Ruvers
RV
vk.com
image

Король классической музыки

Реферальная ссылка на главу
<div>Отголоски выступления витали в воздухе. Ци Му улыбнулся, сделав свой самый искренний комплимент:<br><br></div><div>&nbsp;— Я слышал это произведение так много раз раньше, но слушать его вживую — совсем другое дело.<br><br></div><div>Мин Чэнь поднял на него глаза.&nbsp;<br><br></div><div>— Как ты себя чувствуешь?<br><br></div><div>Поразмыслив, Ци Му сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Как бы это сказать… Это кажется более реальным. Классическую музыку нужно слушать вживую, чтобы по-настоящему понять. Вы способны различить мелкие детали.<br><br></div><div>С годами росло и качество наушников на рынке. Такие высококачественные наушники позволяли слушателям слышать тончайшие ноты, оживляя плоские мелодии с компакт-дисков. Благодаря этому музыка была яркой и захватывающей.<br><br></div><div>Но для человека с отличным слухом и абсолютным слухом никакая пара наушников не сможет сравниться со звуком живого выступления. Итак, почему большинство людей предпочитают живые концерты? Электронное оборудование никогда не могло в полной мере передать красоту музыки.<br><br></div><div>В темных глазах Мин Чэня мелькнула улыбка. Он кивнул.&nbsp;<br><br></div><div>— Тебе будет полезно посещать больше концертов, пока у тебя еще есть время.&nbsp;<br><br></div><div>После паузы он спросил:&nbsp;<br><br></div><div>— Что еще тебе нравится?<br><br></div><div>Ци Му знал, что он хотел сыграть для него другое произведение. Решив подразнить его, Ци Му на мгновение задумался, затем сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Этюд Шопена Сочинение 10, № 1 «до мажор»?<br><br></div><div>Мин Чэнь поднял брови. Большинство этюдов были неприятны для слуха. Даже этюды Шопена в лучшем случае можно было рассматривать только как произведения мелодии и гармонии. По сравнению с его серенадами, сонатами и другими они были далеки от приятных.<br><br></div><div>Как этюд, он предназначался для оттачивания мастерства исполнителя. Приятный или нет, это не было целью. Наиболее важной характеристикой этюда были сложные техники, которые он требовал. Этюд Шопена «Соч. 10, № 1» был одним из лучших из десятков написанных им. Даже с точки зрения Ци Му, это было одно из самых сложных произведений для исполнения. Поэтому когда он сказал, что ему «понравилось» это произведение, он подразумевал, что хотел бы увидеть мастерство Мин Чэня. Не каждый день ему удавалось увидеть выступление мастера фортепиано с такого близкого расстояния. Ци Му не упустил возможности увидеть все, что он мог предложить.<br><br></div><div>Мин Чэнь сразу понял, чего хотел Ци Му. Столкнувшись с такой «трудностью», его губы скривились в улыбке. Мягко он спросил:&nbsp;<br><br></div><div>— Ты уверен?<br><br></div><div>Ци Му кивнул.<br><br></div><div>— Да. Это произведение гладкое и яркое. Мне оно очень нравится. Визуальная оценка все равно была оценкой.<br><br></div><div>Проще говоря, он не солгал.<br><br></div><div>Увидев его дерзкое выражение лица, Мин Чэнь улыбнулся. Его редкая улыбка вскоре исчезла, но он кивнул.&nbsp;<br><br></div><div>— Хорошо. Во сколько раз быстрее?<br><br></div><div>Ци Му повторил:&nbsp;<br><br></div><div>— Во сколько раз быстрее?<br><br></div><div>Темные глаза Мин Чэня загорелись смехом.<br><br></div><div>— Да, как быстро ты бы хотел?<br><br></div><div>Хотя Ци Му не совсем понял, что он имел в виду, он на мгновение задумался и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— В два раза быстрее?<br><br></div><div>Как только он это произнес, он добавил с широко раскрытыми глазами:&nbsp;<br><br></div><div>— Насколько быстро ты можешь это сделать?<br><br></div><div>Мин Чэнь поднял бровь.&nbsp;<br><br></div><div>— Пять раз.<br><br></div><div>— Пять раз!<br><br></div><div>Этюд Шопена «Соч. 10, № 1» в пять раз быстрее?<br><br></div><div>Ци Му никогда раньше не видел, чтобы это происходило так быстро, но поскольку Мин Чэнь был уверен в себе&nbsp; он не возражал против того, чтобы сделать запрос еще более сложным. Но, к удивлению Ци Му, пятикратная скорость была достаточно быстрой, чтобы его затошнило, что за безумие это было!<br><br></div><div>«Первая репетиционная песня» Шопена была всего лишь репетиционным произведением. Мелодия повторялась почти полностью на протяжении двух минут. Проще говоря, движения левой руки были простыми. Однако у правой руки был широкий диапазон, она играла от баса до высокого тона и обратно.<br><br></div><div>Если этюд Шопена «Соч. 10, № 1» в обычном темпе был испытанием на выносливость, то&nbsp; пятикратное увеличение скорости было за пределами воображения Ци Му. Он будто попал в царство демонов.<br><br></div><div>Пальцы Мин Чэня скользили по клавишам с такой высокой скоростью, что сложно было за ними проследить. Даже Ци Му, у которого было хорошее зрение, пришлось наклониться. Нет, это были не только его пальцы, даже его запястья и руки участвовали в игре!&nbsp;<br><br></div><div>Ци Му вкусил горький плод своего собственного поражения. Теперь, даже если бы он хотел оценить прекрасное мастерство другого человека, он не мог достаточно долго видеть свои пальцы, чтобы сделать это. Он должен был знать с самого начала, что, поскольку Мин Чэнь мог сказать «в пять раз быстрее» он был достаточно уверен и компетентен, чтобы подтвердить это.<br><br></div><div>Все было исполнено очень ярко, двухминутная пьеса была сжата всего до 20 секунд. К тому времени, когда Ци Му погрузился в свое разочарование, этюд был полностью закончен.<br><br></div><div>Слабая улыбка Мин Чэня была освещена холодным лунным светом. Тихим голосом он спросил:&nbsp;<br><br></div><div>— Тебе понравилось?<br><br></div><div>Ци Му: «…»<br><br></div><div>Через некоторое время Ци Му сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Я предпочитаю «Воспоминания о Дон Жуане».&nbsp;<br><br></div><div>Он продолжил, серьезно и искреннее описывая произведение:&nbsp;<br><br></div><div>— Мелодия трогательная и прекрасная. Ритм также очень лаконичный и легкий, это превосходное произведение.<br><br></div><div>Мин Чэнь: «…»<br><br></div><div>«Воспоминания о Дон Жуане» — короткая фортепианная пьеса Листа, адаптированная из оперы Моцарта «Дон Жуан». Пьеса достигла 22 баллов сложности и была объявлена одной из самых сложных фортепианных пьес в мире. Очень немногие люди хотели и могли ее сыграть.<br><br></div><div>Какой легкий ритм? Разве это не было так сложно, что казалось нечеловеческим?<br><br></div><div>Ци Му твердо сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Мне всегда очень нравились «Воспоминания о Дон Жуане», но на рынке очень мало альбомов с этой записью. Почти никто не записывал это, даже ты.&nbsp;<br><br></div><div>Полный скорби и сожаления, его тон, казалось, говорил:&nbsp;<br><br></div><div>«Я не ожидал, что даже ты не сможешь это сыграть»<br><br></div><div>Мин Чэнь: «…»<br><br></div><div>Мог бы Мин Чэнь сыграть «Воспоминания Дон Жуана»? Ци Му намеревался выяснить. Уже в подростковом возрасте он использовал другое произведение Листа «Воспоминания о Дон Жуане» в своем репертуаре для записи. Это вызвало бурные аплодисменты аудитории.<br><br></div><div>Розер, британская пианистка, которая была главным судьей, сказала:&nbsp;<br><br></div><div>— Ваши «Воспоминаниями о Дон Жуане» превзошли мои, и я думаю если вы не получите высший балл, то его не получит никто!<br><br></div><div>Ци Му никогда не думал, что ему удастся провести такую радикальную атаку. Он просто хотел отплатить ему за то, что он дразнил его этим своим «в пять раз быстрее». Но опять же, к удивлению Ци Му, он обнаружил, что у него получилось! Надо же!<br><br></div><div>Когда в фортепианной комнате зазвучали первые, сложнейшие аккорды «Воспоминания о Дон Жуане», Ци Му не понял, что Мин Чэнь не особо был вдохновлен этими его словами.<br><br></div><div>Ци Му еще не успел прийти в себя, не получив возможности заговорить, как этот инфантильный мужчина спросил:&nbsp;<br><br></div><div>— Тебе нравится «Танец смерти»?<br><br></div><div>«Танец смерти» был одним из репрезентативных произведений Листа. По сложности оно сравнялось с «Воспоминаниями о Дон Жуане», а также рекламировалось как одно из самых сложных фортепианных произведений в мире. По словам некоторых пианистов, каждая из пяти вариаций пьесы была хуже остальных. Лист, должно быть, хотел до смерти смутить последующие поколения, ах!<br><br></div><div>Ци Му все еще был в оцепенении, когда Мин Чэнь задал ему этот вопрос. Он просто пробормотал «ух», и прекрасные ноты «Танца смерти» наполнили комнату.<br><br></div><div>Ци Му: «…»<br><br></div><div>После этого произведения Мин Чэнь снова спросил:&nbsp;<br><br></div><div>— Как насчет «Кампанеллы»?<br><br></div><div>Ци Му: &nbsp;<br><br></div><div>—Ты!<br><br></div><div>Зазвучала «Кампанелла».<br><br></div><div>— Тебе нравится «Петрушка»?<br><br></div><div>— Я действительно люблю его….<br><br></div><div>Зазвучала&nbsp; «Петрушка».<br><br></div><div>— «Исламей»?<br><br></div><div>Ци Му: «…»<br><br></div><div>Замысловатые произведения звучали одно за другим, заставляя Ци Му ощутить горький вкус. Он испытал, что это значит, когда люди говорят: «Ты не можешь умереть дважды».<br><br></div><div>Как раз в тот момент, когда Мин Чэнь собирался начать следующую пьесу, Ци Му схватил его за руки. Он посмотрел на упрямого, инфантильного мужчину искренним взглядом и сказал:<br><br></div><div>&nbsp;— Нравится! Мне это очень нравится! Мне очень нравится каждое произведение, которое ты играешь!<br><br></div><div>Слова Ци Му ошеломили его. Когда Мин Чэнь осознал, что сказал молодой человек, он почувствовал, как у него поднимается температура. Человек, которого Даниэль назвал «Беспринципным дьяволом» вдруг покраснел.<br><br></div><div>Мин Чэнь тихо кашлянул и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Теперь, поскольку ты сказал, что тебе понравилось, может, я сыграю еще что-нибудь?<br><br></div><div>Ци Му: «…»<br><br></div><div>Несмотря на то, что ему понравилось, он не мог остаться и прослушать больше дюжины песен, не передохнув!<br><br></div><div>Когда Ци Му уходил поздно вечером, он не смог удержаться и несколько раз украдкой взглянул на руки собеседника. Наконец, он не смог удержаться от вопроса:&nbsp;<br><br></div><div>— Ты сыграл столько всего. У тебя не болят руки?<br><br></div><div>— Не болят. Я занимаюсь каждый день по многу часов.<br><br></div><div>Ци Му занимался на скрипке не менее шести часов в день, он прекрасно понимал, как это могло быть.<br><br></div><div>&nbsp;— Я думаю, будет лучше, если ты немного отдохнул. Это будет нагружать твои пальцы, если будешь продолжать в том же стиле.&nbsp;<br><br></div><div>Мин Чэнь, который ежедневно практиковался по часу, сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Ну, ладно.<br><br></div><div>Ци Му улыбнулся и кивнул, получив ответ. Он сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Тогда я пойду. Тебе не обязательно провожать меня.<br><br></div><div>Мин Чэнь достал из ниоткуда большой коричневый бумажный пакет и сунул ему в руки. Ци Му задумался, что же было в сумке, когда раздался низкий и притягательный голос Мин Чэня:&nbsp;<br><br></div><div>— Это запись, которую я сделал в прошлом году. Были и несколько произведений Ф. Листа, такие как «Воспоминаниями о Дон Жуане», «Пляска смерти» и «Кампанелла». Ты можешь слушать их, когда захочешь.<br><br></div><div>Ци Му наконец понял, что было в пакете. Это был винил с выступлениями Мин Чэня, записанными частным образом. В него входило полное собрание сочинений Листа. Это было абсолютно бесценно, если бы он выставил его на продажу.<br><br></div><div>Ци Му колебался.<br><br></div><div>&nbsp;— Это слишком ценно, я…<br><br></div><div>— Я могу записать другой в любое время.<br><br></div><div>Мин Чэнь блокировал все аргументы Ци Му одним предложением. Ци Му мог только улыбнуться и кивнуть.&nbsp;<br><br></div><div>— Будьте уверены, я буду дорожить этим подарком и хорошо заботиться о нем.<br><br></div><div>Обменявшись еще несколькими словами, Ци Му отправился в свой отель. Всего через несколько секунд после его ухода инфантильный мужчина нахмурился и прошептал себе под нос:<br><br></div><div>—&nbsp; Когда он&nbsp; узнает, что внутри? Завтра?<br><br></div><div>Низкий голос мужчины был поглощен ночной тьмой Вены. Никто не понял, что он сказал, и не понял, что он имел в виду. Скрытое так и осталось загадкой.<br><br></div>