Ruvers
RV
vk.com
image

Ферма мечты

Друг приходит в гости…

Реферальная ссылка на главу
<h1><strong>Друг приходит в гости к Луже</strong></h1><div><br><br></div><div>«Животное? Как это может быть животным?» - Инь Сюнь повернул голову и посмотрел на лужу.<br><br></div><div>Бай Юэху лениво отвел взгляд, не обращая на него никакого внимания.<br><br></div><div>Лу Цинцзю ответил:&nbsp; «Не знаю... давай просто оставим эту штуку, пойдем».&nbsp; То, что Бай Юэху назвал животным, точно не соответствовало их пониманию слова животное.&nbsp; Если они продолжат спрашивать, кто знает, что за умопомрачительные вещи может сказать Бай Юэху.<br><br></div><div>Они обошли маленькую лужицу и понесли свои корзины вниз по склону горы.<br><br></div><div>Обычно грибы лучше всего есть после высушивания на солнце, так будет безопаснее их готовить. Но если Бай Юэху сказал, что грибы не ядовитые, то они, наверное, безвредные.<br><br></div><div>Лу Цинцзю тщательно вымыл свежесобранные грибы, Инь Сюнь принес цыпленка, специально купленного для этого куриного рагу с грибами. Принесенный цыпленок оказался молодым петушком с нежным мясом и хрустящими косточками. Когда они потушат его с грибами, он будет особенно вкусным.<br><br></div><div>Инь Сюнь&nbsp; зарезал курицу и присел на корточки, чтобы ощипать ее.<br><br></div><div>Когда Лу Цинцзю подумывал взять немного отрубей из дома и покормить свиней своей семьи, зазвонил его телефон. Звонила его бывшая коллега. После минутного колебания он снял трубку.&nbsp;<br><br></div><div>«Хэй, Чжу Мяомяо, что случилось?» -&nbsp; спросил Лу Цинцзю.<br><br></div><div>«Цинцзю, что нам делать без тебя? - из телефона донеслись жалобные крики бывшей коллеги Лу Цинцзю, Чжу Мяомяо, - Мы все так по тебе скучаем».<br><br></div><div>Лу Цинцзю:&nbsp; «Работаете сверхурочно?»<br><br></div><div>Чжу Мяомяо:&nbsp; «У нас так много сверхурочных, мы все умираем. А хуже всего то, что нет новых сотрудников,&nbsp; мы находим новых рекрутов, но они уходят, не проработав месяца, говорят зарплата не стоит того, чтоб уработаться до смерти». &nbsp;<br><br></div><div>Лу Цинцзю ответил:&nbsp; «Я абсолютно точно не вернусь». Он зажал телефон между головой и плечом, вынул из мешка отруби для свиней и положил их в ведро.<br><br></div><div>«А!» -&nbsp; жалобно закричала Чжу Мяомяо.<br><br></div><div>Лу Цинцзю ответил:&nbsp; «Хочешь еще что-нибудь сказать?»<br><br></div><div>«Куда ты сбежал? Я узнала, что ты отказался от арендованного дома...» - спросила Чжу Мяомяо.&nbsp;<br><br></div><div>«Я ведь уже говорил тебе? Я уехал домой на ферму, - ответил Лу Цинцзю, -&nbsp; Сегодня днем я даже поднялся на гору, чтобы собрать целую кучу грибов».<br><br></div><div>«А где твой старый дом? Я попросила несколько дней отпуска у босса, я хочу приехать в гости», - сказала Чжу Мяомяо.<br><br></div><div>«Отпуск? Вам все еще дают отпуска?» -&nbsp; Лу Цинцзю был потрясен.<br><br></div><div>«Что? Если бы он не дал мне несколько выходных дней, я бы уволилась, только поэтому он согласился, - ответила Чжу Мяомяо, - хватит об этом, я тоже хочу собирать грибы...»&nbsp; &nbsp;<br><br></div><div>Лу Цинцзю дал ей свой текущий адрес и попросил предупредить, когда она будет в уездном городе, он приедет и заберет ее. Для одинокой женщины брать такси небезопасно. Чжу Мяомяо легко согласилась и сказала, что немедленно купит билет на ближайший поезд.<br><br></div><div>Лу Цинцзю повесил трубку и понес корм в свинарник. После полугода в его доме маленькие розовые свиньи совсем немного выросли, но Сяо Хуа и Сяо Хей выглядели все также. Их маленькие тела, покрытые пестрым мехом, совсем не выросли. Наблюдая, как они радостно жуют корм для свиней, Лу Цинцзю постучал в дверь загона:&nbsp; «Ребята, вы столько едите, но почему совсем не толстеете?<br><br></div><div>Сяо Хуа поднял голову посмотреть на Лу Цинцзю, его взгляд был полон презрения, Лу Цинцзю&nbsp; недооценивал их интеллект. У толстой свиньи плохой конец…<br><br></div><div>Лу Цинцзю, на которого сверху вниз смотрела свинья: «...»&nbsp; &nbsp;<br><br></div><div>«Айя, я просто хотел отпустить вас обратно в дикую природу, когда вы, ребята, стали бы больше, - беспомощно сказал Лу Цинцзю, - вы должны работать немного усерднее».<br><br></div><div>«Хрюк, хрюк», - Сяо Хуа дважды&nbsp; хрюкнул, продолжая есть, на его лице читалось: «Я не стану больше, я хочу продолжать жить за твой счет, как проходимец».<br><br></div><div>Лу Цинцзю молчал. Он даже мельком подумал о том, чтобы выгнать этого маленького черного поросенка из свинарника и хорошенько выпороть, но все же сдержался, сказав себе, что не должен опускаться до спора со свиньей.<br><br></div><div>Только что купленные цыплята были гораздо симпатичнее этих двух свиней. Каждый день они бегали по двору, безостановочно щебеча, клевали камни и жуков на земле, от этого во внутреннем дворе было гораздо оживленнее.&nbsp;<br><br></div><div>Лу Цинцзю разрезал на куски курицу Инь Сюня. Ополоснул ее и обжарил в воке, затем добавил воду и масло, и, наконец, собранные ими грибы. Он тушил их в кастрюле в течение нескольких часов.<br><br></div><div>Курица и грибы это просто идеальное сочетание. Восхитительные свежие грибы в сочетании с нежной курицей приобрели еще более насыщенный вкус и аромат. Лу Цинцзю еще не пробовал, а его рот уже наполнился слюной.<br><br></div><div>Бай Юэху вернулся с поля и сказал Лу Цинцзю, что помидоры уже выросли и через два дня можно будет собрать урожай.<br><br></div><div>Лу Цинцзю был очень удивлен. Разве это не было всего лишь около месяца назад? Как же у них уже проросли плоды? Он спросил: «Правда? А людям это не будет подозрительно?» &nbsp;<br><br></div><div>«Нет, - ответил Бай Юэху, - я все объяснил».<br><br></div><div>Лу Цинцзю спросил:&nbsp; «И как ты это объяснил?»<br><br></div><div>Бай Юэху ответил:&nbsp; «Я сказал, что использовал химические удобрения».<br><br></div><div>Лу Цинцзю: «... и они больше ничего не спрашивали?»<br><br></div><div>Бай Юэху покачал головой, зевая:&nbsp; «Нет, они просто сказали мне, что использование стимуляторов роста ухудшит вкус овощей. Большинство фермеров в их деревне выращивали и продавали для себя, и естественно, не добавляли химических удобрений и тому подобного к своим растениям. Ведь они сами будут есть их.<br><br></div><div>&nbsp;«О, - Лу Цинцзю не знал, что сказать в ответ, и только ответил, -&nbsp; Ты много работал и должен хорошо поесть сегодня вечером».<br><br></div><div>Бай Юэху кивнул, выглядя вполне удовлетворенным словами Лу Цинцзю.<br><br></div><div>Курицу тушили в течение двух часов. Она уже стала совершенно мягкой, и грибы полностью впитали вкус курицы. Также Лу Цинцзю пожарил стейки с перцем и разными овощами, ужин был готов.&nbsp;<br><br></div><div>Они очень хорошо поужинали. Бай Юэху ел курицу, не выплевывая костей.&nbsp; Кости полностью съедались, они хрустели и перемалывались его белыми зубами на мелкие кусочки.<br><br></div><div>Инь Сюнь тихо пробормотал:&nbsp; «Твои зубы действительно крепкие».&nbsp; Бай Юэху бросил на него косой взгляд, крайне недружелюбный, как у зверя, защищающего свою пищу.<br><br></div><div>Лу Цинцзю подозревал, что если бы Инь Сюнь съел больше, Бай Юэху высказался бы об этом…<br><br></div><div>После трапезы Инь Сюнь ушел к себе домой, а Лу Цинцзю и Бай Юэху отправились отдыхать во внутренний двор. На закуску Лу Цинцзю принес жареные дынные семечки и тушеную говядину.&nbsp;<br><br></div><div>«Через два дня к нам в гости приедет моя подруга, - сказал Лу Цинцзю, -&nbsp; она останется здесь на несколько дней».<br><br></div><div>Бай Юэху угукнул знак признательности, посмотрел на небо и сказал:&nbsp; «Скажи ей, чтоб не поднималась на гору».<br><br></div><div>«Но почему?» -&nbsp; Лу Цинцзю это показалось странным.<br><br></div><div>«Вы все не должны ходить на гору, - сказал Бай Юэху, - весной там больше животных». &nbsp;<br><br></div><div>Лу Цинцзю сразу же вспомнил о той луже, с которой они столкнулись в тот день и которую Бай Юэху назвал животным: «А что это было за животное… тогда?»<br><br></div><div>«Я не помню, - сказал Бай Юэху, - потому что на вкус оно ужасно».<br><br></div><div>Лу Цинцзю: «…..» Похоже, Бай Юэху не утруждает себя запоминанием невкусных вещей.<br><br></div><div>«Они могут запомнить человека, - сказал Бай Юэху, - когда ты смотришь в них».&nbsp; По словам Бая Юэху, вода была похожа на зеркало. Когда кто-то смотрел в лужу, она запоминает человек, и если он один,&nbsp; то затаскивает внутрь, топит и съедает душу.&nbsp;<br><br></div><div>Лу Цинцзю:&nbsp; «А что будет, если он тебя запомнит?»<br><br></div><div>Бай Юэху:&nbsp; «Придет и найдет тебя».<br><br></div><div>Лу Цинцзю был шокирован: «... тогда Инь Сюнь в опасности!»<br><br></div><div>Бай Юэху:&nbsp; «Не волнуйся, большинство из них не спускаются с горы. Они двигаются очень медленно и появляются только весной. Они бесполезны». Когда он небрежно заявил о ценности этого существа, то взял кусок говядины и положил в рот. Его глаза удовлетворенно сузились, и он сказал: «Вкусно».&nbsp;<br><br></div><div>Только тогда Лу Цинцзю расслабился.<br><br></div><div>Небо уже потемнело, когда они вдвоем съели большую часть говядины. Лу Цинцзю загнал всех цыплят обратно в курятник и вернулся в дом, чтобы поспать.<br><br></div><div>На следующее утро, еще до восхода солнца, пошел дождь. Дождь был не сильный. Он мягко моросил, легкий стук капель дождя убаюкивал людей. Как сказано в стихотворении <em>Весенний рассвет </em>- весной человек спит, не подозревая о наступлении рассвета. Лу Цинцзю долго лежал, не желая выбираться из кровати. Когда он, наконец, встал, Бай Юэху уже проснулся и стоял во дворе, занимаясь неизвестно чем. Капли дождя легко падали на его голову, придавая его волосам легкий серебряный ореол. В дымке дождя он выглядел как бессмертный, готовый вознестись наверх.<br><br></div><div>Лу Цинцзю попытался сделать несколько фотографий с помощью телефона, но Бай Юэху, почувствовал его, повернул голову и посмотрел на него.&nbsp;<br><br></div><div>«Доброе утро», - Лу Цинцзю положил телефон обратно в карман и спокойно поприветствовал Бай Юэху.<br><br></div><div>«Доброе утро, - сказал Бай Юэху, - я покормил кур».<br><br></div><div>«Ооо, спасибо, - ответил Лу Цинцзю, -&nbsp; что ты хочешь на завтрак?»<br><br></div><div>«Лапшу, - ответил Бай Юэху, - и я в настроении для яиц». &nbsp;<br><br></div><div>Лу Цинцзю кивнул. Едва он надел фартук и направился на кухню, как услышал стук в дверь. Думая, что это Инь Сюнь, он просто крикнул: «Входи!»&nbsp; Когда дверь распахнулась, на пороге появилась мокрая Чжу Мяомяо.<br><br></div><div>«Чжу Мяомяо?! -&nbsp; Лу Цинцзю был ошеломлен, - Почему ты не предупредила меня, когда приехала?»<br><br></div><div>Чжу Мяомяо ответила: «Зачем беспокоиться, я самостоятельно добралась сюда».&nbsp; Войдя во двор, первым она увидела бесстрастного Бай Юэху, стоящего в стороне. Ее глаза расширились, она сказала: «Лу Цинцзю, ты, правда...! Мне было интересно, почему ты так спешил домой, а ты тайно содержал любовницу!»<br><br></div><div><em>Примечание. Мяомяо имеет в виду, что это великолепное место, чтобы держать свою любовницу. Происходит от истории Ханьу, где император Ханьу специально построил золотой дворец, чтобы жениться на своей возлюбленной, Чэнь Ацзяо.<br></em><br></div><div>Лу Цинцзю:&nbsp; «Я не такой, я ничего не делал!» &nbsp;<br><br></div><div>Сначала он думал, что Бай Юэху рассердится, но тот просто повернулся и ушел, не изменив выражения лица. Оставшиеся двое смотрели ему в спину глубокомысленным взглядом.<br><br></div><div>Чжу Мяомяо посмотрела на Лу Цинцзю: «Тц-тц-тц, ты сволочь. Ты даже не признаешь его. Видишь? Теперь он злится».<br><br></div><div>Лу Цинцзю: «... ты действительно не боишься смерти».<br>&nbsp;&nbsp;<br><br></div><div><strong><em>Автору есть что сказать:<br></em></strong><br></div><div><em>Чжу Мяомяо: «Какие у вас с ним отношения?»<br></em><br></div><div><em>Бай Юэху: «Я его лиса».<br></em><br></div><div><em>Чжу Мяомяо: «Вы двое находитесь в отношениях?»&nbsp;<br></em><br></div><div><em>Лу Цинцзю: «Нет, мы просто обычные друзья».<br></em><br></div><div><em>Чжу Мяомяо: «Я никогда не думала, что ты такой подлец».<br></em><br></div><div><em>Лу Цинцзю: «...Я не такой, я ничего не делал!»<br></em><br></div><div>&nbsp;</div><div><em>Кажется название этой главы, намекает на дальнейшее развитие сюжета. Наверное, если что я не хотела спойлерить.</em> <em>(^_&lt;)〜☆<br></em><br></div>