Ruvers
RV
vk.com
image

Возрождение невежественного императора тирана

Есть ли смысл в его перерождении?

Реферальная ссылка на главу
<div>В своей прошлой жизни Лун Сяоюань скончался в возрасте двадцати шести лет. Практически прикованный к кровати из-за серьезного заболевания сердца парень все равно пытался радоваться жизни.<br><br>Еще в девять лет маленькому оптимисту сказали, что он едва ли доживет до шестнадцати. Отведенное ему время Сяоюань хотел провести в путешествиях. Хотел увидеть огромные горы и быстрые реки. Хотел познакомиться со многими людьми, но заболевание не позволило ему этого сделать.<br><br>Родители требовали от него беспрекословного послушания. Так что ягненок старался не мешать, занявшему пост председателя совета директоров, отцу, часто ездящей по командировкам матери и младшему брату.<br><br>Вопреки заявлениям врачей парень успешно отпраздновал двадцать лет. В шутку или серьезно, но в это время родители задумались о его браке.<br><br>Лун Сяоюань, конечно же, отказался. Ему было всего двадцать. Его еще не интересовал брак. Да и зачем парню обременять молодую, желающую веселья и счастливой семейной жизни девицу.<br><br>Возможно, из-за диагноза Сяоюань и вовсе не интересовался отношениями. Вместо них&nbsp;парень увлекся чтением. Подобное хобби хорошо подходило его неторопливому образу жизни.<br><br>Несчастный не гнушался ни романтических, ни фантастических, ни классических историй. Заботливый брат частенько радовал его новинками книжной индустрии, а также доставал редкие издания давно позабытых всеми историй.<br><br>За несколько дней до своего двадцати шестилетия несчастный получил новую стопку толстых фолиантов. Пробежав по названиям глазами, Сяоюань остановился на «Пути императрицы к трону». Юноша думал, что это легкая романтическая история какого-нибудь неизвестного автора, но погрузившись в чтение, понял – роман исторический и даже имеет какую-то реальную подоплеку.<br><br>Книга показалась непривередливому читателю немного странной. Во-первых, она была написана от лица этой самой императрицы. Во-вторых, эта героиня оказалась мужчиной.<br><br>Введенный в императорский дворец единственный сын влиятельной генеральской семьи, был вынужден принять титул императрицы ради сохранения мира в стране. Императорские прихвостни настояли на браке, совершенно не задумываясь о том, что союз не принесет потомства.<br><br>Ни сын генерала, ни сам император не были довольны браком. Последний предпочитал женщин и постоянно проводил время у фавориток из своего многочисленного гарема.<br><br>Даже в первую брачную ночь, после жестокого насилия над новоявленной императрицей тот отправился к ним, чем выставил сына генерала на посмешище.<br><br>После рассказывалось о том, что император запер суженного во дворце и не позволял общаться с родней. Юноша не собирался стремиться к любви императора. Терпеливо снося издевательства, парень постепенно увеличивал собственное влияние.<br><br>Как и упоминалось в описании романа императрица оказалась крайне способным молодым человеком из выдающейся семьи с большими связями. Признаться, император всегда считал их врагом короны, и только поэтому согласился на этот странный брак. Получив заложника, правитель успокоился и более не думал о восстании.<br><br>Однако после пяти лет брака удар пришел от самой императрицы. Жестокий император тут же пошел войной на семейство суженного, но тем удалось отбить многочисленные атаки.<br><br>Воспользовавшись собственным влиянием, императрица убила правителя и заняла его место.<br><br>Прочтя три четверти книги, Сяоюань остановился. Собственно ему не нужно читать продолжение, чтобы понять, чем все закончилось. Лишь пролистав последние страницы, юноша понял, что новоявленный император хитро разобрался с продажными князьями, клеветниками-подчиненными и прочими не самыми верными слугами.<br><br>Показав свою силу, император не терпел лишь упоминаний о его попадании во дворец. Взяв в жены милую девушку, Ши Цинчжоу обзавелся небольшим гаремом, состоящим исключительно из женщин и подписал указ, запрещающий мужчина жениться на представителях того же пола.<br><br>Никто из его подданных несмел говорить о нем как о бывшем мальчике для развлечений. Да и сам новоявленный император старался забыть позорные пять лет своей молодости.<br><br>Эта книга стала последней для Лун Сяоюаня. В возрасте двадцати шести лет юноша скончался под конец празднования собственного дня рождения. Отчаянно боровшись за жизнь, парень умилостивил судьбу и получил второе рождение.<br><br>Быстро пролистывая не принадлежащие ему воспоминания, Сяоюань не знал смеяться ему или плакать. Само собой, он был рад новой жизни в прекрасном здоровом и даже тренированном теле. Однако тело это принадлежало тому самому жестокому неучу императору из книги, которую он недавно прочел.<br><br>По предоставленным воспоминаниям парень понял, что уже практически пять лет состоит в браке с Ши Цинчжоу и до его восстания осталось каких-то три месяца. То есть и жить перерожденному осталось около девяноста дней.<br><br>Учитывая обстоятельства, юноша не мог не расстроиться. Был ли смысл в его перерождении?<br><br>- Ваше Величество, желаете ли вы приступить к утренним процедурам? – спросила поджидавшая за тонкими дверьми служанка. Голос девушки немного дрожал. Кажется, она боялась сделать что-нибудь не так.<br><br>Оно и не удивительно. За годы своего правления император отправил на плаху бесчисленное количество людей. В его глазах евнухи и служанки не более чем мусор.<br><br>Порывшись в чужих воспоминаниях, Лун Сяоюань понял, что этот треклятый император носит идентичное с ним имя и даже похож на него внешне. Читая книгу, парень никогда не ассоциировал себя с этим аморальным героем.<br><br>Неужели в прошлых жизнях он действительно был тем самым императором? Теперь понятно за что карма послала ему болезнь.<br><br>Бормоча под нос тонну ругательств, парень еще не понял, как ему нужно действовать, поэтому пошел по уже заложенному в памяти сценарию. То есть он не решился отклоняться от привычных всем действий императора.<br><br>С другой стороны, ему все-таки придется изменить траекторию своих решений. Умирать сразу после перерождения Сяоюаню очень не хотелось.<br><br>Приняв сидячее положение, император осмотрел собственные покои. Он редко проводил ночи в одиночестве. Все чаще оставаясь у фавориток, правитель отводил лишь три-четыре ночи в месяц на отдых в родных покоях.<br><br>- Войди и одень меня, - следуя полученной памяти, прохладно приказал Сяоюань.<br><br>- Да, Ваше Величество! – по обыкновению древняя знать носила множество слоев тяжелой одежды с кучей подвязок.<br><br>Сяоюаню не нравилось, когда к нему приближались женщины. Поэтому придав лицу суровое выражение, мужчина молился о том, чтобы служанка закончила побыстрее. Может быть, в следующий раз ему попросить об этом евнуха? Хотя, евнухи ему тоже не нравились.<br><br>А, к черту! Завтра он оденется сам!<br><br>Покопавшись в воспоминаниях,&nbsp;Сяоюань понял – император никогда не одевался самостоятельно. Так что резкий отказ от помощи в этом безобидном занятии,&nbsp;несомненно, привлечет много ненужного внимания.<br><br>Глядя на себя в зеркало, перерожденный не нашел в отражении сногсшибательного красавца. Изначально он думал, что просто похож на императора, на деле же молодые люди имели идентичные лица. Разве что в прошлой жизни Сяоюань был худ и бледен из-за болезни, а император отличался крепким, пышущим здоровьем и несколько агрессивной энергетикой тела.<br><br>«И все-таки что нас связывает? Неужели мы какие-нибудь дальние родственники? Или моя душа просто попала в некогда принадлежащее ей тело?»<br><br>Порывшись в воспоминаниях, Сяоюань узнал, что прошлый хозяин тела частенько пренебрегал своими обязанностями и если не опаздывал, то и вовсе не появлялся на утренних слушаньях. Конечно, никто никогда не ругал его за пренебрежительное отношение к обязанностям. И все-таки это не дело.<br><br>Уже было больше семи часов. Он вновь опаздывает на слушания. А появится там все же стоит. В конце концов, перерожденному нужно познакомиться со своими министрами.<br><br>- Организуй карету, Мы едем на слушанье, - властный голос заставил евнуха вздрогнуть.<br><br>(п/п: правители имели несколько имен, и чаще всего обращались к себе по полученному при коронации титулу. Отсюда и обращение «мы»)<br><br>- Ваше Величество собирается отбыть на суд! – стоило крикнуть евнуху, как люди в большом муравейнике под названием запретный город, быстро зашевелились.<br><br>На этот раз император опоздал на два часа. Многочисленные министры с уважением опустились на колени и в унисон приветствовали правителя: «Да здравствует Ваше Величество!».<br><br>Пройдя на свой пьедестал, Сяоюань, взмахнув рукой, приказал всем встать.<br><br>- Благодарим, Ваше Величество!<br><br>Следящий за порядком во время слушаний главный евнух Чжоу Цин начал церемонию.<br><br>- Обращение к Его Величество идет по очереди!<br><br>Один из министров сразу же вышел вперед.<br><br>- Ваше Величество, одно из дел требует вашего внимания.<br><br>- Какое?<br><br>Не смея поднимать взгляда, чиновник чувствовал, что за немногословностью правителя стоит скверное расположение духа, поэтому нервничая, постарался поскорее закончить свой доклад.<br><br>- Ваше Величество, приближается праздник Весны. Пожалуйста, назначьте ответственного за проведение Большого и Малого дворцовых банкетов.<br><br>Не сказать, что это действительно важно дело. Однако ответственный получает не только шанс выслужиться перед владыкой, но и хорошее денежное поощрение за свои труды. Сяоюань уже знал, что оба банкета являются значительными событиями. Раньше император ставил ответственными за них родственников своих фавориток, тем самым выделяя их из общей массы подхалимов. Теперь же все иначе.<br><br>- Где Сань Юцзин?<br><br>Явно не ожидавший произнесения своего имени мужчина немного замешкался, но все же вышел вперед.<br><br>- Я здесь, Ваше Величество!<br><br>- В этом году забота о банкетах ложится на ваши плечи, - с безучастным выражением лица переродившийся бросил бомбу в толпу министров.<br><br>Было ли что-то особенное в этом скромно одетом мужчине? Нет. Имея всего четвертый ранг, молодой человек набирался опыта в Министерстве доходов. Однако его семья была в тесных отношениях с династией генерала Ши!<br><br>Все знали, как император относится к своей императрице. Так что по первой людям подумалось о слуховой галлюцинации. Не мог их светлоликий резко сменить гнев на милость!<br><br></div>