<div> </div><br><div>Чжоу Шу бросил камень с идеальной точностью, со звонким стуком попав в голову собаки. Это не навредило ей, не остановило движение собаки даже на мгновение, даже не привлекло ее внимания.<br><br></div><div>Бог Деревьев, чья помощь оказалась безрезультатной, пришел в ярость: <br><br></div><div>— Глупая псина, иди за мной!<br><br></div><div>Гигантский зверь огрызнулся в ответ.<br><br></div><div>Чжоу Шу: «...»<br><br></div><div>Чжоу Шу повернулся и побежал.<br><br></div><div>— А-а-а-а-а-а-а-а-а, Ся Юйчжоу, хлестни его!<br><br></div><div>Ся Юйчжоу догнал собаку сзади и сильно ударил окровавленной веткой по ее заднице. Но у собаки будто были глаза за спиной, она внезапно повернула голову и сломала ветку в руке Ся Юйчжоу, отчего тот с силой упал на землю.<br><br></div><div>Зверь зашипел и бросился на Ся Юйчжоу.<br><br></div><div>— Брат! — Чжоу Шу снова подхватил камень, намереваясь бороться с собакой.<br><br></div><div>— Не двигайся! — крикнул Ся Юйчжоу, останавливая Чжоу Шу.<br><br></div><div>Передние лапы чудовища оторвались от земли и внезапно остановились на середине рывка. Перепачканная слюной ветка быстро стала обугливаться, а из щелей между клыками поднимался дым. Ся Юйчжоу уперся ногами в землю и быстро отступил назад, пытаясь выйти из тени зверя.<br><br></div><div>Однако в следующую секунду застывшее чудовище внезапно пришло в ярость, его хвост, похожий на метлу, метнулся к Ся Юйчжоу, который еще не успел встать.<br><br></div><div>Молодые люди были ошеломлены, их рты приоткрылись, и они не знали, как реагировать, только Сы Хэнхэн крикнул:<br><br></div><div>— Вынимайте меч, быстро!<br><br></div><div>— Где у меня меч? — Ся Юйчжоу перекатился по земле и увернулся от удара.<br><br></div><div>Гигантский зверь атаковал без разбора, делая выпады в сторону нескольких подростков. Сы Хэнхэн едва успел блокировать удар своим мечом, но не смог остановить его и закричал сквозь стиснутые зубы: <br><br></div><div>— Фамильный герб!<br><br></div><div>Фамильный герб?<br><br></div><div>Ся Юйчжоу коснулся двух запонок, приколотых к его груди, почему он искал фамильный герб именно сейчас? Прежде чем он успел понять, собака развернула голову, ее пасть, искореженная испорченными ветками, метнулась к голове Ся Юйчжоу.<br><br></div><div>Он неосознанно стянул запонку и в его руке вдруг оказался серебряный меч.<br><br></div><div>Ся Юйчжоу: <br><br></div><div>— Что это?..<br><br></div><div>Прежде чем он успел понять, как так вышло, его тело среагировало раньше мозга, выхватив меч и быстрым движением разрубив челюсть чудовища.<br><br></div><div>Молодые люди выглядели ошеломленными — они никогда не видели такого применения меча.<br><br></div><div>— Выманить его наружу и зарезать! — Ся Юйчжоу жестом подозвал своего брата.<br><br></div><div>— Нет, если ты хочешь убить его, ты должен быть в зеркале! — в унисон прокричали трое подростков, не давая Ся Юйчжоу вытащить почти мертвую собаку.<br><br></div><div>— Если ты вытащишь его, чтобы убить, ты будешь наказан, — громко предупредил Бай Синван.<br><br></div><div>А?<br><br></div><div>Вы, западные вампиры, просто больные!<br><br></div><div>Ся Юйчжоу не было времени беспокоиться о нарушенных правилах западных вампиров — Чжоу Шу уже был наготове. Он сделал два шага с мечом наперевес и вскочил на плечо брата, крутанул меч в воздухе и сильно вонзил в хребет зверя. Все услышали приглушенный звук, с которым кончик меча вонзился в кости.<br><br></div><div>Зверь застыл на месте, черная кровь капала на землю, время словно застыло на мгновение. А затем он с грохотом упал на землю.<br><br></div><div>Ся Юйчжоу медленно вытащил свой меч и стряхнул черную кровь с кончика.<br><br></div><div>— Что это за искусство фехтования? Это потрясающе, — подростки медленно собирались вокруг.<br><br></div><div>— Искусство живодера, — проговорил Ся Юйчжоу.<br><br></div><div>Чжоу Шу сел с земли и посмотрел на уши собаки: <br><br></div><div>— Теперь еды достаточно, давай выйдем из группы... Не из клана. <br><br></div><div>Идеология настолько разная, что им не суждено ужиться с западным видом.<br><br></div><div>Ся Юйчжоу тоже так считал и больше не хотел комментировать сложившуюся перед ним ситуацию. Усложняя простые вещи, терроризируя комаров и превращая бешеных собак в гигантских зверей… Он не знал, то ли он сошел с ума, то ли сошел с ума западный вид.<br><br></div><div>Не удержавшись, он спросил: <br><br></div><div>— Комаров нельзя ловить на улице, это я понимаю. Но почему нельзя собак?<br><br></div><div>Подростки: <br><br></div><div>— Так написано.<br><br></div><div>— Мы никогда не убивали оборотней, и мы не уверены, почему.<br><br></div><div>— Учителя еще не научили нас убивать оборотней, и, судя по тому, что говорит мой отец, кажется, что их убийство на улице вызовет много проблем.<br><br></div><div>Прекрасно.<br><br></div><div>Ся Юйчжоу перестал спрашивать, так как это было бесполезно.<br><br></div><div>Его внезапно потянули за штанину, и сидящий на земле младший брат вдруг заговорил: <br><br></div><div>— Кажется, я знаю, почему нельзя пойти и убить собаку.<br><br></div><div>Ся Юйчжоу проследил за взглядом брата и увидел, как огромный труп собаки распался на бесчисленные черные светящиеся точки. Эти точки, постепенно удлиняясь и деформируясь, превратились в…<br><br></div><div>Сотни крупных комаров.<br><br></div><div>— А-а-а-ах! — вскрикнул Чжоу Шу и вскочил на ноги.<br><br></div><div>— Бегите! – Ся Юйчжоу схватил ребенка одной рукой и кинулся к выходу. При таком количестве комаров потребуется время до рассвета, если вырезать их по одному.<br><br></div><div>— Слишком поздно! — выход уже был заблокирован полчищем комаров с длинными и острыми носами, похожими на бесчисленные острые стрелы, которые только и ждали команды, чтобы позволить этим уязвимым вампирам испытать острые ощущения от десяти тысяч стрел, пронзающих их сердца.<br><br></div><div>Ся Юйчжоу отвернулся и склонил голову — если он не в силах спасти свою жизнь, по крайней мере, он мог спасти это красивое лицо.<br><br></div><div>«Бз-з-з-з!»<br><br></div><div>Туча комаров начала лететь.<br><br></div><div>Темный мир зеркала внезапно пересекся с мягким серебристым лунным светом. Звук вибрирующих в воздухе крыльев прекратился на долю секунды.<br><br></div><div>Когда Ся Юйяжоу поднял голову, он увидел, что сотни комаров словно замерли, а частота взмахов их крыльев, которую он не мог разглядеть, стала реже, всего раз в секунду. Естественно, такая частота не могла поддерживать полет комаров, и комары, которые собирались пронзить его сердце своими носами, упали на землю, показав человека, стоящего с обнаженным серебряным мечом.<br><br></div><div>Дети воскликнули: <br><br></div><div>— Мой господин!<br><br></div><div>Опасность отступила, и красивый герой, стоящий в лунном свете у входа, был не кто иной, как Сы Цзюнь.<br><br></div><div>«Какая романтическая сцена», — ошеломленно подумал Ся Юйчжоу, если бы только не упавший большой комар... <br><br></div>