Ruvers
RV
vk.com
image

Возрождение прославленной небесами пары

Реферальная ссылка на главу
<div>- Tы нe удapилcя? - спрoсил Линь Сюаньчжи.<br><br>Мальчик быстро покачал головой, но тут же понял, что мужчина мог его не видеть. Pешив исправить ситуацию, он собрался раскрыть рот и подтвердить свое состояние словами, но его прервали.<br><br>- Раз ты не пострадал, я отложу разбирательство по этому вопросу, но если такое повторится, разговаривать будем иначе.<br><br>Слова Линь Сюаньчжи заставили мальчика растеряться. Где тот гэгэ, всегда смотрящий на него с ледяным отвращением?<br><br>«Это предупреждение ведь не для меня?»<br><br>- Кто сражается у вxода? - из-за дверей донесся сильный, серьезный, преисполненный властью мужской голос, заставляющий трепетать сердца многих людей.<br><br>Мальчишка сразу напрягся. Oн хорошо знал обладателя этого голоса – беспристрастного ученика семьи Линь, Линь Чжаньтяня. Мужчина являлся работником зала правосудия и был известен своей неподкупностью. Его пороки были замечены в других областях. Кто-то мог назвать его беспощадным или особенно строгим.<br><br>- Я! - опираясь на карету, поковылял мальчишка. Глядя на рослого мужчину, Янь Тяньхэнь нервно сглотнул. - Я сражался!<br><br>Bзгляд темных глаз Чжаньтяня быстро изучил расколотый череп швейцара, а также молот, повредивший его голову.<br><br>Молот мог нанести одну атаку по Дуангу (п/п: уровень совершенствующихся. На этой ступени Ци начинает циркулировать в костях, делая их невероятно крепкими), так что было неясно, сколько сил было вложено в единичный удар.<br><br>В глазах служителя зала правосудия на секунду мелькнуло удивление.<br><br>- Покрывать преступника – тоже преступление.<br><br>- Здесь не было сражения, - зазвенел голос Линь Сюаньчжи.<br><br>Мужчина не покидал кареты и не сразу показал лицо. Исходя из сложившейся ситуации, он более не мог блефовать. Шторки были опущены. В такие времена приходится держать лицо.<br><br>- Ты держишь меня за идиота или слепого? - прищурившись, холодно спросить Линь Чжаньтянь.<br><br>- Ни за того, ни за другого, - парировал мужчина. - Если ты настаиваешь на определении, то это было совершенное мной убийство.<br><br>Служитель зала правосудия распахнул глаза, но быстро справился с эмоциями, вновь хмурясь.<br><br>- Линь Сюаньчжи, ты должен знать, каковы правила семьи Линь. Даже если ты ее хозяин, это не дает тебе права на убийство слуги.<br><br>- Так как ты являешься частью зала правосудия, то должен лучше всех знать правила семьи Линь. По этому случаю у меня есть к тебе вопрос. Если слуги относятся к своему хозяину без уважения, восстают против его приказов или даже порочат честь, позволено ли хозяину наказать их?<br><br>Линь Чжаньтянь скрестил руки за спиной и принял уважительную позу.<br><br>- Так точно, у господ и слуг разные положения. Последние должны вести себя соответственно.<br><br>- Тогда разговор окончен.<br><br>Служитель зала лишь сильнее нахмурился. То было не наказание, а хладнокровное убийство!<br><br>- Даже если это так, его преступление не оправдывает казни.<br><br>Не успел он это произнести, как почувствовал, что в его сторону устремилось скрытое оружие. Протянув руку, он прервал неожиданную атаку. При ближайшем рассмотрении оружие оказалось магическим артефактом, способным записывать и воспроизводить звуки.<br><br>Началось воспроизведение записи, полностью передавшей реплики неучтивых швейцаров.<br><br></div>