Ruvers
RV
vk.com
image

Дворец, полный деликатесов

Законы

Реферальная ссылка на главу
<div>Су Юй лежал на спине, подняв свой листок с именем, просматривая его снова и снова. В центре были позолоченные слова: «Су Юй, вежливое имя Цзинь Тан».<br><br></div><div>Даже пробыв в этом мире так долго, Су Юй только узнал, что у него, оказывается, есть вежливое имя. Раньше ему казалось, что этому телу лет семнадцать-восемнадцать, и он никак не ожидал, что ему будет по меньшей мере двадцать.<br><br></div><div>— Цзинь Тан… — проведя пальцем по иероглифам, Су Юй немного растерялся. Что он делал в своей прошлой жизни, когда ему было двадцать лет? Дома никто о нём не заботился, и он не мог платить налоги даже после того, как сумел поступить в университет. Поэтому рано утром он выходил на работу, чтобы работать неполный рабочий день — резать рыбу, мыть овощи. Таким образом, он был занят с утра до вечера.<br><br></div><div>Ань Хунчэ подполз к груди Су Юя, глядя на лист с именем. Цзинь Тан… это вежливое имя было довольно хорошим.<br><br></div><div>Хотя Су Юй особо не присматривался к ограничениям для супругов мужского пола, он понимал, что такое «счастье» выпадает далеко не каждому. Естественно, императорская семья будет крайне осторожна при выборе супругов-мужчин. Госпожа Чжао думала об этом слишком поверхностно.<br><br></div><div>— Для кого-то, вроде меня, это бесполезно. Только слепой император может обратить на меня внимание, — Су Юй отбросил листок с именем в сторону, решив больше не беспокоиться об этом.<br><br></div><div>«Измена! Что за ересь!»<br><br></div><div>Котёнок на его груди тут же разозлился и ударил Су Юя лапой по голове.<br><br></div><div>Су Юй воспользовался случаем прижать котёнка к своему лицу, счастливо уткнувшись носом в мягкий пушок.<br><br></div><div>Посреди ночи тонкая светлая рука подняла листок с именем, упавший под кровать. Бледные губы сжались.<br><br></div><div>«Значит, этот глупый простолюдин имел наглость выбросить свой именной листок!»<br><br></div><div>Другие люди из кожи вон лезли, пытаясь попасть во дворец, а этот идиот не захотел идти! Ань Хунчэ сидел на кровати, молча кипя от злости. Взглянув на Су Юя, который спал и пребывал в блаженном неведении, он сердито притянул его к себе. Склонив голову набок, он не мог удержаться, чтобы не подойти поближе и не облизать эти мягкие губы. Затем он спрятал листок с именем в рукав.<br><br></div><div>«Хорошо, чему быть, того не миновать. Как могу я, такой всепрощающий и великодушный, видеть, как ты совершаешь подобную глупость? Я немного помогу тебе. Пусть это послужит тебе наградой за то, что ты хорошо служил мне в эти дни».<br><br></div><div>На следующий день Су Юй уже совсем забыл о том листе. Проснувшись и собравшись, он отправился в поместье Чжао-вана.<br><br></div><div>Приглашённый учёный из дома Чжао-вана действовал очень эффективно. Вчера вечером он нанял двух поваров, чтобы они помогали Су Юю, в то время как Ань Хунъи велел Су Юю приходить в его поместье и готовить по одному блюду каждый день.<br><br></div><div>Су Юй оставил одного повара учиться жарить кальмаров в саду, другого готовить на кухне отвар из морепродуктов, а сам принёс Чжао-вану тарелку с блюдом из креветок под названием «Золотые Бабочки» в качестве закуски.<br><br></div><div>— Разве вашему высочеству не нужно присутствовать при дворе?<br><br></div><div>— Старший брат болен, поэтому в этом нет нужды, — Ань Хунъи весело кормил кота, наблюдая, как тот ел.<br><br></div><div>Уголок рта Су Юя дёрнулся. Даже простые люди, по крайней мере, притворились бы опечаленными, если бы упомянули, что их старший брат болен, не так ли?<br><br></div><div>— Сегодня в ресторане начинается ремонт, если хочешь, можешь после обеда пойти и посмотреть, как там дела, — как только Ань Хунъи доел последнюю креветку, жареные кальмары уже были готовы. Выпив чаю, он схватил шпажку с кальмарами и начал есть, — Хм, эти не так хороши, как те, что ты готовил.<br><br></div><div>Су Юй дал повару несколько советов, проинструктировав его как контролировать огонь, а затем поболтал с Чжао-ваном об украшениях для ресторана. Пока они разговаривали, невзначай всплыла тема отбора супругов. Он вдруг понял: поскольку его величество всё ещё болен, возможно, отбор супругов в этом году снова отложат, что избавит его от многих хлопот.<br><br></div><div>— Отбор супругов? — Ань Хуньи моргнул, украдкой взглянув на котёнка на столе. — Это зависит от настроения старшего брата.<br><br></div><div>Вспомнив, что Су Юй тоже был дворянином, Чжао-ван от души рассмеялся и сказал, что Су Юй тоже должен участвовать. Оформление ресторана должно было быть закончено в течение полугода, а до отбора супругов оставалось ещё три месяца. Этого времени было достаточно для Су Юя, чтобы заработать достойно для того, чтобы подкупить управление генеалогии. Что же касается императорской семьи, то Чжао-ван определённо поручился бы за Су Юя.<br><br></div><div>Су Юй чувствовал, что разговор с этим ненадёжным мужчиной о серьёзных вещах только доставляет ему неприятности. Во второй половине дня он отправился с приглашённым учёным на Восточную Авеню, чтобы посмотреть на украшения.<br><br></div><div>Его маленький двухкомнатный ресторанчик не нуждался в изысканном убранстве. Самым важным моментом было создание винтовой лестницы. Владелец ломбарда снизу поначалу не хотел позволять Су Юю соорудить лестницу снаружи, так как это блокировало бы часть его магазина. Но услышав, что у него были связи с Чжао-ваном, он немедленно переместил свой склад, и даже стал приносить закуски строителям, хотя его об этом никто не просил.<br><br></div><div>Ранее, когда Су Юй хотел вернуть себе эти два помещения, он обсуждал это с владельцем. Тогда лавочник открыто насмехался над ним.<br><br></div><div>— В будущем мы будем соседями. Вполне естественно, помогать друг другу.<br><br></div><div>На лице владельца магазина сияла широкая улыбка, будто бы он стал совсем другим человеком, совершенно непохожим на владельца магазина, с которым он говорил некоторое время назад.<br><br></div><div>Строители, нанятые домом Чжао-вана, были, как и следовало ожидать, лучшими в своём деле. Более десяти строителей приступили к работе одновременно. Их скорость была почти такой же, как у тех ремонтных компаний, которых Су Юй видел в прошлой жизни. Меньше, чем через десять дней они почти закончили ремонт, так что через каких-то полмесяца заведение уже должно было открыться.<br><br></div><div>— Соуси, пора вставать. Вывеска ресторана будет вывешена сегодня, и ты, как кот, приносящий удачу, должен присутствовать!<br><br></div><div>После того как Су Юй приготовил завтрак, он вернулся в комнату, чтобы разыскать ленивого котёнка, который всё ещё спал.<br><br></div><div>Зелёные занавески колыхались на ветру. Су Юй улыбнулся, отодвигая занавеску, и тут же застыл на месте.<br><br></div><div>Свет утреннего солнца лился в комнату, освещая простую деревянную кровать. Котёнок, который раньше всегда спал в центре кровати, исчез, и его место занял необыкновенно красивый… мужчина.<br><br></div>