Ruvers
RV
vk.com
image

Яд человека-панацеи

Реферальная ссылка на главу
<div>Выпившему свежей крови Бай Таню пришлось немного отдохнуть. После, не озаботившись верхним халатом, юноша присел на ледяную землю и, скрестив ноги, вошел в медитативный транс. Почему-то сейчас он чувствовал возможность перехода на пятый уровень тантры Неба шести желаний.<br><br>Как только дело сдвинулось с мертвой точки, невидимая даже вооруженному глазу сила сковала его душу. Юноша затаил дыхание. Схваченный по рукам и ногам он не мог убежать или начать борьбу. Бай Тань почувствовал присутствие чего-то темного.<br><br>Будто погруженный в воду, он мог слышать лишь один вкрадчивый, шепчущий ему на ушко, голос.<br><br>- Тань эр, сожалеешь ли ты о моем убийстве? Из всех детей, что я воспитал, ты всегда был моим любимчиком.<br><br>Почувствовав, как резко замерзает тело, Бай Тань силился проглотить подступившую к горлу кровь.<br><br>Ему снова не удалось прорваться. Плохо. Если в ближайшее время он не покинет своего уединения, мир обрушит на него и сетку новые проблемы.<br><br>Сжав зубы, юноша мечтал о том, как вынет труп и развеет в прах даже кости мучившего его демона.<br><br>Слова из тьмы все еще тревожили сердце юного совершенствующегося. По спине парня ползли мурашки. Да, он лично вырвал сердце У Яньфу, однако это не могло стереть дьявола с лица земли.<br><br>Новый, подступивший к горлу, глоток крови, заставил Бай Таня выйти из медитации. Гневаясь, парень с размаху ударил по малахитовому полу зала. Драгоценный камень покрылся трещинами, а яо жэнь вздрогнул и забился в угол.<br><br>Жалобный скулеж заставил властителя секты повернуть голову. Столь робкое поведение человека-панацеи немного его позабавило. Юноше нравилось дразнить слабых.<br><br>- Ты не выглядишь глупым. Значит, понимаешь, почему стоит меня бояться. Попробуй что-нибудь сказать.<br><br>- Не убивайте меня… - по чрезмерно бледным щекам потекли темные дорожки слез.<br><br>- Все-таки умеешь разговаривать, - не утруждая себя подъемом на ноги, Бай Тань на четвереньках подполз к несчастному и схватился за чужой подбородок. – Отныне называй меня хозяином.<br><br>Яо жэнь несколько раз моргнул. Казалось, ему потребовалось решить некоторые этические дилеммы, прежде чем раскрыть бледные губы: «Хозяин…»<br><br>- Раз я твой хозяин, то где твои манеры?<br><br>Поспешив повиноваться, мужчина упал перед властителем секты на колени.<br><br>- Хозяин…<br><br>Наблюдавший за этим спектаклем Бай Тань почувствовал, как улучшается его настроение. Интерес к пресмыкающемуся существу возник внезапно.<br><br>Юноша всегда был чрезвычайно гордым человеком. Однако когда У Яньфу принял его в качестве ученика, парень лишился всех привилегий. Не более чем грелка для постели, он проводил ночи в спальне дьявола. За множество лет унизительной жизни душа Бай Таня преобразилась. Вид пресмыкающихся перед ним людей теперь казался самым приятным глазу спектаклем.<br><br>Окутанное дьявольскими лозами тело яо жэнь, преобразовавшись, косвенно превосходит возможности обычных людей. Бай Таню было любопытно узнать о проступке панацеи, заставившим У Яньфу низвергнуть его в это жалкое состояние.<br><br>Однако праздное любопытство не было настолько сильным. Юноша никогда не отличался жалостливостью и мягкосердием. В яо жэнь он видел лишь инструмент, способный помочь в улучшении навыков.<br><br>Если бы лоза не была столь ядовита, парень бы уже выпил всю кровь несчастного. В битве во время восстания Бай Тань получил серьезные ранения и был вынужден закрыться в собственных покоях ради совершенствования. На данный момент труды не принесли желаемых плодов. Практикуемая им тантра опасна. Одна ошибка погубит не только его, но и освободит множество монстров и демонов. А те, в свою очередь, погрузят мир в хаос.<br><br>Жгучая, сдавливающая глотку жажда вновь обрушилась на юношу. Перехватив запястье яо жэнь, владыка вгрызся в виднеющийся под кожей сосуд. Алый наркотик спровоцировал прилив радости и изменение в море его даньтянь.<br><br>Оторвавшись от лакомства, пораженный Бай Тань проверил собственный пульс и изогнул губы в кривой усмешке. Он растет? Теперь после перехода на новый уровень он уже сможет вступать в половую связь, а значит, сможет развивать путь Неба шести желаний и дальше.<br><br>По-настоящему обрадовавшись, парень вернулся к медитации. После распределения полученной энергии он действительно пробился на необходимую ступень и почувствовал себя обновленным.<br><br>Теперь он может покинуть свои покои.<br><br>Пребывая в замечательном настроении, юноша распахнул дверь и, обходя алтарный зал, вышел к мрачному лесу. Отбрасываемые высокими, крепкими деревьями тени, в купе со скрипом, создавали жутковатую атмосферу. Среди великанов расположилось множество могил прошлых владык секты Фу Ту. Какая-то из них обозначалась скромной табличкой, какая-то была украшена статуей. Но самой заметной стала та, что напоминала бассейн.<br><br>Вглядываясь в находящийся у самой поверхности воды труп, Бай Тань подошел ближе и присел на корточки. Пара его изящных пальцев зацепила дрейфующий по кромке глади листик.<br><br>- Не правда ли, интересное совпадение? Я покинул свое уединение в день годовщины вашей смерти шицзунь. Может быть, это такой способ поздравить меня с прорывом? – взгляд того, кто когда-нибудь окажется на этом самом кладбище, был направлен на спокойное скрытое тонким слоем чуть мутноватой воды лицо. Брови парня поползли к переносице, а душу сковало ощущение горького счастья. – Если бы я не опасался вашего перерождения, то давно бы сжег тело и развеял пепел.<br><br>Все еще зажатый меж пальцев листик внезапно вспыхнул и превратился в пепел.<br><br>- Любовь порождает печаль, приносит страх. Я собственной рукой избавил вас от страданий, и сам никогда более не буду испытывать подобных мучений.<br><br>Способный на хладнокровное убийство юноша, уподобившись ребенку, провел пальцами по холодной воде. Разошедшаяся по озеру рябь исказила все еще прекрасный облик У Яньфу.<br><br>- Теперь вы лишь способны превращать в кошмары мои сны. Какого это видеть меня на собственном месте? Видеть, как я живу и достигаю того о чем вы мечтали всю жизнь?<br><br>Увлекшийся монологом Бай Тань не заметил направленного на него взгляда из алтарного зала. Зрачки бледного мужчины сузились.<br><br>- Любовь означает волнение. Любовь наполняет нас страхом. Без любви – души наши будут спокойны.<br><br>Внезапный, быстро удаляющийся смех донесся из глубин леса. Бай Тань замер и оглядел окрестности. Его взгляду не попалась даже быстро ускользающая тень, однако распространившийся по кладбищу аромат быстро растолковал происходящее.<br><br>Поднявшись, Бай Тань вытянул руку и к той из зала, с невероятной скоростью просвистела вспышка света. Менее чем через секунды в ладонь владыки секты лег старинный, некогда принадлежащий Яньфу, клинок. Сталь чудесным образом расщепилась. Рукоятка стала длиннее. На одном конце оружия красовалась напоминающая рот дракона сабля, на другом крючок.<br><br>Обладающий душой артефакт выпил немало крови, стал злее и опаснее самого дьявола. Поэтому данное первым хозяином имя – Ши Юэ – отлично подходит оружию.<br><br>Взмахнув смертоносным клинком, Бай Тань отправил в заросли несколько потоков света и практически сразу услышал крик. Через секунду к его ногам выкатилась человеческая голова.<br><br>Отвлекающий маневр не удался. Парень продолжил атаки и вскоре из лесу выбежал человек с костяной короной на голове. Лицо нарушителя скрывала жутковатая улыбающаяся маска, в длинные волосы теперь находились в беспорядке.<br><br>Все еще уклоняясь от атак Ши Юэ, некогда смеявшийся,&nbsp;позабавил Бай Таня своими ужимками.<br><br>- Я признаю свою ошибку! Владыка, пожалуйста, остановитесь! – смирившись с судьбой, нарушитель упал на колени и склонил голову. Показавшиеся из-под маски дрожащие губы коснулись босой ступни юноши.<br><br>Ухватив знакомого за волосы, Бай Тань заставил того поднять голову. Сняв улыбающуюся маску, парень обнаружил еще одну. Теперь на лице демона галлюцинаций Ли Учжана застыло выражение скорби.<br><br>Секта Фу Ту никогда не следовала ортодоксальному буддийскому пути. Основанная на индийской тантре, она является демонической областью. Лидер секты символизирует шестого короля демонов, а его телохранители четырех, пытающихся вырвать из состояния нирваны Будду, демонов. Так что помимо Ли Учжана в общине имеется еще три высокопоставленных убийцы: духи зла, смерти и желаний.<br><br>Все четыре великих стража были учениками У Яньфу и считались братьями Бай Таня. Однако он был самым младшим, а также носил титул наложницы Мин, так что многие смотрели на него свысока. Только ровесник Учжан изредка относился к мальчику как к другу.<br><br>После смерти У Яньфу секта раскололась на несколько фракций. Один из четырех стражей был убит, другой, так и не смирившись с назначением Бай Таня, поднял восстание. Только Ли Учжан и его сестра дух зла Инь Хэ остались верны своим приоритетам.<br><br>- Думаешь, я позволю себя одурачить? – фыркнул владыка. – Смеешь меня обманывать?! Не боишься, что я убью и заставлю тебя сопровождать шицзуня?<br><br>Ли Учжан вновь надел улыбающуюся маску и направил взгляд на ноги Бай Таня.<br><br>- Ваш подчиненный не смел смеяться. Почувствовав движение, я опасался незваных гостей и бросился к кладбищу. Я не знал, что владыка уже покинул уединение и решил поговорить с шицзунем. Прошу меня простить!<br><br>- Говорил с… - юноша перевел взгляд на труп и скривил губы. – Будто бы мне есть что ему сказать. Больше всего я хочу уничтожить это тело.<br><br>Ли Учжан не посмел оспорить его слова. Если бы У Яньфу не взял его в качестве ученика Бай Тань был бы самым почитаемым человеком империи. Носил бы лучшую одежду, получал любовь миллионов людей. Но теперь, занимая должность владыки, юноша вовлечен во внутренние распри и прочие, не самые приятные дела.<br><br>У секты Фу Ту всегда имелось множество недоброжелателей. Со смертью Яньфу этот список лишь увеличился. Особо наглые ортодоксы и вовсе вступали с общиной в открытые конфликты. Бай Таню приходилось не только справляться с внешними угрозами, но и усмирять недовольство внутренних послушников. Мальчишка чудом справляется с возложенными на него миссиями.<br><br>Если бы не некоторые факты, Ли Учжан ни за что бы ни стал рисковать своей жизнью ради этого мальчишки.<br><br></div>