Ruvers
RV
vk.com
image

Я полагаюсь на бедность, чтобы пройти игры на выживание

Последний ужин

Реферальная ссылка на главу
<div>Глава 35. Последний ужин<br><br>Глядя на гротескно извивающиеся вокруг него человеческие кожи, Сяо Лань осторожно отступил назад и избежал их сморщенных рук.<br><br>Увидев, что Сяо Лань уклоняется от них, человеческие кожи зашевелились ещё быстрее, шорох распространился по секретной комнате, и от этого звука кожа головы Сяо Ланя онемела. <br><br>Как будто они тепло приветствовали их двоих, чтобы они остались и составили им компанию.<br><br>Сяо Лань медленно отступил. <br>– Спасибо за энтузиазм, дамы, но в этом нет необходимости.<br><br>Кто знает, смогли ли человеческие кожи понять слова Сяо Ланя, но они всё равно двигались в его направлении. Некоторые даже упали с вешалок, чтобы, корчась в чудовищных позах и опираясь на пол, двигаться в его направлении.<br><br>«Хи-хи…» <br><br>«Хи…»<br><br>У них явно уже нет языков, но эти человеческие кожи всё ещё издавали звуки, как будто внутри них что-то было.<br><br>Звенящий смех молодых девушек снова и снова раздавался в комнате. Если бы они были ещё живы, эта сцена могла бы стать небесной фантазией отаку. К сожалению, реальность всегда топтала ногами мечты.<br><br>В подобной ситуации Сяо Лань не интересовался общением с этими фанатами.<br><br>Человеческие кожи выглядели хрупкими и лёгкими, словно перышко, как будто лёгкий ветерок мог их сдуть. Однако если бы этот ветер не только не отправил их в полет, а вместо этого даже закутал бы в них его самого, он бы точно умер. Когда придёт время, куча человеческих кож просто придавит его, и он не сможет их сбросить. Как бы он тогда не встретил свою смерть…<br><br>Сяо Лань многозначительно посмотрел на Ло, и они двое быстро направились к двери.<br><br>По пути на них со всех сторон хлынул мощный поток человеческих кож. Они протянули свои иссохшие бескостные руки и попытались оттащить их двоих назад, но Сяо Лань и Ло ловко уклонились от них.<br><br>Они двинулись дальше и уже почти достигли выхода из секретной комнаты, которая находилась недалеко от коридора. <br><br>Но тут прямо сверху упала человеческая кожа, преградив им путь.<br><br>Это была человеческая кожа, выставленная в центре комнаты, с крыльями бабочки и великолепными аксессуарами. Вблизи Сяо Лань заметил, что у неё более свежий оттенок по сравнению с другими человеческими кожами, и, в отличие от тяжелой ауры смерти остальных, в ней даже чувствовалось немного характера живого человека.<br><br>Она стояла перед ними, её пустые глазницы смотрели прямо на них. Линии вен на внутренней стороне кожи можно было увидеть прямо через глазные впадины. Её накрашенные красным цветом губы открывались и закрывались, а горло, в котором не должно быть голосовых связок, каким-то образом издавало прерывистые звуки. <br>«Не - не думай - уходить -»<br><br>С этими словами она набросилась. Неожиданно она оказалась намного быстрее, чем другие человеческие кожи, и её целью был именно Ло.<br><br>Следует отметить, что в последних двух играх Ло был из тех, кого игнорировали, будь то Чжан Дун, который не мог его видеть, или Гу Мо, считавшая его домашним животным. У босса или NPC Ло никогда не вызывал ощущения существования.<br><br>Но вот появился тот, кто отбросил Сяо Ланя, чтобы пойти прямо за Ло?!<br><br>Это жестокое отношение приняло вид битвы насмерть. Насколько велика её неприязнь?<br><br>На бегу Сяо Лань спросил: <br>– Что ты сделал, чтобы она так за тобой погналась? <br><br>Ло стряхнул с себя человеческую кожу и, казалось, задумался на полсекунды. <br>– Я не могу вспомнить незначительные вещи.<br><br>Человеческая кожа, услышавшая его слова, разгневалась ещё больше. Она оторвала со своей спины крылья бабочки, тормозившие её, и издала резкий свист. При этом звуке другие человеческие кожи, казалось, получили поддержку и ускорились.<br><br>Человеческая кожа преследовала их по пятам, её пустые глазницы были прикованы к Ло. <br>«Из-за - тебя - я потерпела неудачу. - Это очевидно - самая простая - миссия!»<br><br>Сяо Лань всё ещё убегал с вопросительным знаком над головой. <br><br>Только в этот момент Ло вытащил воспоминания об одной ночи из дальнего уголка своего разума. Он тогда случайно имел дело с горничной, которая вела себя странно и пыталась открыть дверь Сяо Ланя.<br><br>Оказалось, что она та самая единственная женщина-игрок.<br><br>Похоже, она выбрала задачу убить одного из игроков или, возможно, сыграть какую-то шутку с игроками-мужчинами. Она выбрала Сяо Ланя, но неожиданно потерпела неудачу из-за противостояния Ло, а потом даже была превращена в человеческую кожу и помещена в эту комнату.<br><br>«Поистине несчастный человек», – равнодушно подумал Ло.<br><br>В этот момент человеческая кожа женщины-игрока набрала силу, и плотная стая человеческих кож позади неё также практически слилась в один лист. Ло швырнул погасшую свечу на пол, острые когти на его руке были слабо видны. Он поднял руку…<br><br>Внезапно перед ним выскочила фигура.<br><br>Он увидел, как Сяо Лань обернулся и схватил человеческую кожу в нескольких сантиметрах от них. Связав её руки, которые теперь были не более чем кожаными ремешками, в узел, он затем сложил её в «мяч» ловкими, невероятно быстрыми движениями. Даже аксессуары на ней были красиво завёрнуты внутрь.<br>(Игра слов. 皮 означает кожу, а 皮球 может означать спортивные мячи, такие как кожаные или резиновые мячи).<br><br>Весь процесс занял всего несколько секунд.<br><br>Какая профессиональная техника упаковки!<br><br>Это был исключительный навык, которому Сяо Лань научился после бесчисленных упаковок в различных профессиях: он мог упаковать любой предмет в наиболее подходящий объём в кратчайшие сроки. Благодаря профессиональной привычке он даже не забыл ни одного аксессуара, которые, так уж получилось, прибавили веса этому шару.<br><br>После этого Сяо Лань взвесил «мяч» в руке и посмотрел на приближающуюся волну человеческих кож. Затем он поднял руку и с внезапным приливом силы бросил «мяч» прямо в неё.<br><br>Блядь! Этот проклятый гей!!! <br><br>Бывшая женщина-игрок, которая уже была мячом, визжала и кричала в своём сердце. К сожалению, она уже превратилась в комок и теперь уже не могла издать ни звука.<br><br>«Бум…» Человеческие кожи вообще ничего не весили и конечно же не выдержали силы Сяо Ланя. Передняя линия человеческих кож была отправлена в полёт и врезалась в кожи, следующие за ними, которые не знали, что происходило. Они также были сбиты, и вся армия человеческих кож мгновенно рухнула как одна большая ткань.<br><br>Воспользовавшись этим шансом, Сяо Лань и Ло быстро выбежали из коридора и активировали переключатель, чтобы закрыть секретную комнату. Когда стена захлопнулась, они всё ещё могли слабо слышать человеческие кожи, которые позже кинулись за ними, несколько раз ударившись в стену. К сожалению, те, у кого нет костей, никогда не сумеют открыть эту дверь.<br><br>Покинув, наконец, эту мрачную и давящую секретную комнату, Сяо Лань вздохнул с облегчением. Даже комната мадам Беллы, которая была практически логовом тигра, казалась гораздо более приятной для глаз.<br><br>Сяо Лань посмотрел в окно.<br><br>К настоящему времени небо снаружи окрасилось в красный и золотой. Закатное солнце, окутанное вечерним сиянием, раскрыло свою голову и окутало всю усадьбу слоем позолоты.<br><br>Уже поздно и почти пора идти ужинать. Если они не появятся, то могут вызвать подозрение у экономки. Таким образом, они оба осторожно постарались избежать встречи со служанками и вернулись в свою комнату, чтобы дождаться, пока горничные проводят их в столовую.<br><br><br>К тому моменту, как они вернулись в комнату, горничные, к счастью, ещё не постучали в их двери. Двое беглецов какое-то время могли отдохнуть. Ло даже нашёл время заварить им чёрный чай.<br><br>Сжимая в руках чашку с ароматным чёрным чаем, Сяо Лань без костей устроился на диване и лениво болтал с Ло о ключах, которые у них появились до сих пор.<br><br>– Теперь мы знаем, что мадам Белла изначально красивая женщина, и у неё была младшая сестра, с которой она была очень близка. Что-то случилось после этого, что привело к тому, что мадам Белла решила подписать контракт с неизвестным лицом. Она даже использовала служанок в поместье, после чего приобрела здоровое тело и мистическую силу. Кроме того, она изменила свой нынешний облик.<br>Когда умерла Энни? Была ли трансформация Беллы связана с Энни?<br>И что это за штука, которая подписала контракт с мадам Беллой и дала ей силу?<br>Кроме того, каковы мотивы мадам Беллы, чтобы собрать в поместье незнакомых мужчин во имя поиска жениха? Куда делись люди, которые приходили сюда раньше?<br><br>Сяо Лань сделал глоток чая. <br>– Ещё так много нерешённых загадок.<br><br>Ло не сказал ничего, что могло бы прервать размышления Сяо Ланя, и просто протянул руку, чтобы долить Сяо Ланю чая. <br><br>Сяо Лань: <br>– Есть ещё кое-что, что меня озадачивает. Если Белла хочет, чтобы все называли её мадам, значит, она уже замужем. Но мы не узнали ничего, связанного с мужем мадам Беллы, ни от собравшихся здесь мужчин, ни из того факта, что в этом поместье нет никаких следов хозяина, ни из сплетен горничных.<br>Этот человек существует? Кто он? И какую роль он сыграл в превращении бывшей Беллы в нынешнюю мадам Беллу?<br>В конце концов, что, чёрт возьми, является нашим ключом к прохождению игры?<br><br>Ло взял чашку с чаем в руку и слегка улыбнулся. <br>– Господин, возможно, нам следует найти возможность спросить других игроков и обменяться информацией.<br><br>– Отличная идея, – глаза Сяо Ланя загорелись. Информацию о скрытой комнате с кожами, вероятно, можно обменять на ценную информацию.<br><br>После этого Сяо Лань небрежно спросил, почему эта странная человеческая кожа так упорно преследовала Ло в потайной комнате.<br><br>Выражение лица Ло было безразличным. <br>– Примерно так: однажды ночью вылетел маленький жук, чтобы попытаться побеспокоить вас, и я прогнал его. Возможно, этот маленький жук обиделся на это.<br><br>Глядя на безмятежное лицо Ло, Сяо Лань мог более или менее догадаться, что произошло: эта человеческая кожа, скорее всего, была игроком-женщиной, и казалось, что она пыталась сделать ход против Сяо Ланя без его ведома, но Ло справился с ней…<br><br>«Тук-тук-тук».<br><br>В дверь постучали, и горничная сообщила им двоим, что пора ужинать.<br><br>Горничная снова привела их в утреннюю столовую. <br><br>Как и говорила горничная в саду днём, мадам Белла не вернулась в поместье сегодня, и во время ужина за столом сидели только игроки.<br><br>Когда блюда были поданы, игроки немного удивились, потому что еда сегодня была невероятно роскошной, словно на каком-то фестивале или празднике.<br><br>Очень похоже на последний ужин.<br><br>После этого появилась экономка, чтобы подтвердить зловещие предположения игроков. У домработницы по-прежнему были высоко поднятая голова и тщательно причесанные волосы, она говорила с игроками тем же надменным тоном. <br>– Пожалуйста, наслаждайтесь ужином. В конце концов, завтра очень важный день. Хе-хе, это вы никогда не забудете в своей жизни.<br><br>Когда игроки усомнились и спросили, что произойдёт завтра, домработница холодно улыбнулась и ушла, не сказав ничего в ответ. Перед уходом она бросила им фразу: <br>– Не разочаровывайте мадам.<br><br>Игроки посмотрели друг на друга. По сути, это означало, что завтра будет большое шоу. Вымойте шею и ждите. Лучше всего, если вы умрёте. Если нет, то мы будем продолжать упорно трудиться. <br><br>Если они не хотели умирать, им нужно пройти игру до возвращения мадам Беллы. <br><br>После ухода экономки столовая погрузилась в абсолютную тишину.<br><br>«Стук…»<br><br>Внезапно послышался звук, как будто что-то упало на пол.<br><br>Игроки повернулись, чтобы посмотреть в сторону звука, и увидели, что трое мужчин-игроков, которые до этого ели еду мадам Беллы, уронили свои ложки. <br><br>На их лицах исказились злобными, но завистливыми выражениями, когда они смотрели на других игроков враждебными глазами.<br><br>– Мадам моя!<br><br>– Вам всем лучше не мечтать, что вы можете получить благосклонность мадам!<br><br>– Лучше, если вы все умрёте…<br><br>Пока он говорил, игрок, сидящий рядом с Ло, попытался напасть на него. Его движения были грубыми и дикими, как будто он потерял рассудок. Мужчина бросился на Ло, но Ло поднял одну ногу прямо с того места, где сидел, сбил его, а затем наступил на него.<br><br>Ло был стройным и высоким, но ступня, которая давила на спину игрока, была похожа на груз в несколько сотен килограммов, под которым последний не мог двигаться. Этот игрок всё ещё боролся, но Ло уже устал от чрезмерного шума и просто придавил противника до потери сознания.<br><br>Всё это время Ло даже не вставал.<br><br>С другой стороны, игрок, который набросился на Ци Нина, уже упал без сознания на пол. <br><br>Наконец, бедняга, увидевший, что ситуация ухудшилась, попытался перевернуть стол, но Ван Кэ прямо схватил его за голову, ударил ею о столешницу, и игрок, вероятно, тоже потерял сознание.<br><br>Благодаря объединённым усилиям остальных игроков этот ужин прошёл гладко и весело. В конце концов, опасность грозит им только завтра, а ужин все могут съесть прямо сейчас.<br><br>За исключением Ци Нина, который всё ещё восхищался посудой и не снимал маску даже под страхом смерти.<br><br><br>После ужина Сяо Лань нашёл братьев Ван, которые ушли раньше, и выразил намерение обменяться информацией.<br><br>Ван Тедди кивнул. <br>– Хорошо. Так уж получилось, что у нас также есть информация, которая кажется очень важной.<br><br>Сяо Лань: <br>– Тогда, чтобы выразить свою искренность, я скажу первым.<br><br>Он рассказал братьям Ван о секретной комнате для человеческих кож и, в частности, пересказал послание, которое горничные оставили после себя с просьбой о помощи, а также его подозрения в отношении этого неизвестного лица. <br><br>Услышав рассказ Сяо Ланя, Ван Тедди почувствовал холод и потёр мурашки, побежавшие по коже. <br>– Эта комната слишком ужасающая… Ты действительно осмелился прикоснуться к человеческой коже руками?!<br><br>Выражение лица Ван Тедди говорило: «Ты действительно потрясающий человек».<br><br>Сяо Лань пожал плечами.<br><br>После этого Ван Тедди достал из сумки то, что выглядело как очень старый конверт. <br><br>Письмо было от человека по фамилии Анотти, который просил помощи у своего хорошего друга, который служил епископом. В письме он упомянул, что его семья страдает наследственным заболеванием, с которым они мучаются долгое время. Более половины семьи заразились этим в детстве, из-за чего они, как правило, долго не жили, а их сыновья были слабыми и хрупкими.<br><br>А недавно Анотти слышал, что кто-то кричит ему, как будто прямо возле его уха.<br><br>Более того, этот голос был повсюду и иногда появлялся рядом с ним.<br><br>Этот голос называл себя Отти. Он сказал, что может дать им здоровье и надежду и даже позволить им обрести сверхъестественные силы. Всё, что им нужно было сделать, это просто заплатить небольшую цену.<br><br>Господин Анотти был набожным верующим и обеспокоился тем, что его семью соблазняет дьявол. Он надеялся, что его хороший друг епископ сможет им помочь.<br><br>Похоже, что семья мадам Беллы – это семья Анотти. Но почему-то это письмо всё-таки осталось в усадьбе.<br><br>Сяо Лань посмотрел на письмо в руке. <br>– Отти… Это то, с кем мадам Белла подписала контракт? Что это, демон или злой бог?<br><br>Ван Тедди покачал головой. <br>– В любом случае, у обоих примерно одинаковые интересы.<br><br>Разве это не было немного небрежно?<br><br>Ван Тедди покрутил свои кудряшки. <br>– Ненавижу подобные ненаучные локации! Ненавижу боссов без условий смерти!<br><br>Сяо Лань был озадачен. <br>– Условия смерти?<br><br>Ван Кэ объяснил: <br>– Людей, подписывающих контракт с демоном или злым богом, очень трудно убить. Даже если их убьют, это привлечет существо, с которым они подписали контракт. Сущность этого уровня – это то, против чего не могут пойти даже продвинутые игроки, и у них нет другого выбора, кроме как полагаться на предметы, чтобы сдерживать сущность, пока они убегают. Многие люди предполагают, что для борьбы с демоном требуется контрактный игрок, в то время как злой бог может быть выше этого.<br><br>Сяо Лань раздумывал: <br>– Значит, условием прохождения этого инстанса, по сути, не будет убийство мадам Беллы. Может быть, мы должны найти способ сбежать, прежде чем она вернётся?<br><br>Разыскивая раньше улики, они обнаружили, что нет никакой возможности перелезть через стену и покинуть поместье.<br><br>Ван Тедди: <br>– Мы также должны увидеть, что, чёрт возьми, скрывает экономка, и что будет завтра. <br><br>Услышав это, Ван Кэ безмолвно ушёл.<br><br>Сяо Ланю было любопытно. <br>– Что с твоим братом?<br><br>Глаза Ван Тедди сияли, когда он тянул за собой Сяо Ланя. <br>– Пойдём, пойдём, пойдём смотреть на уникальный стиль общения моего брата.<br><br>Когда он шёл за ними, у Сяо Ланя возникло плохое предчувствие. <br><br>Мгновение спустя его предчувствие сбылось. Он наблюдал, как Ван Кэ направился в комнату экономки, а затем прямо распахнул запертую дверь, даже не постучав.<br><br>Экономка вскрикнула от шока. <br>– Что ты делаешь?! Как грубо…<br><br>Затем Сяо Лань наблюдал, как Ван Кэ, не сказав ни единого слова, просто отправил экономку ногой в скольжение по полу, прежде чем наступил на женщину, чей пучок волос теперь находился в беспорядке.<br><br>Как будто он наступал на солёную рыбу. <br><br>Выражение лица Ван Кэ было равнодушным. <br>– Мадам, давайте поболтаем?<br><br>Сяо Лань за дверью: <br>– Чёрт побери! Твой брат всегда так поступает?<br><br>Ван Тедди кивнул. <br>– Он говорит, что ты можешь делать всё, что хочешь, если уверен, что не умрёшь от этого.<br><br>Сяо Лань внезапно почувствовал, что перед его глазами открылась дверь в новый мир.</div>