Ruvers
RV
vk.com
image

Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!

Нездоровая психика: Отказ от лечения

Реферальная ссылка на главу
<div>&nbsp;Сяо Цяньжань никогда не задумывался над тем, какой пол привлекает его больше. Мужчины? Женщины? Пока никто не сумел пробудить его интерес. Никто, кроме, разумеется, Су Бэя. Этот негодник настоящее сокровище. Всегда может удивить, застать врасплох. Подобный цветку мака, этот парень буквально заставляет к себе пристраститься.<br><br>&nbsp;Сигарета в руках психолога дотлела до половины. Мужчина затушил окурок в пепельнице и открыл окно, позволяя сизому дыму немного рассеяться. А уже после пошел искать Су Бэя.<br><br>&nbsp;Новый житель особняка обнаружился в отведенной комнате, старательно рисующим рукопись. Сяо Цяньжань фактически заглянул парню через плечо, а тот, словно его не заметив, продолжал выводить черты на экране планшета.<br><br>&nbsp;— А главному герою нравится Фэн Синлан? — вдруг заговорил психолог, обращая на себя внимание.<br><br>&nbsp;«Нравится?» — Задумался Су Бэй, чуть крепче сжимая стилус:<br><br>&nbsp;— Наверное, нравится, — по крайней мере, мужчина никогда его не раздражал.<br><br>&nbsp;Сяо Цяньжань бесцеремонно забрал планшет из-под рук художника:<br><br>&nbsp;— Думаю, нам пора перейти к следующему этапу терапии.<br><br>&nbsp;Су Бэю не оставалось ничего другого, кроме как обернуться к нарушителю своего спокойствия:<br><br>&nbsp;— И каков следующий этап? — Он больше не позволит проводить на себе безжалостные эксперименты!<br><br>&nbsp;Во взгляде Сяо Цяньжаня появился яркий, игривый огонек, причину которого парень не мог расшифровать, отчего становилось не по себе и хотелось убежать.<br><br>&nbsp;— Ты ведь не реагируешь на женщин, так?<br><br>&nbsp;— Верно.<br><br>&nbsp;Изгиб губ психолога стал глубже, а от теплоты во взгляде не осталось и следа. Треклятый экспериментатор вновь начал походить на демона. И пока Су Бэй не успел испугаться навис над ним, словно хищник:<br><br>&nbsp;— А что насчет мужчин?<br><br>&nbsp;Сердце Су Бэя пропустило удар, а желание подняться и бежать от ненормального нарастало:<br><br>&nbsp;— А что с мужчинами? Не знаю, не думаю, что должен попробовать…<br><br>&nbsp;Сяо Цяньжань, склонившись, невесомо коснулся губами нежной кожи щеки парня:<br><br>&nbsp;— Думаю, должен. В конце концов, нам нужно знать точно. Ты мой пациент, я обязан тебе помочь.<br><br>&nbsp;Выгибая спину, Су Бэй как мог отклонился. Ему априори не понравились эти странные намеки. Не слишком ли быстро развитие их отношений? Парень глубоко вдохнул:<br><br>&nbsp;— Я отказываюсь от лечения! — Су Бэй попытался уйти от прикосновений, подняться и убежать из комнаты, но Сяо Цяньжань ухватил его за плечи, сажая обратно на стул. Его длинные, тонкие, но очень сильные пальцы пробежались по шее заложника, вызывая легкое покалывание.<br><br>&nbsp;Су Бэй как мог притворялся равнодушным, но дыхание, как назло, участилось:<br><br>&nbsp;— В проверке нет никакой необходимости. Я просто откажусь от лечения и больше не побеспокою господина Сяо.<br><br>&nbsp;Психолог навис над парнем, да так низко, что Су Бэй почувствовал терпкий аромат табака, который, словно диковинный наркотик, заставил его отвлечься от происходящего. Замешательство дорого стоило, Сяо Цяньжань перехватил талию парня и быстро уложил того на стол. Его пальцы едва касались подбородка, шеи, ключиц загнанного художника, провоцируя дрожь. От невольного возбуждения, Су Бэй едва не застонал, но, к счастью, вовремя спохватился и сжал губы.<br><br>&nbsp;Сяо Цяньжань вдруг перестал походить на демона и рассмеялся:<br><br>&nbsp;— Думаю, я понял, как избавить тебя от недуга.<br><br>&nbsp;Психолог, будто сам того не желая, отнял руки от покрывшейся мурашками кожи, а Су Бэй, наконец-то, выдохнул.<br><br>&nbsp;«Планка захвата увеличилась на десять процентов, текущий прогресс пленения составляет восемьдесят восемь процентов»<br><br>&nbsp;На волне успеха, Су Бэй, резко садясь на столе, схватил мужчину за руку да с наигранным спокойствием прищурился:<br><br>&nbsp;— Как же?<br><br>&nbsp;— Скоро узнаешь, — уклончиво ответил специалист.<br><br>&nbsp;Су Бэй отпустил руку психолога и шумно вздохнул. Жар в теле никуда не ушел. Черт, неужели он возбудился? Оставалось только в сердцах ругаться и напоминать себе о том, что все это ради задания, к которому он подходит со всей серьезностью!<br><br>&nbsp;Сяо Цяньжань оценил влажный взгляд подопечного, но не показал самодовольства:<br><br>&nbsp;— Уже поздно, тебе лучше отдохнуть.<br><br>&nbsp;Мужчина ушел, не забыв прикрыть за собой дверь, а раздразненный парень больше не мог думать о рукописи. Не мог работать, и это раздражало еще больше. Су Бэю только и оставалось, что слезть со стола да пойти под холодный душ, а после завернуться в одеяло с надеждой поскорее уснуть, ведь завтра все обязательно будет хорошо.<br><br>&nbsp;Но, как водится, надежды не оправдались…<br><br></div>