владельца лавки.<br><br></div><div>"Он довольно высокий... и очень красивый..."<br><br></div><div>На мгновение красные глаза выглянули из под капюшона и посмотрели на меня.<br><br></div><div>Я торопливо отвернулась, но наши взгляды уже встретились.<br><br></div><div>"Вышло как-то неловко. Может я должна перед ним извиниться?"<br><br></div><div>В этот момент он заговорил со мной грубым тоном.<br><br></div><div>— На что ты уставилась?<br><br></div><div>Ничего себе... Не могу в это поверить.<br><br></div><div>Может я и была неправа, откровенно его разглядывая, но не хочу извиняться перед тем, кто заговорил со мной так невежливо.<br><br></div><div>— О, что ж... это... Я просто смотрела на предмет, который вы собирались купить.<br><br></div><div>После этого владелец лавки спросил у меня:<br><br></div><div>— Дорогуша... вы хотите это купить?<br><br></div><div>Как только я взглянула на тот предмет, то сразу же успокоилась.<br><br></div><div>"О... ну, конечно. Кажется, это средство для полировки доспехов".<br><br></div><div>Другими словами... эта штука была для меня бесполезна.<br><br></div><div>— Да! Я куплю это!<br><br></div><div>Мне не хотелось признаваться, что я только что пялилась на него, поэтому мне оставалось лишь мысленно проливать слезы.<br><br></div><div>— Просто... все декоративные доспехи в моем доме потускнели, поэтому я непременно хочу купить это средство.<br><br></div><div>Владелец лавки кивнул в ответ.<br><br></div><div>— Но одной штуки не хватит, чтобы почистить все ваши доспехи в доме.<br><br></div><div>— Что? Нет, мне достаточно только одной...<br><br></div><div>Но этот дяденька не обратил внимания на мои слова. Может быть он не слышал, что я сказала?<br><br></div><div>— Подождите. Я сейчас принесу со склада еще!<br><br></div><div>Только когда дяденька исчез из виду, я поняла, что внезапно купила эту штуку.<br><br></div><div>Поддавшись порыву, купить бесполезное средство для полировки доспехов... Вот почему я не могу винить отца за его импульсивные покупки...<br><br></div><div>Это все равно, что выкопать себе могилу.<br><br></div><div>Мужчина рядом со мной достал золотую монету.<br><br></div><div>Положив ее на прилавок, он взял пасту для полировки доспехов и ушел.<br><br></div><div>Если бы это была маленькая сумма, я не обратила бы внимания. Но одной золотой монеты было достаточно для того, чтобы прокормить обычную семью в течение двух недель.<br><br></div><div>— Вы не собираетесь взять сдачу?<br><br></div><div>Я уверена, что он меня услышал, но он вел себя так, будто я ничего не говорила.<br><br></div><div>— Ваша сдача! — снова закричала я, но он не обернулся.<br><br></div><div>Неужели... он глухой? Почему-то мне стало его жаль. Я подумала, что он мог неправильно расслышать цену товара, когда ее называл владелец лавки.<br><br></div><div>Я решила убедиться в этом, спросив у него.<br><br></div><div>— Эй, вы меня слышите?<br><br></div><div>На этот раз он повернул голову и уставился на меня.<br><br></div><div>"Значит, ты не глухой".<br><br></div><div>Я почувствовала себя неловко, но мне пришлось закончить начатое.<br><br></div><div>— Я просто хотела сказать: мне кажется вы неправильно расслышали цену товара. Он стоит всего десять серебряных монет.<br><br></div><div>В это время я услышала голос Джеральдина, который окликнул меня, чтобы узнать, что случилось.<br><br></div><div>— Что происходит, миледи?<br><br></div><div>— О, это...<br><br></div><div>Я попыталась объяснить ситуацию, но тот человек уже вышел из лавки.<br><br></div><div>"Нет, у него же пропадут деньги".<br><br></div><div>Я нахмурилась, чувствуя растерянность.<br><br></div><div>— Ха-ха-ха-ха, мисс! Оказывается, у нас еще десять штук есть в запасе.<br><br></div><div>— Нет, мне не нужны все десять...<br><br></div><div>Я продолжала говорить, что мне все это не нужно, но он не слушал.<br><br></div><div>— Это будет стоить один золотой! О? Вы уже заплатили!<br><br></div><div>Один. Золотой. Ради всего святого... Почему это как раз та сумма, которую он заплатил?<br><br></div><div>Я попыталась поговорить с владельцем, чтобы устранить недоразумение.<br><br></div><div>— Кстати говоря, неужели тот парень, который здесь только что был, сбежал не заплатив?<br><br></div><div>— Нет, это вовсе не так...<br><br></div><div>— Вот сукин сын!<br><br></div><div>Я смогла объяснить как все обстояло на самом деле, только выслушав весь поток брани, который сыпался изо рта хозяина лавки.<br><br></div><div>— Этот человек заплатил золотой!<br><br></div><div>— О, вам следовало сказать мне об этом раньше, — неловко ответил дяденька.<br><br></div><div>Теперь он начал винить меня.<br><br></div><div>Все это время он говорил, что ему вздумается, отказываясь меня слушать...<br><br></div><div>Я решила, что ноги моей больше не будет в этом магазине.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>В малолюдном месте коротковолосая женщина сидела в экипаже и нетерпеливо кого-то ожидала.<br><br></div><div>"Почему вас так долго нет?"<br><br></div><div>И тогда в экипаж сел еще один человек.<br><br></div><div>Она с облегчением вздохнула и сказала:<br><br></div><div>— Я сообщила герцогу Флойену о времени визита, господин.<br><br></div><div>— Понял.<br><br></div><div>В его обычно холодном голосе прозвучали нотки раздражения.<br><br></div><div>Женщина заметила эту перемену и спросила:<br><br></div><div>— Что случилось?<br><br></div><div>"Эй, вы меня слышите?"<br><br></div><div>Он всегда хотел быть с женщиной, которая не станет его бояться.<br><br></div><div>Какая впечатляющая женщина. Она вовсе не выглядела испуганной.<br><br></div><div>Он признавал, сначала она его раздражала. Хотя... стоило ему увидеть ее глаза, как вся его враждебность тут же испарилась.<br><br></div><div>Вспоминая то, что недавно произошло, он нахмурился и сказал:<br><br></div><div>— Ничего.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>— Ох, я устала.<br><br></div><div>Выйдя из лавки, я задумалась над тем, как улучшить себе настроение.<br><br></div><div>— Где ты была Джубелиан?<br><br></div><div>Я сразу же дала своему отцу сдержанный ответ:<br><br></div><div>— О, мне нужно было кое-что купить.<br><br></div><div>Он повернулся и взглянул на Джеральдина, в чьи обязанности входило нести покупки.<br><br></div><div>— Что это?<br><br></div><div>— Паста для полировки доспехов.<br><br></div><div>Услышав ответ Джеральдина, отец остолбенел от удивления.<br><br></div><div>Он нахмурился и вздохнул.<br><br></div><div>— Пойдем.<br><br></div><div>Ты не станешь винить меня, поскольку тоже купил множество бесполезных вещей. Ведь тогда ты сам почувствуешь себя виноватым.<br><br></div><div>Пришло время снова вернуться к прогулке с отцом.<br><br></div><div>Перед моими глазами появилось препятствие.<br><br></div><div>"А... Лестница..."<br><br></div><div>Мне пришлось сегодня так много ходить, что начали болеть ноги.<br><br></div><div>Но я не стала показывать этого, поскольку знала какие слова подобают настоящей Джубелиан, которая была настроена против своего отца.<br><br></div><div>"Нужно быть терпеливой... Даже если сейчас тебе приходится нелегко, вскоре ты обнаружишь, что твой путь увит цветами".<br><br></div><div>Терпя боль в своих ногах, я пыталась думать о более важных и приятных вещах: как я в будущем унаследую состояние своего отца и стану вести легкую жизнь.<br><br></div><div>— В чем дело?<br><br></div><div>Внезапно меня пронзила боль.<br><br></div><div>Я что-то почувствовала, а затем у меня потемнело в глазах.<br><br></div><div>Когда я шла по лестнице, мои ноги подкосились.<br><br></div><div>— Кя-аа!<br><br></div><div>К счастью, я не упала, потому что умудрилась за что-то зацепиться.<br><br></div><div>— Фу-ух, я жива.<br><br></div><div>Когда у меня прояснилось перед глазами, я снова напряглась, сообразив, что меня спасло.<br><br></div><div>— Что ты делаешь?<br><br></div><div>Как ни погляди, а я сейчас держалась за руку своего отца.</div><div><br></div>