Ruvers
RV
vk.com
image

Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!

Президент: Я действительно принципиальный

Реферальная ссылка на главу
<div>— Су Бэй голоден, так что передай это блюдо ему.<br><br>Произнесенные с особым злорадством слова напугали несчастного заложника Системы. Да так, что он фактически отпрыгнул от президента. Но деваться было некуда. Пододвинутая к нему чашка с пельменным супом хотя бы выглядела не так отталкивающе, как его результаты его трудов.<br><br>Под выжидающим взглядом Фэн Синлана и полным ненависти взором Чэн Цяньсяо, Су Бэй прикончил действительно вкусный суп и, наконец-то, почувствовал сытость.<br><br>Искоса посматривая на Фэн Синлана, Су Бэй уже выяснил — его страдания приходятся тому по вкусу, поэтому теперь, состроив самое скорбное из возможных лиц, ожидал повышения планки захвата.<br><br>Глядя в эти большие, сияющие глаза грозный президент не мог не смягчиться и не потрепать парня по голове:<br><br>— Уже поздно, иди спать.<br><br>И в ту же секунду Су Бэй услышал заветное: «Планка захвата увеличилась на пять процентов, текущий прогресс пленения составляет тридцать девять процентов».<br><br>«Слава богам!» — достигнув маленькой вершины, нувориш рванул на второй этаж. А Фэн Синлану разве что и оставалось рассматривать собственную, быстро опустевшую ладонь.<br><br>— Не только лжец, но и волчонок в овечьей шкуре, — прошептал он, прежде чем отправиться ко сну.<br><br>Весь день Су Бэй валился с ног, а, обильно поев, и вовсе думал о том, что переход в царство Морфэя не станет для него проблемой. Но стоило парню коснуться подушки, как идея эта с треском провалилась.<br><br>Переворачиваясь с одного бока на другой, Су Бэй не мог понять причины своей странной бодрости. Более того, ему становилось все жарче, а рот начала вязать неестественная сухость.<br><br>Проминая подушку, парень пытался выяснить, что могло стать причиной его недуга. Ни его собственный, ни суп Цяньсяо не были пересоленными. Так откуда такая жажда?<br><br>Чуть позже произошла еще одна странность. Несчастный почувствовал жар меж ног. Он возбудился!<br><br>Очевидные сомнения заполнили его мысли. Судя по всему, негодница Чэн Цяньсяо что-то подмешала в еду. Поэтому она с такой настойчивостью предлагала Фэн Синлану отведать ее блюд?<br><br>К ее несчастью, весь удар принял на себя заложник Системы. Лежащий в форме звезды, он не смел закрывать глаза и молился, чтобы действие наркотика вскоре сошло на нет.<br><br>Хорошо, что его дружок ослаб хотя бы к утру. Иначе бы Су Бэй не оставил это дело и пошел разбираться с Цяньсяо.<br><br>Промучившейся ночь напролет, за завтраком парень предстал в виде зомби. Настолько безвольным и сонным, что его голова чудом не упала в тарелку.<br><br>В таком состоянии он едва ли понимал слова хозяина резиденции.<br><br>— Я вернусь к обеду, приготовь что-нибудь.<br><br>Кивнув, парень дождался,&nbsp;пока цель покинет дом, а после отправился спать. Лишь к обеду открыв глаза и припомнив пожелания своего благодетеля, Су Бэй прочувствовал всю горечь своей судьбы. Он ведь испортит все к чему прикоснется!<br><br>— Кажется, ты совсем не умеешь готовить, — посыпая соль на рану, саркастично подначила парня новоявленная прислуга. — Когда вернется господин Фэн, извинись и топай, пока цел. На твоем месте, я бы уже давно так сделала.<br><br>— Твои слова имеют смысл, — без тени иронии ответил несчастный. — Но я не ты, у меня куда меньше принципов.<br><br>Что ж, деваться было некуда. Достав сотовый, парень набрал номер доставки. Лучший из знакомых ему сервисов оказался надежен и быстр. Они даже упаковали пищу не в свои брендовые пакеты.<br><br>— Ты платишь, — мстя за ночь без сна, улыбнулся Су Бэй.<br><br>— С чего бы вдруг? — разве что ни подавилась слюной Цяньсяо. — Это не я ее заказывала!<br><br>— Но у меня нет денег, — пожал плечами нувориш.<br><br>Прекрасно понимая, что ее план с пельменями может быть раскрыт в любом момент, Цяньсяо решила откупиться малой кровью и оплатила заказ.<br><br>И все-таки, затаив злобу, девушка не собиралась так просто отпускать противника. Отойдя в сторону, она достала телефон и несколько раз щелкнула по экрану.<br><br>Так что к обеду Фэн Синлана ожидали два, успевших провиниться, лжеца.<br><br>— Попробуй, — провожая хозяина резиденции к столу, широко улыбался Су Бэй. — Я провел столько времени…<br><br>Голос парня внезапно стих, так как Фэн Синлан, вынув свой телефон, продемонстрировал фото отходящего от их дома курьера:<br><br>— Это единственная подобная вилла поблизости.<br><br></div>