<div>Вопрос Аккада лишил Мин Чэня дара речи. Его яростные раскосые глаза сузились, затем он вздохнул. <br><br></div><div>— Рид, ты играешь на скрипке более шестидесяти лет. Как ты думаешь… могут ли два человека звучать одинаково?<br><br></div><div>Ошеломленный, Аккад покачал головой. <br><br></div><div>— Невозможно. Даже на разных этапах жизни стиль и навыки одного и того же человека будут заставлять их звучать по-разному. <br><br></div><div>После паузы он с любопытством спросил: <br><br></div><div>— Мин, зачем ты задаешь такие вопросы?<br><br></div><div>Тусклое освещение в машине делало все мрачным. Даже когда они проезжали мимо светофора на обочине дороги, он едва выделял очертания профиля Мин Чэня, так что Аккад не мог оценить выражение его лица.<br><br></div><div>Брови Мин Чэня нахмурились, и он прошептал: <br><br></div><div>— Звучание скрипки Ци Му… звучит очень похоже на кого-то, кого я знал. <br><br></div><div>Позже он добавил: <br><br></div><div>— Этот человек был важен для меня. Он помог мне кое-чем давным-давно, но умер совсем молодым.<br><br></div><div>Аккад кивнул, чувствуя себя виноватым, и сказал: <br><br></div><div>— Прости, Мин… Я этого не знал.<br><br></div><div>— Это не имеет значения. Его музыка звучит очень похоже, и я был обеспокоен. Но я не хочу привлекать к нему слишком много внимания. <br><br></div><div>Мин Чэнь слегка кивнул и уставился в темноту впереди них. <br><br></div><div>— Он талантлив и усерден, так что учи его как следует. Для меня это не проблема.<br><br></div><div>Аккад также согласно кивнул.<br><br></div><div>— Да, если ты сможешь продолжать в том же духе, не боясь неприятностей, это будет хорошо для многих потенциальных новичков.<br><br></div><div>Вскоре машина остановилась возле двухэтажного здания, которое Аккад называл домом. Атмосфера между ними вернулась к своему юмористическому началу. Аккад перекинул пальто через руку и вышел.<br><br></div><div>Однако не успел он уйти далеко, как повернулся и поспешил назад, чтобы постучать в окно двери. Мин Чэнь в замешательстве посмотрел на него и опустил окно.<br><br></div><div>Старик уставился на красивого парня, сидевшего в машине, и торжественным тоном спросил: <br><br></div><div>— Мин. Это все еще не объясняет, почему ты так добр к нашей прекрасной Маленькой семёрке… Так ты не гомосексуал?<br><br></div><div>Этот вопрос был отброшен на задворки его разума, но теперь он поднял его снова. Мин Чэнь был немного ошеломлен. Темные глаза Мин Чэня весело вспыхнули, и он поднял их, чтобы посмотреть ему в глаза. Он вежливо спросил: <br><br></div><div>— Я же не говорил, что это не так. Ведь так?<br><br></div><div>Аккад: «…»<br><br></div><div>Как только он сказал это, водитель, зная о вспыльчивости Мин Чэня, нажал на газ и отъехал от тротуара.<br><br></div><div>На тихой пустой улочке Парижа маленький старичок в обиде сбросил пальто и закричал вслед красивому Bentley.<br><br></div><div>— Остон Бертрам! Ты коварный демон! Ты и правда крутишься вокруг паренька со своими мерзкими намерениями! Ты настоящий демон!!!<br><br></div><div>Услышав яростные крики позади себя, мужчина в машине скривил губы в улыбке. Был ли он геем? Что ж, этот вопрос следует адресовать его будущему партнеру, какого бы пола он ни был. И если им станет Ци Му…<br><br></div><div>Имя пришло в голову, и Мин Чэнь замер. Спустя долгое время он потер виски и попытался выбросить эту мысль из головы. Тем не менее тепло в его груди, подняло его настроение.<br><br></div><div>Мозгом он понимал, что это неразумно. Но сердце… сердце говорило, почему бы и нет?<br><br></div><div>После посещения концерта Bai Ai Ци Му подумал, что дни безделья закончились. Но на следующий день он прождал полчаса в музыкальной комнате, но Аккад так и не появился.<br><br></div><div>Ци Му набрал номер своего учителя и услышал, как эксцентричный старик удивленно сказал: <br><br></div><div>— Разве ты не видел электронное письмо, которое я отправил тебе прошлым вечером, Семёрка? Сегодня мы собираемся в Лувр, так что приходи в девять.<br><br></div><div>Ци Му: «…»<br><br></div><div>К счастью, он хотя бы взял с собой большую полнокадровую зеркальную камеру?<br><br></div><div><em>Лувр, Эйфелева башня, Нотр-Дам, Сена, Версальский дворец.<br><br></em><br><br></div><div>Париж был известным туристическим городом своими романтическими достопримечательностями. Достопримечательностей было меньше, чем в городе Б, но все равно предстояло три полных дня прогулки и тысяча фотографий, сделанных с разных ракурсов.<br><br></div><div>Некоторые из них были просто пейзажем, другие — вдвоем, большинство из них были фотографиями Ци Му, сделанными профессором. Аккад строго требовал улыбки и часто забавных поз.<br><br></div><div>На третий день последним сфотографированным пейзажем были берега Сены. Прекрасная река была похожа на длинную нефритовую ленту, поскольку отражала свет флуоресценцией, подобной драгоценному камню.<br><br></div><div>Многочисленные туристы шли вдоль реки, и в толпе эта пара красивого молодого человека и низкорослого старика, должно быть, выглядела немного странно.<br><br></div><div>— Маленькая семёрка, не забудь завтра в восемь быть в музыкальной комнате.<br><br></div><div>Ци Му смотрел на фотографии, но поднял глаза, чувствуя себя не на своем месте. Это было похоже на то, как будто каждый день ждешь шоколада, но каждый день получаешь пирожное, и вот, наконец, тебе говорят: завтра мы будем есть шоколад!<br><br></div><div>— По крайней мере, наверное, так оно и было.<br><br></div><div>Однако Ци Му нельзя было слишком винить. Он видел так много шоколада в эти дни и хотел обходного пути.<br><br></div><div>—Учитель, завтра… мы официально начинаем учиться?<br><br></div><div>Аккад поднял бровь. <br><br></div><div>— А чем по-твоему мы были заняты в последние несколько дней?<br><br></div><div>Ци Му: «…»<br><br></div><div>— Иди завтра пораньше в музыкальную комнату. По оценкам школы ремонт должен быть сделан. Маленькая Семерка, не удивляйся, когда завтра увидишь внутренности. Это сюрприз, который учитель приготовил для тебя, ха-ха.<br><br></div><div>Ци Му улыбнулся.<br><br></div><div>— Учитель, разве такие вещи не должны храниться в тайне до последнего момента?<br><br></div><div>Аккад не согласился: <br><br></div><div>— Это неудачный сюрприз. Сюрприз, который я приготовил для тебя, даже если ты знаешь, ты все равно будешь в восторге, ах!<br><br></div><div>Ци Му кивнул: <br><br></div><div>— Да, да, учитель, я знаю. Я буду поражен.<br><br></div><div>Этот ответ удовлетворил Аккада, и они продолжили идти по набережной. Аккад потянул Ци Му за руку, и ученик удивленно посмотрел на своего учителя: <br><br></div><div>— Учитель?<br><br></div><div>— Насколько я помню… Bai Ai сегодня уезжает из Парижа?<br><br></div><div>Ци Му кивнул, немного ошеломленный.<br><br></div><div>— Да, учитель. Я слышал, что они ушли сегодня.<br><br></div><div>В эти дни Ци Му каждый день повсюду сопровождал Аккад. Он вернулся в свою квартиру поздно ночью. Хотя с Мин Чэнем было мало контактов, они все же время от времени обменивались сообщениями. Прошлой ночью Мин Чэнь сказал ему, что сегодня они уезжают в Лондон.<br><br></div><div>— А… Маленькая семёрка, учитель говорит тебе держаться подальше от этого парня из Остона. Он… плохой парень.<br><br></div><div>Ци Му посмотрел на загадочное выражение лица Аккада: <br><br></div><div>— Учитель, почему… вы так говорите?<br><br></div><div>— Это... это... впрочем, не нужно часто с ним общаться. Он нехороший человек.<br><br></div><div>Аккад был открытым человеком, и в его сердце не было дискриминации по отношению к гомосексуалистам. Однако как только он подумал, что у этого парня могут быть злые намерения по отношению к его ученику, на сердце Аккада стало неловко.<br><br></div><div>Любой другой был в порядке, но позволить этому холодному, раздражительному парню рядом с его учеником Аккаду было неловко!<br><br></div><div>Проведя эти несколько дней со своим учителем, Ци Му понял, что тот был прямолинейным человеком. Хотя он и не понимал, зачем ему нужно «клеветать» на Мин Чэня, ему было легко общаться с этим стариком.<br><br></div><div>Он улыбнулся и склонил голову: <br><br></div><div>— Да, учитель, я знаю.<br><br></div><div>— Ну, тогда ладно, — удовлетворенно фыркнул Аккад.<br><br></div><div>Он не знал, что позади него молодой человек, поднял руку, чтобы скрыть улыбку.<br><br></div><div>Почему он называл Мин Чэня был плохим парнем?<br><br></div><div>Что ж, у его учителя, должно быть, разыгралось воображение.<br><br></div><div><em>Вечер, Лондон.<br><br></em><br><br></div><div>Еще один самолет приземлился на взлетно-посадочную полосу аэропорта Хитроу. Международный аэропорт ежедневно принимал десятки тысяч пассажиров. Иногда даже очереди на контрольно-пропускные пункты были длинными. Когда участники Венского симфонического оркестра вышли со своими инструментами, круглый закат почти полностью скрылся за горизонтом снаружи, глядя вниз на людей внизу.<br><br></div><div>Ло Юйсэнь был одет в толстое пальто, завернутый, как дикий медведь. Он следовал в конце группы. За последние полгода он сильно похудел, а щеки впали. Если раньше его можно было считать красивым, то теперь он был осунувшимся. Он выглядел настолько плохо, что перед выходом на сцену теперь красил лицо гримом.<br><br></div><div>Первой остановкой в туре Венского симфонического оркестра в этом году стал Лондон. Они были в городе не в первый раз, поэтому им был знаком автобус, который приехал их встречать и отвез в арендованный отель.<br><br></div><div>Сидя внутри, Ло Юйсэнь сидел один в конце, и никто не заботился о нем.<br><br></div><div>После смерти Лу Цзывэня о нем мало кто отзывался. Даже полиция не могла подать на него жалобу, но у всех в сердцах была маленькая боль, которую они не могли высвободить. В конце концов это было связано с реальной жизнью, они не осмеливались слишком много думать об этом.<br><br></div><div>Всякий раз, когда руководитель оркестра, Джаспер, публично высмеивал Ло Юйсэня, остальные участники уходили прочь. Хотя Джаспер не был хорош собой, его межличностные отношения с оркестром все еще были хорошими. Выбор между первым и вторым был очевиден.<br><br></div><div>В последнем ряду автобуса сидел один человек. Темные глаза Ло Юйсэня обиженно уставились на толстого чернокожего мужчину, сидевшего впереди автобуса. Его взгляд совсем не беспокоил другого мужчину, но он все еще смотрел. Спустя долгое время он прошептал: <br><br></div><div>— Джаспер... это то, что ты заставил меня сделать...<br><br></div><div>Этой ранней весенней ночью небо было темным. В отражении окна был виден палец Ло Юйсэня, нажимающий кнопку «Отправить» на своем мобильном телефоне.<br><br></div><div>После этого он вздохнул с облегчением и усмехнулся.<br><br></div>