Ruvers
RV
vk.com
image

Фривольные игры лунного дракона

Реферальная ссылка на главу
<div>Вечерняя атмосфера Тонгъаня кардинально отличалась от ночной жизни Ханчжоу. Несмотря на позднее время, столица продолжала праздную кутерьму. Огромное количество фонарей освещало бордели, винные лавки и прочие, не всегда приличные, увеселительные кварталы. Раздававшиеся там звуки смеха доносились и до внутренних покоев запретного города.<br><br>Жизнь в дворянском доме похожа на добровольное погружение в пучины океана. Даже не читая книг, Лу Цан знал это изречение. Ему всегда казалось, что оно применимо лишь к вышедшим за богатых чиновников молодым женщинам, обреченным проживать скучную, одинокую жизнь за стенами дворца. Даже в дичайшем сне он не представлял, что однажды познает подобные лишения.<br><br>Прошло полгода с тех пор, как Цзин Си забрал его в столицу. Дабы привязать к себе короля горных бандитов, император пожаловал ему весомый титул маркиза. Однако сей чин отзывался лишь звонкой монетой и обязанностью сопровождать императора на многочисленных пирах и прочего рода увеселительных мероприятиях.<br><br>Роскошные и экстравагантные праздники по первой волновали душу Лу Цана. Бесконечные редкие лакомства и изящные танцы недолго привлекали его взгляд. Менее чем через месяц маркизу опостылела праздная жизнь вельможи.<br><br>Все это великолепие золотой клетки не сравнится с жизнью предводителя горных бандитов. Да, в ней не было изысков или особого комфорта. Зато было вкусное вино и горячее жареное мясо. Были шумные, не стесняющиеся в выражениях братья. Если случалась нехватка денег, им всего-то требовалось спуститься с горы и напасть на караван какого-нибудь чиновника. Если же душа требовала другого рода веселья, то всегда находились милые, желающие скоротать с ними ночь, девушки.<br><br>Это грубое счастье,&nbsp;казалось Лу Цану куда более притягательным. За него хотелось бороться.<br><br>Стоя у окна, мужчина вглядывался в ослепительные блики фонарей района увеселительных кварталов и вспоминал,&nbsp;как он и сам когда-то наслаждался обществом молодых прелестниц. Сейчас он чувствовал себя одной из тех, обиженных вниманием императорских наложниц, ожидающих когда светлоликий обратит на них свой взор.<br><br>- Что случилось? У тебя плохое настроение? – произнес вошедший в покои дьявол. На Цзин Си все еще красовался расшитый золотом халат. Очевидно, он не утруждал себя переодеванием и направился сразу ко дворцу любимого маркиза.<br><br>Лу Цан не повернул головы. Его взгляд оставался прикованным к разноцветным отблескам фонарей. Да, он был расстроен, но не собирался жаловаться на свою судьбу виновнику всех своих бед.<br><br>Взмахом руки, император отозвал слуг и,&nbsp;подойдя к маркизу, заключил того в крепкие, но нежные объятия. Элегантные пальцы сжимали тренированную, тонкую талию некогда свободного орла.<br><br>- Тебя кто-то обидел? Расстроил? – горячие губы коснулись щеки Лу Цана. Не успел тот опомниться, как эти же уста, лишили его возможности ответить. Глубоким и страстным поцелуем император, в который раз заявлял свои права на тело и душу бывшего мастера цитадели.<br><br>Несколько месяцев назад во дворце произошел неприятный инцидент. Многие были недовольны назначением Лу Цана, но только один чиновник не постеснялся озвучить свои претензии перед маркизом. Заявив о том, что он, не имея талантов, должного мастерства и каких-либо достижений смог получить высокий титул говорит о его заискивании в императорской постели. Громогласно произнес - в умении раздвигать ноги нет ничего примечательного и это крайне подлый способ реализации своих амбиций.<br><br>Придя в неописуемую ярость,&nbsp;Лу Цан все же не стал вести себя как избалованная наложница и не побежал жаловаться Цзин Си. Проглотив оскорбление, он собирался замять это дело. Но один из сердобольных телохранителей, тайно доложил императору о случившемся. Вскоре чиновник был понижен, а после и вовсе отослан на одну из дальних границ империи.<br><br>Слухи об этом происшествии достигли невероятного масштаба. И теперь те, кто недоволен назначением Лу Цана, предпочитают разговаривать об этом при закрытых дверях.<br><br>- Ну же, скажи мне… - хотя отношение Цзин Си стало куда мягче, бывший мастер цитадели все еще сталкивался с его внушительной силой и властной императорской манерой разговора. По сути, он остался прежним эгоистом.<br><br>«Просто мне скучно…»<br><br>Стиснув зубы, мужчина собирался противостоять вкрадчивому шепоту и повторению горячего поцелуя. Однако было достаточно легкого вздоха, для того чтобы император вновь завладел губами любимого. Мягкий язык без колебаний ворвался в чужой рот, неторопливо ловя и играясь с розовой плотью.<br><br>Сердце маркиза пропустило удар. Казалось, он вот-вот позабудет сделать новый вдох. Мужчина уже давно признался себе в невозможности противостоять напору любимого императора. Оплакивая наличие неподобающий к мужчине чувств, Лу Цан не хотел сдаваться. Из последних сил защищая гордость любившего небо орла, он разорвал поцелуй.<br><br>- Не хочу… - неразборчиво бормотал маркиз, через секунду оказавшийся лицом к лицу с объектом своих воздыханий.<br><br>- Что ты только что сказал? Я не расслышал, - хитрая улыбка застыла на губах императора. Ему действительно нравилось дразнить этого маленького горного бандита. У него в запасе еще множество вещей, способных удержать обожаемого гордого орла в клетке.<br><br>- Я не хочу сегодня. Мое тело не выдержит…<br><br>Право какая шутка. Уже которую ночь подряд Лу Цан теряет сознание от напора этого дикого, неутомимого зверя. В который раз забывается в объятиях голодного до его тела императора. И сейчас, видя свое отражение в темных глазах Цзин Си, мужчина понимает - слова отказа звучат глупо.<br><br>Влажные, раскрасневшиеся губы, легкий румянец на щеках. При таких обстоятельствах Цзин Си категорично игнорировал слова возлюбленного, подводя и толкая оного на кровать.<br><br>Сие ложе отличалось от того, что стояло в покоях у моста Юэ Лун. Больший размер и куда более шикарные ткани, орнамент многочисленных покрывал подчеркивали весомый статус маркиза. Но даже эта кровать с трудом выдерживала бурные игры двух взрослых мужчин. Хруст, неподобающий шум и томные вздохи пыталась скрыть алая атласная занавеска. Достаточное количество экранов, перекрывали окна богато обставленной резиденции новоявленного чиновника.<br><br>Борясь, Лу Цан оказался в невыгодном положении. Его одежда была разорвана, а медовая, подрагивающая под чужими прикосновениями, кожа пробуждала дикую натуру Цзин Си.<br><br>Император не перешел к делу сразу. Его пальцы проникли меж разгоряченных бедер возлюбленного, срывая с припухших губ морально неподготовленного Лу Цана полный томления стон.<br><br>- Не хочу, - приподнимая бедра для собственного комфорта, мужчина как-то не подумал о том, что облегчит этим проникновение пальцев Цзин Си. – Почему бы тебе не пойти к леди Ван или леди Ли?<br><br>Эти женщины недавно хорошо проявили себя на одном из торжественных вечеров, за что были удостоены внимания императора. Цзин Си никогда не обещал Лу Цану абсолютной верности, поэтому провел с оными вечер. Однако и маркиз не собирался терпеть подобного унижения, за что наградил правителя Поднебесной недолгим воздержанием.<br><br>- Неужели ревнуешь? Разве той ночью я не пришел к тебе? – ночь с возможными наложницами завершилась даже слишком быстро. Не щадя репутации красавиц, Цзин Си быстро покинул спальню, тайком пробираясь к резиденции Сяо Цана, безжалостно тревожа его сон. – Женщины не могут меня удовлетворить. Ни у одной из них нет твоей выносливости. Каких-то пару раз и они в слезы. Это действительно раздражает.<br><br>- Ублюдок… - несмотря на очевидный протест, настроение Лу Цана улучшилось.<br><br>Концентрируясь на самом интересном, император обнажился и сам, после прижимая налившийся кровью орган к давно не дремлющей плоти Лу Цана. Смешиваясь, прозрачные жидкости заполняли немалых размеров покои ароматами любви и вожделения.<br><br>Цзин Си сжал легшие в руку предметы мужской гордости, потирая их друг о друга. Он знал, что Лу Цан не может противостоять удовольствию, поэтому чуть усилил нажим. Одна из его рук уже обвила чужую талию, не позволяя Лу Цану увеличить расстояние меж их телами. Тот более не мог поддерживать притворного сопротивления.<br><br>- Не будь грубым…<br><br>- Хорошо, - быстрый ответ не гарантировал исполнения обещания. Скорее всего, оно будет забыто в пылу очередной постельной схватки.<br><br>Как-то раз император услышал одно неосторожно высказанное замечание наложницы – если ты не доставляешь жене удовольствия, то какая польза от тебя как от мужа? И воспринял это всерьез.<br><br>Терзая любимые губы, Цзин Си старательно подготавливал Лу Цана к большему. Тело того уже давно познакомилось с подобным типом движений, однако не утихающая гордость все еще не позволяла принять пассивного положения.<br><br>- Больно! Не мог бы ты меня сначала предупредить?!<br><br>- И как же мне это сделать? – прибавляя еще один палец, император наслаждался недовольным выражением лица возлюбленного. – Хочешь чтобы я каждый раз говорил – Сяо Цан, приготовься, я собираюсь воспользоваться твоей задницей?<br><br>- Ах ты! – на самом деле приятные ощущения, спровоцировали новую волну удовольствия. Непроизвольно изгибаясь в спине, мужчина обратил свой пылающий взор на нависшего над ним императора. – Кто тебя обучал?! Как ты можешь произносить столь бесстыдные слова?!<br><br>Добавив еще два пальца, Цзин Си окончательно сломал оплот сопротивления Лу Цана.<br><br>- Почему ты сегодня такой узкий? – хмурился правитель Поднебесной. Он уже хорошо изучил тело возлюбленного и знал,&nbsp;какие прикосновения помогут тому расслабиться и отдаться. Однако сегодня все пошло не по плану. Крепкие мышцы мастера улин никак не хотели раскрываться перед настойчивым императором.<br><br>- Видишь, сегодня не получится… - несмотря на очевидное возбуждение, Лу Цан все еще пытался отказать возлюбленному. Несколько раз он уже допускал фатальную ошибку, отвечая на ласки правителя Поднебесной. В те ночи неутомимый Цзин Си работал над его телом до полного изнеможения. Надо ли говорить, что на следующее утро Лу Цан чувствовал себя парализованным калекой?<br><br>- Ты шутишь? Я не собираюсь сдаваться! – перехватив запястье мужчины, Цзин Си заставил бывшего мастера цитадели обхватить их пульсирующие органы и с еще большим удовольствием почувствовал, как вздрогнуло медовое тело. – Приподнимись.<br><br>Потянувшись к баночке со специально изготовленным для их утех снадобьем, император удерживал бедра Лу Цана на весу.<br><br>- Постой! Если я прогнусь еще хоть немного, то просто сломаюсь! – взгляд горного орла оказался прикован к вышитым на балдахине узорам, в то время как изящные пальцы владыки Поднебесной, уже смазывали нутро непокорного мужчины.<br><br>Примеси афродизиака всегда делали императора еще более взволнованным. Лу Цан чувствовал приближение своих «страданий».<br><br>Вскоре налитый кровью орган был приставлен ко входу. Расслабившись, бывший мастер цитадели глубоко принял естество Цзин Си. Тот чувствовал, как сокращаются мышцы чужой слизистой. В такие моменты императору казалось, что он контролирует даже дыхание Лу Цана.<br><br>Взгляды сплетенных в любовной агонии мужчин пересеклись. В глазах одного можно было увидеть водоворот подавленных чувств боли, желания, удовольствия и радости. В других неугасаемое пламя похоти.<br><br>Уткнувшись носом в шею Лу Цана Цзин Си начал неспешное движение вниз. Его горячие губы захватили один из розовых затвердевших сосков. Он намеренно продолжал ласки, продлевая прелюдию и ментальные мучения бывшего мастера цитадели.<br><br>Обняв крепкие плечи императора, Лу Цан прикрыл глаза. Каждое движение правителя Поднебесной, заставляло его чувствовать себя по-настоящему любимым.<br><br>Их души уже давно слились воедино. Мысли и желания были понятны друг другу и без слов. Однако лишь недавно Цзин Си отказался от яростного стиля занятий любовью, привнеся в оные толику нежности.<br><br>Реакция Лу Цана наполняла душу садиста невообразимым теплом, поэтому он стремился продлить эти ощущения хотя бы еще на несколько секунд.<br><br>Еще мгновение и бывший мастер цитадели отпустил мысли, полностью отдаваясь желанию и темпу императора. Его пальцы очерчивали выступающие под кожей крепкие мышцы правителя Поднебесной. Тот уже заметил изменения в настроении любимого, и сердце мучителя окутало теплом.<br><br>Неторопливые, глубокие и одновременно дразнящие движения срывали с губ Лу Цана схожие с хныканьем стоны. В отличие от женских они были ниже и осторожнее. Только теряя разум, король бандитов позволял подобным достигнуть ушей императора. Именно их очень любил Цзин Си. И все же больше всего ему хотелось вырвать полный удовольствия более громкий, презираемый Лу Цаном, вскрик.<br><br>Сознательно не ускоряя движения, правитель Поднебесной продлевал минуты их с Лу Цаном близости. Пальцы одной из его крепких рук уже скользили по влажному члену возлюбленного.<br><br>- Цзин… - вот оно! Объятия бывшего мастера цитадели стали крепче, а голос надрывнее. Все это говорило о приближающемся пике удовольствия принимающего.<br><br>Цзин Си перестал дразнить дрожащее под ним тело и резко перехватил пульсирующий орган у основания.<br><br>- Что? Нет! Отпусти! – сила и настойчивость императора не были секретом для Лу Цана. Попав в западню, он мог лишь глотать ртом воздух.<br><br>Движения правителя Поднебесной стали резче, а дыхание тяжелее. Несмотря на ласки, он не мог позволить обожаемому любовнику прийти к финишу раньше.<br><br>Грубо продлеваемая агония удовольствия заставили Лу Цана расплакаться. Поддавшись желаниям, он уже не контролировал собственные эмоции. Медовая кожа покрылась испариной. А каждое движение Цзин Си дарило новую, впечатляющую волну удовольствия.<br><br>Император знал о беспомощности возлюбленного. Знал, что тот,&nbsp;так или иначе, ему уступит. Мужчина находил удовольствие в том, как дрожащее медовое тело прижималось к его груди. Неловкие движения бывшего мастера цитадели пробуждали в душе садиста настоящий пожар.<br><br>Давно отбросив здравый смысл, Лу Цан чувствовал, как пылает кожа. Жаждал новых прикосновений Цзин Си. В такие моменты его мир суживался лишь до пределов кровати. Ложа, которое он уже не раз делил с правителем Поднебесной.<br><br>- Цзин… - прошептал мужчина на выдохе, чем спровоцировал излияние Сюань Юань Цзина. Горячее семя обожгло нутро Лу Цана.<br><br>Несмотря на собственную разрядку, коварный император продолжал пережимать основание члена возлюбленного. Дрожь последнего становилась крупнее, а стоны отчаяние.<br><br>- Отпусти! – прохрипел пленник. Некоторая обида и острое желание разрядки не могло породить приятных ощущений. Поддавшись импульсу, мужчина укусил маячившее перед глазами плечо императора.<br><br>Резкая боль, заставила оного ослабить хватку. В ту же секунду Лу Цан получил долгожданное высвобождение, пачкая руку возлюбленного горячим семенем.<br><br>Разжав челюсти, король бандитов собирался обругать императора, но из-за чрезмерного всплеска удовольствия потерял сознание. Обессиленное медовое тело повисло на крепкой руке Цзин Си.<br><br>«Неужели снова?»<br><br>Беспомощно вздыхая и еле заметно улыбаясь, правитель Поднебесной с несколько минут любовался прядями длинных распущенных волос возлюбленного, а после помог тому привести себя в порядок.<br><br>Аккуратно уложив возлюбленного на подушку, император и сам лег рядом. Его плечо все еще ныло. Если бы что-то подобное позволила себе одна из наложниц, кровать обагрилась бы кровью несчастной. Однако укус Лу Цана не разозлил императора. Напротив, он был рад получить оный. Находясь рядом со своим маленьким орлом, Цзин Си чувствовал себя по-настоящему счастливым.<br><br>«Так вот какого это быть с тем, кого любишь…»<br><br>Губы правителя Поднебесной растянулись в приятной улыбке. Крепко обняв Лу Цана, он положил его голову себе на грудь и поспешил отправиться в мир сновидений.<br><br></div>