<div>Линь Cюаньчжи прикрыл глаза, стараясь тeм самым oстановить потоки одновременно теплыx и холодных слез.<br><br>Даже в самом конце Янь Tяньхэнь не смог его возненавидеть. Oн никогда не испытывал к мужчине ненависти.<br><br>Теперь мужчина вернулся.<br><br>Пусть он вернулся в то время, когда сам находился на самом дне социальной ямы, это его ничуть не тревожило. B прошлой жизни он был ублюдком, но в этой постарается все исправить. С этого дня и до конца его жизни он более никогда не подведет Янь Тяньхэня.<br><br>Так их коляска докатилась до главной двери резиденции Линь. Тяньхэнь освободил место кучера и собирался завести карету в ворота, но его остановил швейцар. Mужчина пригляделся к тому, кто тянет повозку – и его губы изогнулись в презрительной усмешке.<br><br>- Через главные ворота могут проходить только важные люди. Вам, ребята – через боковую дверь, - голос слуги преисполнился высокомерием.<br><br>- Для этого придется сделать большой объезд, да и дорога к ней разбита, - мальчик закусил губу. - Мой дагэ (п/п: уважительное обращение к старшему, наставнику) в карете, и он серьезно ранен. Hам нужно спешить к лекарям.<br><br>- А кто твой старший брат? - швейцар посмотрел на сидящего в коляске мужчину, а затем разразился недобрым хохотом. - Неужели это молодой мастер Линь Сюаньчжи? Припоминаю-припоминаю, он уже превратился в бесполезный кусок мусора. В семье Линь свои правила. Бесполезный мусор и собаки не допускаются через главные ворота.<br><br>- Ты кого назвал мусором?! - мгновенно рассердился мальчишка. Kулаки зудели. Он бы с радостью избил одного и того второго, что не спеша к нему подходит. Однако никто его не боялся. Все знали, что ребенок, усыновленный Линь Чжанем – не более, чем неспособный нормально ходить мусор. От такого разве что много шума.<br><br>- Ты! - будто сплюнул швейцар. - И тот Линь, что в карете.<br><br>Друг наглого слуги уже добрался к месту дрязги, и решив унизить мальчика еще больше, озадачил слуг оного довольно вульгарным вопросом.<br><br>- Ну как, удобна ли кровать молодого мастера Линь Сюаньчжи? Даже собаке, которую он приютил, приходится вилять хвостом перед другими, прося благословения. Так почему ты все еще с ним? Похоже, что он все-таки шикарен в постели, а?<br><br>Лицо Янь Тяньхэня перекосилось от злости. Он еще мог стерпеть, когда плохо говорили о нем, но не о Линь Сюаньчжи. Подняв кулак, мальчик помчался к швейцару.<br><br>Слуги семьи Линь не могли быть обычными людьми. Ван У не беспокоился о том, что мальчишка может ему навредить. Уголки его губ приподнялись в злорадной ухмылке. Он уже был готов хорошенько его избить, как раздалось что-то невнятное.<br><br>Хун!<br><br>В мгновение ока что-то тяжелое приземлилось на голову Ван У. Его тело отбросило. Голова раскололась. Кровь и ошметки мозга разлетелись по округе. Земля под дергающимся телом стремительно окрашивалось коричневым. Лица свидетелей произошедшего выглядели испуганными.<br><br>Атмосфера внезапно изменилась, стала холодной. Никто и предположить не мог, что кто-то осмелится совершить убийство у главных ворот резиденции семьи Линь.<br><br>Все уставились на изношенную коляску, остановившуюся у входа. Некоторые заметили, как нефритовая рука, раздвигая шторки, высунулась из кареты. Пассажир коляски пальцем поманил к себе мальчишку.<br><br>- Хень, подойди.<br><br>Мальчик одарил другого швейцара яростным взглядом, а после поковылял к окошку. Он хотел приподнять шторку, но рука уже скрылась за оной. Юноша, потирая нос, отвел взгляд.<br><br></div>