Ruvers
RV
vk.com
image

Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!

Древняя эпоха: Без вести пропавший

Реферальная ссылка на главу
<div>&nbsp;Преклонивший колено страж не постеснялся добавить:&nbsp;<br><br>&nbsp;— Уважаемый регент, как и канцлер, представляют угрозу императорской власти. Они оба должны быть убиты.&nbsp;<br><br>&nbsp;— Кто из нас император, ты или я? — вспылил Су Бэй. Черта с два он позволит Му Цинханю умереть. Как иначе завершить миссию и убраться из этого враждебного мира? Боги свидетели, если из-за железной кавалерии Су Бэя накажут тремя озабоченными мужчинами, он превратится в демона и утащит их всех в ад.&nbsp;<br><br>&nbsp;— Конечно же, вы наш владыка, Ваше Величество, — вежливо высказался воин, искоса поглядывая на разъяренного монарха.&nbsp;<br><br>&nbsp;— Тогда выполняй мои приказы. Иди и найди регента! И не возвращайся, пока не найдешь! — прорычал император.&nbsp;<br><br>&nbsp;Однако у Су И имелись свои планы и домыслы:&nbsp;<br><br>&nbsp;— Я не могу оставить Ваше Величество. Сейчас вам выпала возможность вернуть и закрепить власть во дворце. Если Вашему Величеству так нравится Му Цинхань, то мы его обязательно отыщем, но вы должны лишить его титула, привилегий и оставить подле себя в качестве домашнего животного.&nbsp;<br><br>&nbsp;— Убирайся! — перебил защитника Су Бэй, пряча лицо в ладонях.&nbsp;<br><br>&nbsp;Су И ушел, а император рухнул на стул, чудом не теряя сознание от разыгравшейся мигрени. Несчастный держался только потому, что еще не услышал системное оповещение о том, что текущий прогресс пленения понижен или вовсе пропал. Если Му Цинхань его возненавидит и все прошлые труды Су Бэя пойдут насмарку, у парня просто не останется причин жить.&nbsp;<br><br>&nbsp;Ошарашенный произошедшим Су Юй мудро не раскрывал рта. Хотя, чего уж там, мальчишка попросту не знал, что сказать в столь неоднозначной ситуации.&nbsp;<br><br>&nbsp;Дальше все прошло на удивление гладко. Несмотря на душевные терзания и лишающие сна тревоги, Су Бэй не отказался от идеи очистить дворец и подготовить площадку наследнику. Вернув себе единоличную власть, император лишил должностей и изгнал из дворца всех неверных: всех людей Му Цинханя и канцлера. Более никто из чиновников не смел перечить слову монарха.<br><br>&nbsp;По приказу Его Величества, императрицу сослали в холодный дворец. Из-за чего Су Юй впервые поссорился с отцом и теперь держался от того особняком. На что Су Бэй никак не отреагировал и даже посчитал нормальной реакцией. Для наследника чистка дворца серьезное моральное испытание, результаты которого покажут, достоин ли он носить великий титул.&nbsp;<br><br>&nbsp;Му Цинхань никак не ожидал появления железной кавалерии. Даже не догадывался, что лис держит в руках такую силу, из-за чего чувствовал себя нелепо. Су Бэй оказался хитрее и продуманнее, чем предполагал регент. Опасаясь за собственную жизнь, получив тяжелое ранение, князь отправился не к лекарю, а без раздумий сиганул в реку. Если его, Му Цинханя, благословят боги, он обязательно заставит треклятого императора ответить за свои действия.&nbsp;<br><br>&nbsp;Пока Му Цинхань пытался разобраться в происходящем. Су Бэй отыскал труп его сестры в одном из залов холодного дворца. К сожалению, условия зала не позволили сохранить останки в надлежащем состоянии. Прошло слишком много времени с момента гибели, тело обветшало.&nbsp;<br><br>&nbsp;После находки Су Бэй потратит кое-какое время на выяснение обстоятельств трагедии. Как выяснилось, Му Цинъянь убила Лу Цзиньяо, а тело из катакомб вынесли подчиненные императрицы. План шпионки был донельзя прост: свалить убийство на монарха, тем самым настроить Му Цинханя против его персоны. Чэнсян с императрицей решили не мешать происходящему. От ссоры регента с правителем они могли получить ощутимую выгоду.&nbsp;<br><br>&nbsp;Зачем же мать кронпринца спрятала тело девушки? Все просто. Она почувствовала, что Лу Цзиньяо ненужный им союзник и хотел впоследствии уничтожить ее руками того же регента.&nbsp;<br><br>&nbsp;Дворец полнился интригами. Люди собирались во фракции, строя козни и плетя друг против друга интриги. Казалось, никто из них не знал о том, что жить можно спокойнее и размереннее. Су Бэй искренне не понимает, зачем людям намеренно обрекать себя на тяжелые перипетии и изнурительные препятствия.&nbsp;<br><br>&nbsp;Сейчас он и сам перегружен бесконечным потоком донесений о делах империи и прочими документами да служебными записками. Работа императора за несколько недель успела утомить Су Бэя, заставляя проводить в кабинете дни, а иногда и ночи. Казалось, еще немного и несчастный полысеет от стресса.&nbsp;<br><br>&nbsp;Но и это еще не вся беда. Кронпринц, для которого так старался Су Бэй, четко решил, что не собирается становиться императором. Аргументируя свое решение тем, что занимаемая должность накладывает отпечаток на людей. И все кто окружал тебя ранее, вдруг меняются, становятся чужими и непонятными.&nbsp;<br><br>&nbsp;Уставший от перипетий монарх нашел в его рассуждения зерно истины. И решил не тащить мальчишку на престол силой. Однако это значило, что Су Бэю вновь придется искать и воспитывать приемника. А это, с какой стороны ни смотри, новые хлопоты.&nbsp;<br><br>&nbsp;Будто потерявший якорь корабль, Су Бэй счел целесообразным решать проблемы по мере их поступления. Сегодня он нашел время и впервые с момента появления в этом мире, вышел за пределы дворца, наконец-то, увидел древнюю эпоху в мельчайших ее проявлениях. С удовольствием наблюдал за бытом простых людей.&nbsp;<br><br>&nbsp;Конечно же, первым делом император отправился на рынок, который натурально его ошеломил. Шумные ряды и толпы, от которых начинает кружиться голова, поразили уставшее сознание. И вдруг, в череде лиц и спин, Су Бэй приметил знакомый силуэт. Это Му Цинхань!&nbsp;<br><br>&nbsp;Не задумываясь о безопасности, монарх ринулся вперед. Отталкивая зазевавшихся господ и прочих, мешающих погоне жителей столицы, Су Бэй разве что не налетел на цель. Однако то оказался не князь…<br><br>&nbsp;Просто похожий на него со спины мужчина…&nbsp;<br><br>&nbsp;Признаться, оплошность разочаровала императора. Без Му Цинханя Су Бэй не сможет завершить задание. До финальной отметки оставалось еще десять процентов прогресса да и задача заставить регента произнести заветные слова представлялась далеко не самой простой.&nbsp;<br><br>&nbsp;Су Бэй повесил голову и вдруг услышал: «Планка захвата увеличилась на три процента, текущий прогресс пленения составляет девяноста три процента».&nbsp;<br><br>&nbsp;Император резко поднял голову и начал оглядываться. Все-таки уважаемый князь не покинул столицу и находится где-то поблизости. Однако сколько бы Су Бэй ни вертел головой, догадка себя не оправдала. Неужели он ошибся?&nbsp;<br><br>&nbsp;На самом деле, он не ошибся и Му Цинхань в самом деле бродил по рыночной улице, намеренно позволив хитрому лису ошибиться. Регент заставил себя поверить в нечистые помыслы императора, оттого искренне поразился чужим недовольством.&nbsp;<br><br>&nbsp;«Не на мою ли пропажу и смерть ты рассчитывал с самого начала? Так откуда это скорбное выражение лица?»<br><br></div>