Ruvers
RV
vk.com
image

Инструкция для отца-злодея — как стать порядочным

Реферальная ссылка на главу
<div>«Ты что, спишь?»<br><br></div><div>Хо Сяосяо, у которой было большое мужество, внезапно разволновалась. Она отвязала веревку от своей руки и привязала ее к левой ноге Хо Суйчэна. Затем она сняла с его руки веревку и привязала ее к правой ноге. Поскольку длина была слишком велика, ей пришлось несколько раз обойти его, чтобы связать ноги вместе.<br><br></div><div>«Держи мой поводок!»<br><br></div><div>Она подняла лопату и изо всех сил принялась разгребать песок. Она хотела выкопать яму и похоронить Хо Суйчэна!<br><br></div><div>«Я закопаю тебя в песок и посмотрю, как ты сможешь снова меня запугать!»<br><br></div><div>Пластиковое ведро вскоре наполнилось песком. Хо Сяосяо напрягла все силы, подтаскивая ведро к Хо Суйчэну. Затем она высыпала песок к его ногам.<br><br></div><div>Закончив, она посмотрела на песок, нагроможденный, как маленькая гора, у ног Хо Суйчэна. Внезапно Хо Сяосяо не могла дождаться, чтобы побить себя.<br><br></div><div>Это тело просто ограничивало ее разум.<br><br></div><div>С пляжем, полным песка, нужно ли было идти на большие расстояния, чтобы переместить песок на три метра?<br><br></div><div>Что происходит у нее в голове?<br><br></div><div>Хо Сяосяо почувствовала, что она становится умственно отсталой.<br><br></div><div>Почему она должна идти на три метра, чтобы сгребать песок в ведро?<br><br></div><div>Просто сгреби песок в ведро прямо у папиных ног!<br><br></div><div>Двигаться вокруг было все равно что снимать штаны, чтобы пукнуть. Чушь собачья! В этом не было необходимости!<br><br></div><div>«Забудь об этом, давай сначала похороним его!»<br><br></div><div>Хо Сяосяо подняла маленькую лопатку и начала сгребать песок к ногам Хо Суйчэна. Возможно, потому что он слишком устал, даже после того, как его нога погрузилась в песок, Хо Суйчэн не проснулся.<br><br></div><div>Хо Сяосяо работала еще усерднее, чтобы нагрести песок. Вскоре ей наконец удалось похоронить обе длинные ноги Хо Суйчэна.<br><br></div><div>Для устойчивости Хо Сяосяо похлопала по нему маленькой лопаткой.<br><br></div><div>«Месть свершилась. Я довольна!»<br><br></div><div>Хо Сяосяо тоже устала после экскурсии. Она отбросила лопату в сторону и села рядом с Хо Суйчэном.<br><br></div><div>Было не ясно что ему снится, но Хо Суйчэн нахмурился, и спал беспокойно.<br><br></div><div>Морской бриз свистел, заставляя Хо Сяосяо дрожать.<br><br></div><div>«Ты простудишься, если будешь спать здесь, правда?»<br><br></div><div>Она толкнула руку Хо Суйчэна… Она была немного холодной.<br><br></div><div>Хо Сяосяо огляделась. На шезлонге неподалеку лежало маленькое одеяло. Она встала, подбежала и взяла одеяло, чтобы накрыть Хо Суйчэна.<br><br></div><div>Несмотря на то, что она была мстительным человеком, это был отдельный вопрос. После того, как она отомстила, счеты были сведены.<br><br></div><div>Она не была похожа на своего отца, у которого не было честности.<br><br></div><div>Хо Сяосяо зевнула.<br><br></div><div>После всей тяжелой работы это слабое тело не позволяло ей оставаться бодрой. Кроме того, морской бриз дул так приятно, что ее веки продолжали закрываться.<br><br></div><div>Она свернулась калачиком рядом с Хо Суйчэном. Так как он был засыпан песком, она схватила кусок одеяла и легла на него. Затем она завернулась в него, держа руку Хо Суйчэна как подушку. Слушая успокаивающий шум волн и наслаждаясь морским бризом, она вскоре погрузилась в сон.<br><br></div><div>Она не знала, сколько проспала.<br><br></div><div>Прилетела морская птица, трепеща на ветру, и ее крик разбудил спящего Хо Суйчэна.<br><br></div><div>Как только он открыл глаза, Хо Суйчэн посмотрел на голубое небо, и его сознание мгновенно прояснилось.<br><br></div><div>Он вдруг сел, удивленный тем, что бессознательно заснул.<br><br></div><div>Он не знал, сколько времени прошло.<br><br></div><div>«Сяосяо...»<br><br></div><div>Лицо Хо Суйчэна застыло. Он оглядел пляж, но не нашел маленькой фигурки. Он просто хотел встать, но обнаружил, что его тело накрывает одеяло, а под ним — выпуклость.<br><br></div><div>Он медленно развернул одеяло. Рядом с ним свернулся калачиком маленький ребенок.<br><br></div><div>Когда он откинул одеяло, ребенок, казалось, немного замерз и приблизился ближе к нему.<br><br></div><div>— Ммм… — Хо Сяосяо ошеломленно открыла глаза. Ее только что проснувшийся разум еще не пришел в себя, и она пробормотала: — Папа…<br><br></div><div>Хо Суйчэн вздрогнул, посмотрел на маленького ребенка с вьющимися волосами рядом с ним и коснулся ее лба.<br><br></div><div>Нормальная температура тела.<br><br></div><div>— Ты накрыла меня одеялом?<br><br></div><div>Хо Сяосяо кивнула, чувствуя себя так уютно, что ей не хотелось открывать глаза.<br><br></div><div>— Не можешь... простудиться.<br><br></div><div>Теплое дыхание ребенка коснулось его руки, словно перышко царапнуло сердце.<br><br></div><div>Лицо Хо Суйчэна заметно смягчилось.<br><br></div><div>— Просыпайся. Давай пойдем спать.<br><br></div><div>Хо Сяосяо кивнула, полусонная.<br><br></div><div>Хо Суйчэн приподнял одеяло, прикрывавшее его тело, увидел, что его ноги зарыты в песок, догадался о замысле и беспомощно покачал головой. Занятый мыслями он небрежно встал и сделал шаг вперед, не дожидаясь реакции мозга. Однако он споткнулся, и всем телом рухнул вперед.<br><br></div><div>«Бах!»<br><br></div><div>Морская птица, свободно парящая в небе, испуганно захлопала крыльями.<br><br></div><div>«О нет!»<br><br></div><div>Глаза Хо Сяосяо резко распахнулись.<br><br></div><div>Она забыла, что привязала веревку к ногам отца.<br><br></div><div>Глядя на Хо Суйчэна, чье лицо было зарыто в песок, Хо Сяосяо встала и побежала на своих коротких ногах.<br><br></div><div>— Хо Сяосяо!<br><br></div>