Ruvers
RV
vk.com
image

Что делать, если самый красивый парень в школе слишком властный

Появление отчима

Реферальная ссылка на главу
<div>Лу Жун поднялся и открыл дверь. В руке он держал пакет с овощами, которые только что купил. Он прикидывал, что приготовить на ужин, сколько риса и других необходимых продуктов осталось дома, из какой муки приготовить рыбный пирог, где купить туалетную бумагу подешевле. В школе Лу Жун был боссом Команды зла, а после возвращения домой он стал главой семьи.<br><br></div><div>Сразу после рождения Лу Жуна его отца посадили в тюрьму. Он был состоятельным бизнесменом, но был осужден за контрабанду сандалового дерева. Он до сих пор не вышел.<br><br></div><div>Его мать, Фан Цин, была стандартной леди-загадкой*.<br><br></div><div><em>[Примечание. Я думаю, что это означает, что у Фан Цин стандартная жизнь Золушки.]<br></em><br></div><div>Фан Цин родилась в обычной семье фермера, после окончания средней школы она пошла работать на текстильную фабрику. Она была необыкновенно красива. Когда отец Лу Жуна ухаживал за ней, он каждый день водил ее в кино, а потом Фан Цин вышла за него замуж. Свадебная церемония была великолепной, около года Фан Цин была богатой дамой.<br><br></div><div>Когда Лу Жун родился, его отец был приговорен, роскошный дом был опечатан и выставлен на продажу, и Фан Цин, плача, забрала ребенка. Позже старейшины семьи Лу решили расторгнуть брак. В семье Лу состоятельным был только отец Лу Жуна. Теперь, когда он обанкротился, никто не хотел помогать ему заботиться о жене и ребенке.<br><br></div><div>Фан Цин вырастила Лу Жуна одна.<br><br></div><div>Обычно мальчик из неполной семьи легко мог превратиться в маменькиного сынка. Всякий раз, когда они разговаривали, они говорили: «Моей матери было нелегко». Но для Лу Жуна все было по-другому. Лу Жун всегда говорил: «Мне нелегко». Фан Цин всегда не хватало одного бутерброда для пикника, поэтому Лу Жун вырос целым и невредимым только благодаря своей личной удаче.<br><br></div><div>Когда он был маленьким, мать снимала комнату, и когда уходила на работу, то оставляла Лу Жуна одного. Термос для него она поставила под стол, а розетку - перед ним. Она просто сказала Лу Жуну: «Жун Жун, ошпаренный или убитый током, выбери сам, пожалуйста!»<br><br></div><div>Лу Жун полагался на свой острый ум. Прикоснувшись к обжигающе горячему термосу, он ловко отдернул руку; он полагался на свое логическое мышление, чтобы понять, что, когда мама выдернет вилку, в розетке появятся искры, поэтому розетка была опасной штукой.<br><br></div><div>Когда он вырос и стал немного более разумным, его первое воспоминание было о том, как он упал с кровати и врезался в стену, оглушенный болью. Когда его мать услышала шум, она вбежала. Увидев, что он упал головой на пол, она рассмеялась.<br><br></div><div>Верно, она рассмеялась.<br><br></div><div>Она ударилась о дверь и громко расхохоталась*.<br><br></div><div><em>[Примечание. Буквальный перевод смеется до такой степени, что шокирует призрака до слез.]<br></em><br></div><div>Она даже сфотографировала это.<br><br></div><div>Лу Жун не помнил, что произошло потом, но, скорее всего, он плакал.<br><br></div><div>Таким образом, Лу Жун был умным, амбициозным, осторожным, сдержанным и с юных лет отлично искал способы выжить, упорно работая, как будто завтра рухнет небо. В конце концов, его мать была ненадежной.<br><br></div><div>Было время во время Китайского Нового года, когда они ходили жечь благовония. Храм был переполнен, и все были прижаты друг к другу, что заставило Лу Жуна случайно просыпать пепел ладана на его руку.<br><br></div><div>«Мама!» - закричал он неосознанно.<br><br></div><div>Фан Цин поспешно подошла. – «Дорогой! Дай мне посмотреть, где ты обжегся!»<br><br></div><div>Фан Цин тоже держала благовония.<br><br></div><div>Лу Жун понял, что произойдет что-то плохое, но было уже слишком поздно, Фан Цин уже ткнула ему в лицо зажженной палочкой, которую держала в руке.<br><br></div><div>Лу Жун: «А-а-а!!!» - на одной стороне его лица появился небольшой шрам.<br><br></div><div>С тех пор Лу Жун больше не полагался на Фан Цин.<br><br></div><div>Фан Цин не обманула его ожиданий. По прошествии всех этих лет она не осознавала, что денег дома больше, чем она зарабатывала.<br><br></div><div>Лу Жун вошел. Он все еще думал о рыбном пироге, но его дом был освещен, перед ним стояли две пары обуви. Одна пара туфель на высоком каблуке, другая - пара кожаных туфель ручной работы 43 размера из Италии.<br><br></div><div>Лу Жун резко поднял голову. Мужчина с прилизанными волосами, в белом костюме и голубой рубашке, в тапочках 39-го размера, элегантно сидел на диване.<br><br></div><div>Четыре глаза встретились.<br><br></div><div>Мужчина был похож на интеллектуала, с квадратным лицом, узкими глазами, немного похожий на телеведущего Бай Яньсуна. Несмотря на то, что сейчас он был сдержан, он все еще излучал впечатляющее чувство праведности. Его хорошо сшитый костюм в сочетании с яркой рубашкой и галстуком соответствовали его образу, но по какой-то причине открытый воротник рубашки чуть-чуть открывал золотую цепочку толщиной с большой палец, из-за чего Лу Жун не мог отвести от него взгляд.<br><br></div><div>«Вы состоите в банде?» Это была первая реакция Лу Жуна.<br><br></div><div>Лу Жун сделал шаг назад, чтобы увидеть номер дома. Да, это был его дом.<br><br></div><div>Затем…<br><br></div><div>«Кто вы?» - он стоял прямо, как львенок, охраняющий свою территорию.<br><br></div><div>Фан Цин прислушалась к звуку снаружи и открыла раздвижную дверь кухни. На ней был фартук, лицо покраснело, когда она шла вперед. Она говорила тихо и смущенно. «Жун-Жун дома~»<br><br></div><div>Лу Жун: «Угу».<br><br></div><div>Фан Цин, краснея, представила: «Это, это мой парень».<br><br></div><div>Мужчина встал, осторожно поприветствовав Лу Жуна взглядом.<br><br></div><div>Лу Жун: «…»<br><br></div><div>Эта ситуация не походила на то, как мать знакомит отчима с сыном, а скорее на то, как дочь приводит домой своего парня, чтобы впервые познакомиться с отцом.<br><br></div><div>Лу Жун последовал за Фан Цин на кухню. Открыв дверь, он сразу же почувствовал тошнотворно сладкий запах. Лу Жун подавил рвотный позыв и открыл крышку. Внутри лежали большие куски свиной грудинки, он побелел, на свиной шкурке осталась щетина. Лу Жун со сложным настроением закрыл крышку и встал рядом с Фан Цин.<br><br></div><div>Лу Жун: «Что между ним и тобой?» Он говорил, спокойно пытаясь завладеть ножом.<br><br></div><div>Фан Цин: «Мы познакомились всего полгода назад». Она не позволила Лу Жуну взять нож. Она нарезала говядину вдоль полос и бросил ее в кастрюлю, эта говядина была нарезана в фарш.<br><br></div><div>Лу Жун с разбитым сердцем увидел это. – «Как вы познакомились?»<br><br></div><div>Фан Цин: «Он пришел обсудить дела в нашем ресторане, затем кто-то пролил филе карри на его рубашку…» Она взяла рыбу, сразу же отрубила голову, вскрыла брюхо и вынула внутренности.<br><br></div><div>Лу Жун испугался. «Ты пролила?»<br><br></div><div>Фан Цин странно посмотрела на него. – «С чего бы? Разве я такой человек?»<br><br></div><div>Лу Жун был хорошим сыном и не сказал «да».<br><br></div><div>Лу Жун: «Значит, ты предложила постирать его рубашку?»<br><br></div><div>Фан Цин только сейчас поняла, что была такая возможность. «Эммм…»<br><br></div><div>Лу Жун: «Тогда какой была твоя роль в этой сцене?»<br><br></div><div>Фан Цин застенчиво опустила голову. «Я смеялась громче всех».<br><br></div><div>Лу Жун: «…»<br><br></div><div>Фан Цин: «Но он думает, что я полна жизненных сил, когда смеюсь!»<br><br></div><div>Лу Жун подумал: «Как же так, ведь большинство людей издают звук «хи-хи», когда смеются, а ты смеешься «ха-ха-ха», пока твоя рука бьет по двери».<br><br></div><div>Лу Жун больше не задавался вопросом, как зародилась их любовь средних лет. Небо хотело дождя, мама хотела выйти замуж, это было неизбежно. Он тоже хотел, чтобы Фан Цин снова вышла замуж. Если бы Фан Цин была замужем, его бремя стало бы немного легче, он был похож на отца, желающего, чтобы его старая и незамужняя дочь вышла замуж, но подходит ли этот человек или нет, Лу Жун поможет проверить.<br><br></div><div>Лу Жун: «Что он за человек?»<br><br></div><div>Фан Цин снова покраснела. – «Его зовут Цзи Тун, можешь пока называть его дядя Цзи. Еще не поздно изменить обращение после того, как мы поженимся».<br><br></div><div>Лу Жун: «Я спросил тебя, что он за человек, где его родной город и работает ли он в городе S? Чем он занимается?»<br><br></div><div>Фан Цин вздохнула.<br><br></div><div>«Похоже, у него есть компания». - Сказала она, кладя в кастрюлю не чисто вымытую рыбу.<br><br></div><div>Лу Жун вспомнил золотую цепь толщиной с большой палец на шее дяди Цзи, и ему показалось, что это нехорошо. – «Какая компания? Ты проверила?»<br><br></div><div>Фан Цин изобразила праведное негодование. – «Я не из тех женщин, которые выходят замуж ради богатства!»<br><br></div><div>Лу Жун ответил: «Открытие компании на первый взгляд кажется великолепным, но за этим стоит ответственность. Чем больше компания, тем больше обязательства. Что будет, если он в долгах?<br><br></div><div>Фан Цин: «...А?»<br><br></div><div>Лу Жун: «Подпиши брачный договор, нелегко сказать, что случится в будущем. Наш дом старый и маленький, ты должна оставить его для меня».<br><br></div><div>Это здание он решил купить, сэкономив деньги. В пяти минутах от метро, в центре города. Твердая валюта может измениться в любой момент, она может обесцениваться. Это здание было единственным основным активом, на который Лу Жун мог рассчитывать в данный момент, и оно могло выдержать инфляцию.<br><br></div><div>Фан Цин колебалась. – «Давай поговорим об этом позже. Подписание договора оскорбляет чувства».<br><br></div><div>Лу Жун спросил: «Ты знаешь, в каком секторе работает его компания?»<br><br></div><div>Фан Цин: «Как я могу спросить об этом».<br><br></div><div>Лу Жун: «...Что, если он занимается подпольным бизнесом?»<br><br></div><div>Фан Цин: «…»<br><br></div><div>Лу Жун: «Я видел, что на нем очень толстая золотая цепь, обычно люди не носят золотые цепи такой толщины, не работая в теневом секторе».<br><br></div><div>Фан Цин: «Этого не может быть, верно? Эта золотая цепь может быть подделкой, которая может плавать по воде».<br><br></div><div>Лу Жун: «Как ты можешь обсуждать брак, прежде чем узнаешь его?»<br><br></div><div>Фан Цин: «Я думаю, что он очень хорош! Он элегантный и понимающий. Он подвозил меня на работу и с работы, а чтобы позаботиться о твоих чувствах, он не приходил к нам последние полгода. А еще он каждую неделю водит меня в кино».<br><br></div><div>Лу Жун подозревал, что условие его матери при выборе мужа состояло в том, чтобы отвести ее в кино.<br><br></div><div>Когда Фан Цин заговорила о походе в кино, она разозлилась на Лу Жуна. – «Этот ребенок, как ты можешь говорить о деньгах весь день напролет, день все равно пройдет, независимо от того, есть у тебя деньги или нет, совместная жизнь зависит от того, хороши ли чувства между двумя людьми или нет. Каждое воскресенье он водит меня в кино, я счастлива. Почему ты все время выискиваешь в нем недостатки?»<br><br></div><div>Лу Жун решил, что чертово условие его матери при выборе мужа - сводить ее в кино.<br><br></div><div>Локоть Фан Цин выдвинулся наружу* и вырос на теле Цзи Туна. Лу Жун больше не уговаривал ее. Замужние матери были подобны пролитой воде**, он должен разобраться сам и начнет с Цзи Туна.<br><br></div><div><em>[Примечание. *Переход на сторону посторонних.<br></em><br></div><div><em>**Обычно относится к дочери. Лу Жун действительно выполнял свои обязанности главы семьи.]<br></em><br></div><div>Лу Жун ничего не мог сделать на кухне, он оставил Фан Цин одну, открыв раздвижную дверь и пройдя в гостиную. Цзи Тун поспешно встал и достал из кармана большой красный конверт. «Жун Жун, на этот раз дядя ничего не принес…»<br><br></div><div>«Не спешите». Лу Жун взмахнул рукой и с улыбкой сел рядом с ним.<br><br></div><div>Цзи Тун был ошеломлен.<br><br></div><div>Он чувствовал, что не дает ребенку его первый красный конверт, но подает Маотай* тестю, и тесть вежливо отказал ему.<br><br></div><div><em>[Примечание. Разновидность алкоголя.]<br></em><br></div><div>«Еще не поздно отдать мне красный конверт после того, как вы получите свое свидетельство о браке», - предложил Лу Жун, иначе это выглядело бы как взяточничество, заманивающее его в ловушку, чтобы он совершил преступление - продал свою мать.<br><br></div><div>Цзи Тун: «Это я поспешил, хе-хе».<br><br></div><div>Лу Жун: «Я слышал от своей мамы, что у вас есть бизнес?»<br><br></div><div>Цзи Тун: «Да, малый бизнес».<br><br></div><div>Лу Жун: «В каком секторе?»<br><br></div><div>Цзи Тун: «Сначала это были займы».<br><br></div><div>Он был одним из первых инженеров, которые использовали интернет для поиска информации, но все продукты, которые он делал, казалось, предоставляли услуги компаниям-заемщикам. Сказав это, он рассмеялся. Он и сам чувствовал, что шутит, сокращая расстояние между собой и Лу Жуном.<br><br></div><div>Лу Жун внимательно посмотрел на него. «А потом?»<br><br></div><div>Цзи Тун попытался использовать более понятные термины, чтобы объяснить, чем он занимался старшекласснику перед ним. «Сейчас мы закончили накопление капитала, инвестируем в проект, который имеет перспективы. Если проект пойдет хорошо, мы получим выгоду».<br><br></div><div>Лу Жун: «Если все пойдет плохо?»<br><br></div><div>Цзи Тун: «Если все пойдет плохо, мы вернем капитал».<br><br></div><div>Лу Жун был в ужасе, он был ростовщиком!<br><br></div><div><em>[Примечание. Лу Жун действительно относится к своей матери как к ребенку.]<br></em><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div><strong><em>Переводчику есть что сказать:<br></em></strong><br></div><div><strong><em>ессо:</em></strong><em> «…как львенок, охраняющий свою территорию» Это страсть как мило звучит! Старый отец Лу этой ненадежной матери.<br></em><br></div><div><em>Мама, что за темная кухня с кусками свинины, фаршем из говядины и рыбы?! А еще оно сладкое!<br></em><br></div>