Ruvers
RV
vk.com
image

Все злодеи заинтересовались мной после перерождения

Вечеринка

Реферальная ссылка на главу
<div>Цзи Лин рассеянно сделал глоток вина, думая, что это приглашение действительно помогло ему отогнать многих назойливых насекомых, которые слетались к нему.<br><br></div><div>Возьмём, к примеру, этот клуб. Красавицы, обслуживавшие их, были первоклассными товарами, которые прибывали со всей галактики. Они могли свободно наслаждаться ими здесь… Если дворянину не нравился один из этих представителей низшего класса или если случайно они находили кого-то, кто им нравился, они могли прийти сюда и найти их в любое время.<br><br></div><div>Именно так протекала в настоящее время личная жизнь императорской знати.<br><br></div><div>После непрерывной эволюции средняя продолжительность жизни имперских аристократов превысила пятьсот лет, что в три-четыре раза больше, чем у обычных людей. Их долгая жизнь и экстравагантный образ жизни заставляли их предаваться удовольствиям и с мужчинами, и с женщинами.…<br><br></div><div>В дополнение к браку между мужчиной и женщиной, брак между представителями одного пола теперь был справедливым и законным! При нынешней технологии гендер больше не является проблемой, препятствующей воспроизводству человека. Пока были деньги, даже один и тот же пол мог размножаться с помощью научных достижений.<br><br></div><div>В процессе эволюции различия в физической форме между аристократическими мужчинами и женщинами становились все меньше и меньше. Гендерные различия также непрерывно уменьшались. Согласно последним статистическим данным, процент гомосексуальных и гетеросексуальных браков среди имперских аристократов оставался примерно одинаковым в течение многих лет.<br><br></div><div>Наоборот, отсталые обычные гражданские лица всё ещё сохраняли относительно примитивные условия жизни и привычки. Таким образом, гетеросексуальные отношения были у них основным направлением.<br><br></div><div>Поскольку обычные гражданские лица не имеют достаточных ресурсов, им трудно развиваться и для них всё ещё существовало много различий между мужчинами и женщинами. У них обычно не было достаточно экономической силы, чтобы подвергнуться репродукции слияния генов с тем же полом. Вот почему они обычно выбирают более примитивный и экономичный способ размножения. Другими словами, гетеросексуальный брак.<br><br></div><div>По мнению Цзи Лина, после решения проблем физических различий и воспроизводства потомства имперские аристократы постепенно эволюционировали в высшую расу с почти полным равенством полов. Однако это так называемое равенство было только внутри их класса, а не по отношению к обычным гражданским лицам, поскольку аристократы были выше их.<br><br></div><div>Для аристократов пол брачных партнёров был не проблемой, а классовой разницей.<br><br></div><div>Это была проблема Цзи Лина: он был благородного происхождения и красивой внешности, живя в таком имперском обществе без гендерных границ и ограничений в личных делах. Даже среди аристократии, полной красивых мужчин и великолепных женщин, юноша был ослепителен и привлекателен… Он был особенно популярен, и поток поклонников мужчин и женщин был бесконечным.<br><br></div><div>Всякий раз, когда юноша думал об этом, Цзи Лин был очень благодарен, что в его сердце был только император Суй…<br><br></div><div>И он знал, что император никогда не захочет его вернуть. Император Суй всегда насмехался над этим имперским мусором, который был ниже червей. Он в принципе даже не заслуживал признания… Цзи Лин чувствовал, что он бросает деньги на повторение и продвижение своего сообщения. Пока юноша получал выгоду, не имело значения, что он признавался в любви своему идолу десять тысяч раз в день. Его идол всё равно не полюбит его по-настоящему.<br><br></div><div>Пока он думал об этом, рядом с ним внезапно раздался взрыв злобного смеха.<br><br></div><div>Цзи Лин обернулся и увидел, что Родс и несколько его друзей смотрят на голографическую проекцию перед ним. Они показывали пальцами с сарказмом и насмешкой.<br><br></div><div>В проекции был очень красивый молодой человек с короткими чёрными волосами, зелёными глазами, высоким носом, тонкими губами и ярко выраженным лицом. Его прямая серо-стальная военная форма являла собой образец героической осанки, демонстрируя широкие плечи, узкую талию и длинные стройные ноги… Возможно, он был очень привлекательным человеком, но совсем не уважаемым этой группой богатых детей.<br><br></div><div>Это был главный шоу этой книги, Нин Ю.<br><br></div><div>Цзи Лин покачал головой с саркастической и презрительной улыбкой на лице, но внутренне вздохнул. Как бы он ни был хорош, пока юноша происходил из простого гражданского общества, он был обречён на неравное обращение со стороны этих дворян.<br><br></div><div>Родс улыбнулся и присвистнул с оттенком раздражения в глазах:<br><br></div><div>— Это восходящая звезда, которая была горячей в Звёздных владениях в последнее время. Он стал значительным после битвы в галактике Надоу с жуками. Низшие существа обожают его и думают, что он особенно заступается за них.<br><br></div><div>Другой богатый ребёнок, Сонтер, мрачно рассмеялся:<br><br></div><div>— Эти низшие существа просто не видели мира. Простой эволюционист класса S может сделать их такими счастливыми. Ещё немного, и они вознесут его на небеса.<br><br></div><div>Брови Цзи Лина дёрнулись. Простой эволюционист класса S?.. Ему лучше быть поосторожнее со своим большим ртом.<br><br></div><div>Вы должны были знать, что даже среди имперских аристократов было очень мало людей с эволюционным уровнем S и все они были выдающимися талантами. Даже при нынешней науке и технике, люди все ещё не могли быть напрямую повышены до класса S с помощью агента эволюции. Вот почему дворяне также должны были полагаться на свой талант и усилия.<br><br></div><div>Говорили, что только император Цзин Суй и маршал Брэндон, также известный как «имперские боги войны», принадлежали к самому могущественному уровню — классу SSS.<br><br></div><div>Цзи Лин чувствовал, что Карлос, возможно, скрывал свою силу, и на самом деле также был классом эволюции SSS. Однако из-за своего высокого статуса и положения он вряд ли нуждался в том, чтобы делать всё самому, поэтому никто не знал его истинной силы.<br><br></div><div>В любом случае, хотя Цзи Лин играл роль аристократического богатого ребёнка, он действительно восхищался Нин Ю в своём сердце.<br><br></div><div>Тех, кто не использовал генетические эволюционные агенты, называли естественными эволюционистами. Все они обладали необычайным потенциалом. Нин Ю был одним из тех высокоуровневых естественных эволюционистов. Он смог попасть туда, где был сегодня, только полагаясь на свою собственную врождённую силу!<br><br></div><div>Возьмём, к примеру, Цзи Лина. Хотя оба его родителя были высокоуровневыми эволюционистами, им было трудно произвести потомство. В конце концов, они с большим трудом породили оригинал. Однако у него была только телосложение класса S. Как будто два феникса родили цыплёнка или третьеразрядный ребёнок-инвалид родился у нормальных родителей. Это всё из-за мутации генов…<br><br></div><div>Однако Нин Ю, обычный гражданский человек, стал эволюционистом класса S, используя только свой собственный талант и силу без помощи внешних факторов. Хотя его также можно было считать продуктом генной мутации, такое изменение было не легче, чем переход от лохмотьев к богатству или восхождение смертного культиватора к бессмертию.<br><br></div><div>Эта группа богатых детишек, игравших с Цзи Лином, была слабым мусором, все они были болтливыми, с такой же способностью смотреть в лицо миру, как дом из соломы.<br><br></div><div>У них всё ещё было лицо, чтобы смеяться над Нин Ю.<br><br></div><div>Группа сияющих богатых золотых китов была не так хороша, как трудолюбивый F2P. Как трагично.<br><br></div><div>Тск, Тск, Тск.<br><br></div><div>Хотя Цзи Лин думал именно так, он не отказался от своего персонажа. Понимая их чувства, он презрительно сказал:<br><br></div><div>— Какой смысл льстить простому эволюционисту класса S?<br><br></div><div>Конечно, Нин Ю мог убить такую дрянь, как эта группка, одним ударом. И всё же они не успокоятся, пока у нас останется хоть один вздох, они будут продолжать ругать его.<br><br></div><div>Все оскорбляли Нин Ю, звезду завтрашнего дня, высоко ценимую в империи, с головы до ног. Затем они начали обсуждать предстоящее возвращение маршала Брэндона и армии. Вероятно, его величество лично поприветствует их.<br><br></div><div>Родс посмотрел на высокого холодного мужчину в проекции с тёмно-рыжими волосами и серебристо-серыми зрачками, и на его лице отразился страх.<br><br></div><div>— Этому парню повезло, что маршал согласился повысить его в должности. В противном случае, как низший гражданский, когда ещё у него появился бы шанс показать себя и привлечь внимание?<br><br></div><div>Все знали, что маршал Брэндон принадлежал к меньшинству дворян, которые одинаково относились к гражданским лицам. Как военный солдат, он не делал различий между обычными и благородными гражданскими, просто рассматривая людей на основе их способностей как солдат. Он всегда недолюбливал этих пугливых плейбоев… Но они не осмеливались клеветать на Брэндона так открыто, как на Нин Ю. Вместо этого они делали это очень осторожно.<br><br></div><div>— Ну и что с того, что маршал согласился повысить его в должности? — утешил себя Сонтер.<br><br></div><div>— В любом случае, как только маршал окажется в центре внимания, кто ещё вспомнит эту звезду завтрашнего дня? Просто позвольте нижним звеньям быть счастливыми в течение нескольких дней.<br><br></div><div>Они кивнули в глубоком согласии и прекратили разговор на эту тему.<br><br></div><div>Цзи Лин задумчиво посмотрел на проекцию. В оригинальной книге маршал Брэндон был преданным персонажем. Он должен быть на поле боя, ладить с Нин Ю и постепенно испытывать к нему влечение, верно? Поскольку они скоро вернутся, официальный сюжет должен был вот-вот начаться.<br><br></div><div>Юноша постоял там некоторое время и глубоко вздохнул. Его нос наполнился сильным запахом. Родс и другие уже начали делать какие-то невероятные вещи. Окружение оживилось.<br><br></div><div>Цзи Лин почувствовал лёгкое головокружение и помассировал свою тяжёлую голову, готовя предлог, чтобы уйти.<br><br></div><div>В этот момент мимо прошёл молодой дворянин в чёрном смокинге и радостно посмотрел на юношу с удивлением:<br><br></div><div>— Сяо Лин, значит, ты тоже пришёл сюда.<br><br></div><div>Цзи Лин поднял голову и понял, что это один из его поклонников, Не Тяньци. Он был настойчив, и с ним было трудно иметь дело.<br><br></div><div>Юноша почувствовал лёгкое раздражение и, как всегда, принял гордый и холодный вид, не обращая на него внимания.<br><br></div><div>Не Тяньци вёл себя так, как будто ему сейчас было наплевать на отношение Цзи Лина. Он сел рядом с ним с большим самообладанием. Его чёрные глаза смотрели на него с глубоким чувством:<br><br></div><div>— Я не видел тебя несколько дней, и ты не отвечал на мои сообщения.<br><br></div><div>Юноша дёрнул бровью и холодно сказал:<br><br></div><div>— Не беспокой меня.<br><br></div><div>Не Тяньци посмотрел на красивый и изящный профиль молодого человека. В тусклом свете его водянистые голубые глаза казались темнее, чем раньше. Его розовые губы, окрашенные красивым цветом от выпитого фруктового вина, стали во много раз привлекательнее, чем раньше. Кадык Не Тяньци слегка дёрнулся, и выражение его глаз изменилось.<br><br></div><div>— Ты разобьёшь мне сердце, если скажешь это, — произнёс он с потерянным выражением.<br><br></div><div>Хотя он сказал это, глаза Не Тяньци были полны похотливого ожидания. Он думал, что уже проявил достаточно терпения по отношению к Цзи Лину, но Цзи Лин, к сожалению, остался равнодушен. Почему бы просто не использовать какие-то силовые средства, чтобы заполучить его? После этого он мог просто уговорить его снова. Цзи Лин, вероятно, не стал бы поднимать шум из-за таких вещей снаружи в любом случае.<br><br></div><div>Переспать с кем-то-не такое уж большое дело для аристократов.<br><br></div><div>Не Тяньци думал до этого момента, и его улыбка стала ещё шире.<br><br></div><div>— Поскольку мы уже встретились здесь, — мягко произнёс он, — не так уж много попросить выпить вместе, верно? Я уйду после того, как ты выпьешь эту чашку вина, хорошо?<br><br></div><div>Цзи Лин просто хотел избавиться от этого парня как можно скорее. Он не хотел, чтобы тот приставал к нему полдня, как в прошлый раз. Подумав, что это всего лишь бокал вина, он помолчал и сказал:<br><br></div><div>— Значит, после этого ты уйдёшь?<br><br></div><div>Не Тяньци жадно посмотрел в его прекрасные глаза, медленно кивнул и поднял руку, чтобы поставить стакан перед Цзи Лином.<br><br></div><div>Юноша не придал этому особого значения и протянул руку, готовый взять стакан…<br><br></div><div>Сердце Не Тяньци забилось быстрее. Он пристально посмотрел на Цзи Лина и увидел, что тот собирается прикоснуться к вину, которое держал в руке. Внезапно сильная сила с грохотом опрокинула стакан в его руке на землю.<br><br></div><div>Блестящее вино пролилось на пол и вскоре просочилось на ковёр, оставив только осколки стекла. Осколки слабо мерцали в тусклом свете…<br><br></div><div>Не Тяньци пришёл в ярость, желая сказать:<br><br></div><div>— Кто это сделал?! — В результате он поднял голову, увидел глубокие холодные глаза Карлоса и внезапно вздрогнул. Его кровь похолодела от страха. Он пробормотал несколько слов: — Ваше превосходительство Карлос…<br><br></div><div>Цзи Лин ошеломлённо поднял глаза и увидел герцога, который всё ещё держал ладонь в воздухе. Очевидно, именно он только что опрокинул стакан Не Тяньци.<br><br></div><div>Как он оказался здесь… Снова!<br><br></div>