Ruvers
RV
vk.com
image

Бай Фумей в 70-х годах

Реферальная ссылка на главу
<div>На следующий день Лян Течжу проснулся в два часа и на своем большом велосипеде поехал на свиноферму.<br><br></div><div>Он бывал здесь и раньше, но никогда не был так впечатлен, как сегодня.<br><br></div><div>Он помогал Хэ Сунбаю разделывать свиные кости и резать мясо.<br><br></div><div>В жаркую осень свиноферма была похожа на паровую баню: в большой кастрюле кипела горячая вода, и от жара у Течжу закладывало уши и перехватывало дыхание.<br><br></div><div>Он стиснул зубы и начал помогать Хэ Сунбаю разделывать четырех свиней.<br><br></div><div>С одной стороны, ему очень хотелось поработать с Хэ Сунбаем. Но Лян Течжу чувствовал, что не может все время быть мясником на горе. Он не знал, почему у него возникли такие необъяснимые и уверенные мысли.<br><br></div><div>С другой стороны, Лян Течжу также хотел заработать денег. Выполнив здесь работу, он мог заработать двадцать юаней. Он сможет накопить достаточно денег, чтобы в следующем году вырастить здоровых детей.<br><br></div><div>Мастер Хэ вытер пот и сказал:<br><br></div><div>— Этот младший брат не настолько силен и вынослив, чтобы выдержать все трудности.<br><br></div><div>Течжу посмотрел на него и сказал:<br><br></div><div>— Эй, слишком нелепо так говорить.<br><br></div><div>Мастер Хэ усмехнулся:<br><br></div><div>— Брат Чжан считает, что у тебя недостаточно сил, лучше перевозить свиней. Ты умеешь управлять?<br><br></div><div>Лян Течжу ошеломленно спросил:<br><br></div><div>— А? Управлять?<br><br></div><div>Услышав, что мастер Хэ говорит так преувеличенно, он подумал, что речь идет о четырехколесном автомобиле, но не ожидал, что тот говорит о воловьей упряжке.<br><br></div><div>Лян Течжу не хотел, считая, что если он согласится на эту работу, то не сможет спать по ночам.<br><br></div><div>Однако Хэ Сунбай потянул его за рукав и жестами показал не ерепениться.<br><br></div><div>Лян Течжу нехотя согласился.<br><br></div><div>На следующий день он отправился на ловлю свиней. Одновременно он обнаружил и нечто более глубокое. Оказывается, свиней, ежедневно доставляемых с этой свинофермы, тайно выращивают в глубоких горах, где они содержатся в своих загонах по одному.<br><br></div><div>Свиноферма получилась настолько впечатляющей — неудивительно, что бизнес на ней процветает, доходя почти до такого, что нет мест.<br><br></div><div>«Если бы Хэ Сунбай не работал на свиноферме так долго, а я не был бы с ним знаком, то работа по сопровождению свиней мне не досталась бы», — радостно думал Лян Течжу.<br><br></div><div>На самом деле мастеру Хэ просто не нравилось, что он недостаточно силен для этой работы, а работа по отвозу свиней была слишком скучной, и его перевели туда из-за нехватки людей.<br><br></div><div>В два часа Лян Течжу вовремя отвез свиней на гору, а Хэ Сунбай только что приехал.<br><br></div><div>Он передал Течжу пакет с каштановыми пирожными.<br><br></div><div>— Возвращайся и ложись спать, — велел он.<br><br></div><div>Лян Течжу кивнул.<br><br></div><div>Он взял пирожное и стал его есть. Аромат каштанов был приятным и сладким, с нотками османтуса. Золотистое тесто — мягкое и сладкое, а само пирожное очень воздушное. Отверстия в тесте, видимые невооруженным глазом, вызвали у Лян Течжу ощущение, что он ест что-то необыкновенное.<br><br></div><div>Он любил есть закуски, приготовленные Чжао Ланьсян. Будь то лепешка из бобов мунг, из китайского батата или из бобов, рулет из манго или что-то еще — если она это приготовит, то будет очень вкусно и наполнено освежающей сладостью.<br><br></div><div>Пирожное было сладким, но не жирным, а запах — очень насыщенным и ароматным.<br><br></div><div>Лян Течжу не любил сладкое, но очень любил десерты сестры Чжао.<br><br></div><div>Лян Течжу в глубине души вспомнил о своей жене и подумал, что должен прекратить есть и оставить половину еды для нее. Но голод заставлял его кусать снова и снова, и он не мог остановиться.<br><br></div><div>Пока Лян Течжу с удовольствием ел, Хэ Сунбай тоже достал коробку с обедом и чистыми палочками взял и отправил в рот рисовый ролл.<br><br></div><div>Кукурузные зерна, ростки фасоли, измельченные грибы шиитаке, свежая мясная и рыбная начинка. Горячие роллы были пропитаны ароматным маринадом, и все помещение наполнилось аппетитным ароматом.<br><br></div><div>Еда была еще теплой, и по мере того, как запах расходился все дальше, к Хэ Сунбаю притягивалось все больше и больше завистливых взглядов.<br><br></div><div>Даже мастер Хэ не удержался, подошел и спросил:<br><br></div><div>— А что, твоя девушка сегодня собирала тебя? Еда такая ароматная!<br><br></div><div>С тех пор, как Чжао Ланьсян пришла на свиноферму, все знали, что у новенького есть красивая и заботливая подружка. И не только это, но и то, что она каждый день кормит его завтраком в разных вариантах.<br><br></div><div>От зависти у «старичков» делалось кисло во рту и текли слюнки, но, к счастью, они принесли с собой свою еду, иначе они бы просто не выдержали эту атаку на голодный желудок.<br><br></div><div>Лян Течжу даже не доел каштановый пирог, а уже выхватил рисовую булочку из коробки Хэ Сунбая.<br><br></div><div>— Ты такой счастливчик! Невестка Ланьсян не спала, чтобы приготовить тебе завтрак!<br><br></div><div>Хэ Сунбай, продолжая есть, возразил:<br><br></div><div>— Как бы я мог ей позволить! Я сам это приготовил.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян считала, что взрослому человеку вредно каждый день есть сладкое. Кроме того, утро — самое тяжелое и утомительное время, когда приходится рано вставать, а он голоден, и в желудке нет масла. Поэтому перед сном она приготовила рисовые роллы и положила их в пароварку. После того, как он проснулся, он сам приготовил их на пару и смог взять с собой, чтобы поесть.<br><br></div><div>Лян Течжу удивился:<br><br></div><div>— Брат Бай хорошо готовит! Очень вкусно! — сказал он, доедая ролл, и беззастенчиво попросил еще один.<br><br></div><div>Хэ Сунбай приготовил десять штук. Он уже наелся досыта и, не скупясь, отделил четыре штуки Лян Течжу.<br><br></div><div>Он сказал Течжу:<br><br></div><div>— Ты много работаешь, легче телегу везти, чем свинью рубить.<br><br></div><div>Течжу кивнул.<br><br></div><div>Ну, за ежедневную порцию рисовых роллов он подумал, что, наверное, не так уж и устает от такой работы.<br><br></div><div>Лян Течжу проработал на свиноферме почти полмесяца, прежде чем обнаружил кое-какие зацепки.<br><br></div><div>Похоже, что эту свиноферму открыла группа людей. У хозяина Хэ есть доля, у брата Чжана, которого знает Хэ Сонбай, тоже. Они работают только со знакомыми людьми, и, если обычный человек захочет получить отсюда свинину, то об этом даже заикаться не стоит.<br><br></div><div>Прикинув доходы этих руководителей, он подсчитал их и вдруг остолбенел. Это… примерно десять тысяч юаней. Десять тысяч юаней, полученных от выращивания и забоя свиней!<br><br></div><div>Он из тех трудолюбивых контрабандистов, которые с трудом зарабатывают сорок-пятьдесят юаней в месяц. Он так радовался своему «процветанию»! Но если поставить его перед этими людьми, то это вообще несопоставимо!<br><br></div><div>Неудивительно, что брат Бай не хочет продавать зерно, а торгует только сырым мясом. Свинина — это способ быстро разбогатеть.<br><br></div><div>Вот так и Лян Течжу отчаянно работал здесь, а потом каждый день ходил продавать еду Чжао Ланьсян. Каждый день он открывал глаза в темноте, чтобы работать, а на рассвете спал мертвым сном.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Вскоре наступил октябрь.<br><br></div><div>По городу разнеслась шокирующая весть: вскрылся заговор и безумная «Банда Четырех» была разбита!<br><br></div><div>Революционные комитеты заводов, школ, учреждений по всей стране также один за другим меняли свои названия, а красные солдаты в растерянности теряли свою организацию.<br><br></div><div><em>П.п.: «Банда четырех» — это Цзян Цин, Ван Хунвэнь, Чжан Чуньцяо, Яо Вэньюань, которые в то время занимали руководящие политические посты. Приближенные Мао Цзэдуна, а Цзян Цин вообще была его последней женой. По сути, фракция «левых» в партийном аппарате, которые хотели узурпировать власть.<br><br></em><br><br></div><div>Наиболее существенное изменение заключалось в том, что в будущем стратегический фокус постепенно сместится в сторону экономического развития.<br><br></div><div>Однако «непросвещенные» фермеры, такие, как Хэ Сунбай и Лян Течжу, не понимали, в чем заключается смена стратегического курса. Сначала они обнаружили, что доставка продуктов питания стала более качественной: от случайных поставок раз в месяц или чуть дольше до фиксированных одного-двух раз в месяц.<br><br></div><div>На рынке стало продаваться больше вещей, и когда Чжао Ланьсян пошла на рынок, она купила несколько красивых резинок для волос и розовую школьную сумку для Санья.<br><br></div><div>Она уже приближалась к школьному возрасту.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян также купила для сестры Хэ пару туфель с настоящей тысячеслойной подошвой, которые были сделаны семьей фермера. Сама она редко занималась такой работой, требующей терпения, скрупулезности и времени, поэтому может сэкономить на прямой покупке.<br><br></div><div>Изредка на рынке появлялись люди с излишками зерна, которые негласно продавали его. Полиция также закрывала на это глаза.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Когда в октябре наступила прохладная погода, Ли Дали уже мог стоять на ногах.<br><br></div><div>Бабушка просила Хэ Сунъе надеть на улицу пальто, когда она будет выходить замуж.<br><br></div><div>Теперь уместно будет надеть маленькое красное платье. Сестра Хэ тоже об этом думала, с любовью прикасаясь к своей красной одежде. Она ей очень нравилась.<br><br></div><div>Просто девушки из бедных семей должны быть скромными — одежда, сшитая Чжао Ланьсян, действительно была хороша и не бросалась в глаза. В конце концов, были люди, которые разбирались в товарах.<br><br></div><div>Они выбирали дату за датой из желтого календаря, и никак не могли определиться. После долгих мук выбора Хэ Сунъе наконец-то вышла замуж в октябре.<br><br></div><div>Погода в тот день стояла ясная и безветренная. Прохлада въедалась под кожу, но солнце слабо грело.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян спокойно помогала сестре Хэ в делах. Месяц назад она достала крем «Снежинка» и каждый день давала сестре Хэ втирать его в кожу, чтобы увлажнить ее.<br><br></div><div>Она также сохранила немного молока от приготовления пирожных, чтобы мазать им лицо. Так что морщины на лице сестры Хэ почти исчезли, а кожа стала бледнее.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян заставила ее чисто вымыть лицо, нанесла немного румян, и после этого все лицо стало выглядеть моложе и красивее.<br><br></div><div>Хэ Сунъе выглядела естественно и свежо, в отличие от популярного в сельской местности румяного обезьяньего лица.<br><br></div><div>Бабушка лично расчесала волосы внучки и с любовью потрепала ее по голове:<br><br></div><div>— Сунъе, наконец-то ты выросла...<br><br></div><div>Сунъе с радостью прикоснулась к лицу бабушки.<br><br></div><div>Бабушка тоже с улыбкой коснулась руки внучки.<br><br></div><div>Бабушка и внучка смотрели друг на друга, чувствуя умиление и восторг.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян проверила время и вытолкала невесту к жениху.<br><br></div><div>Сестра Хэ не властная, но очень простая. Она одета в красное пальто, сшитое недавно, а сверху — в большое выцветшее пальто. Если бы пальто было бы застегнуто до конца, то даже последняя капелька красного цвета была бы скрыта, и она не выглядела бы как невеста.<br><br></div><div>Возможно, это была самая грубо одетая невеста, которую Чжао Ланьсян видела за две жизни, но в то же время самая естественная и красивая.<br><br></div><div>Улыбка от всего сердца на лице Хэ Сунъе сияла и трогала всех до глубины души.<br><br></div><div>Второй брат Ли Дали, Ли Даню, с радостью отвез ее в семью Ли.<br><br></div><div>Семья Ли накрыла пять столов, и двор наполнился оживленным народом.<br><br></div><div>Блюда тоже были обычные. На каждом столе стояла миска с тушеным свиным мясом, чтобы люди, пришедшие отведать вина, не были разочарованы.<br><br></div><div>Жители деревни принесли с собой немного еды и талоны на питание. В эту эпоху, когда все были одинаково бедны, так поступали все. Еда и мясо — очень ценные вещи. Хорошо, если гости будут поддерживать хозяина.<br><br></div><div>Гости, пришедшие пить свадебное вино, тоже знали, что Ли Дали слаб, и не стали его сильно беспокоить, разрешив ему вместо белого вина пить кипяченую воду, а после нескольких тостов отпустили отдыхать.<br><br></div><div>Сегодняшняя свадьба — единственное счастливое событие в семье Хэ за последние десять с лишним лет. Это большая редкость.<br><br></div><div>Как младший брат, Хэ Сунбай не мог даже закрыть рот от счастья, а его большие белые зубы ярко и ослепительно сверкали. Он был занят делами по горло.<br><br></div><div>При виде незнакомых людей он не проявлял робости, не был ни скромным, ни властным, как будто дымка, вызванная помещичьим происхождением, полностью смылась.<br><br></div><div>Когда люди не обращали на него внимания, он подбежал к дереву за домом и сказал Чжао Ланьсян ласковые слова.<br><br></div><div>— Я понимаю, почему в книге свадьба считается одной из четырех величайших радостей в жизни. Я увидел сегодня своего зятя и порадовался за него. Когда мы сами сможем провести свадьбу, я, наверное, буду готов умереть от счастья.<br><br></div><div>Хэ Сунбай погладил руку своей девушки. Белая, нежная, стройная и необыкновенно красивая. Это так называемые «десять пальцев, которых не касалась холодная вода», поэтому он не мог удержаться, чтобы не целовать ее снова и снова.<br><br></div><div>Кончики пальцев Чжао Ланьсянь защекотали его горячие губы, и она не могла не отстраниться. Она ткнула пальцем в твердую грудь мужчины и недовольно проворчала:<br><br></div><div>— Ба! Ты, наверное, хочешь быть красивым*! А как же предложение? А как же выкуп за невесту? А ты меня спросил? У тебя ничего нет, а ты хочешь быть похожим на своего зятя...<br><br></div><div><em>П.п.: быть красивым = хотеть получить что-то без усилий.<br><br></em><br><br></div><div>Хэ Сунбай улыбнулся, его крупные белые зубы ярко блеснули. Он так счастливо улыбнулся, что не стал говорить, а только погладил девушку по голове.<br><br></div><div>«Глупая девочка, конечно, все будет».<br><br></div>