Ruvers
RV
vk.com
image

Ваше Высочество, давайте мирно разведемся!

Не волнуйся, не отравлено

Реферальная ссылка на главу
<div>Янь Кэ отправился во дворец в паланкине и раздумывал, почему на этот раз император пригласил его во дворец. Само собой разумеется, что встреча с семьей должна быть очень счастливым событием. Но император не мог не знать, что он передал Су Юю поддельную карту обороны города, и тот потерпел поражение. Поэтому для страны Чу он был предателем.<br><br></div><div>Только юноша прибыл во дворец, как увидел ждущего его Тан Ци.<br><br></div><div>Тот прошептал: «Не волнуйся, император просто хочет спросить твоего мнения. Люди из Чу хотят договориться о возвращении Су Юя».<br><br></div><div>Янь Кэ: «Разве ты не говорил, что не занимаешься политикой?»<br><br></div><div>Вызвать его сейчас, чтобы спросить об этом - с первого взгляда ясно, что здесь что-то нечисто.<br><br></div><div>Тан Ци рассмеялся. «Я не занимаюсь политикой, это император хотел бы узнать твои мысли».<br><br></div><div>Янь Кэ рассмеялся. В последний раз он видел императора, когда его допрашивали из-за того, что он выкрал карту обороны города. Хотя обычно в особняк наследного принца присылается много наград, но также были и подарки, которые ему отправил его тесть-император.<br><br></div><div>Поэтому это первый раз, когда его вызывают во дворец, чтобы поговорить о государственных делах.<br><br></div><div>Янь Кэ вздохнул. «Что я могу сказать? Если ты хочешь знать мое мнение, то, конечно, нельзя позволять тигру вернуться на гору».<br><br></div><div>Наконец удалось поймать Су Юя, а в стране Чу он был ветром и дождем. Ведь члены семьи Су занимали высокое положение: сестра управляла гаремом, а брат контролировал двор, уже можно менять название страны с Чу на Су.<br><br></div><div>В соответствии с характером Су Юя, вернувшись домой, он не сможет проглотить такую обиду.<br><br></div><div>Тан Ци: «Я слышал, что люди, приехавшие для мирных переговоров, приготовили много подарков. Только предложенных двух городов достаточно, чтобы император поддался искушению».<br><br></div><div>Янь Кэ: «...»<br><br></div><div>Два города!<br><br></div><div>Его приданое - всего несколько ящиков серебра. Но вот Су Юй в плену - и император Чу готов отдать часть своих владений в качестве выкупа?<br><br></div><div>Этот Су Юй - настоящий наследный принц Чу.<br><br></div><div>Тан Ци: «Изначально Чу обладала огромной территорией и богатыми ресурсами. Если бы они хотели вернуть Су Юя тогда, это был бы вопрос одного предложения. Однако битва, которую три месяца назад начал Су Юй, была слишком громким событием. Все страны знают, что он без причины повел свои войска в бой и был захвачен в плен. Страна Чу потерпела поражение, они потеряли почву под ногами, поэтому теперь предлагали так много, чтобы выкупить Су Юя».<br><br></div><div>После трех месяцев общения в глазах Тан Ци Янь Кэ уже был самостоятельной личностью и, когда не было необходимости, он обращался к Янь Кэ просто по имени. Поэтому он забыл, что Янь Кэ был принцем Чу.<br><br></div><div>Янь Кэ: «Правда? Они дают такую большую цену за возвращение Су Юй. Неосведомленные люди могли бы подумать, что Су Юй - принц Чу».<br><br></div><div>Услышав эти слова, Тан Ци почесал затылок и слегка смущенно произнес: «Наверное, я слишком много играл с тобой в маджонг, я забыл, что… ты - принц Чу».<br><br></div><div>Янь Кэ рассмеялся. Он сам почти забыл об этом!<br><br></div><div>Разговаривая, они подошли к передней части главного зала. Евнух увидел их и вошел в зал, чтобы доложить императору. Через некоторое время он пригласил их войти.<br><br></div><div>В главном зале были только император, несколько служанок и евнухов. Никого из страны Чу не было. Похоже, что император просто хотел узнать его мнение, прежде чем встретиться с посланниками Чу.<br><br></div><div>Увидев приближающегося Янь Кэ, император махнул евнуху – и, за исключением Янь Кэ, в зале остался только Тан Ци.<br><br></div><div>Император: «Как твое здоровье в последние дни?»<br><br></div><div>Янь Кэ кивнул. «Хорошо, спасибо императору, что вспомнили».<br><br></div><div>Тан Ци тихо кашлянул и напомнил ему тихим голосом: «Наследная принцесса, вы должны называть императора отцом».<br><br></div><div>Император услышал и махнул рукой. «Не беспокойся, я вызвал тебя, чтобы спросить. К нам приехали посланники Чу, они хотят обменять Су Юй на два города, что ты думаешь об этом?»<br><br></div><div>Янь Кэ: «Я не очень хорошо разбираюсь в этом, но семья Су - известная семья в стране Чу, сестра Су Юй отвечает за гарем, а Су Юй - за императорский двор. Не будет преувеличением сказать, что эта страна принадлежит им. Су Юй - эгоистичный и ограниченный человек. Если его действительно отпустят, то в будущем он, безусловно, принесет большой вред».<br><br></div><div>Хотя император знал, что Янь Кэ может возражать против освобождения Су Юй, он думал, что причина в том, что именно Янь Кэ передал Су Юю поддельную карту обороны города, что привело к поражению Чу.<br><br></div><div>Неожиданно юноша боится, что Су Юй вернется, чтобы отомстить Юэ?<br><br></div><div>Янь Кэ: «Конечно, все зависит от мнения императора. В конце концов, император - единственный, кто может принимать решения».<br><br></div><div>Император вздохнул. «Я тоже это знаю, но… Эти два города ничего не значат для Чу с их обширными землями и ресурсами. Но... для нас это большое богатство».<br><br></div><div>Янь Кэ: «Все плюсы и минусы зависят от того, как взвесит император».<br><br></div><div>Император: «Су Юй – мусор, и у него нет таланта военачальника, поэтому я не боюсь отпустить его. Когда придет время, он умрет сам и приведет к смерти своих солдат. - Посмотрев на Янь Кэ, император сказал от всего сердца: - Позволь мне подумать об этом, во дворец пришла хорошая партия нефрита, я отправлю его тебе».<br><br></div><div>Янь Кэ слегка поклонился. «Спасибо императору за награду». - Он не отказался.<br><br></div><div>После встречи с императором Тан Ци проводил Янь Кэ на улицу, а перед уходом попросил оставить ему место за столом.<br><br></div><div>Янь Кэ кивнул, но его мысли все еще были в разговоре с императором. У него было предчувствие, что Су Юя отпустят, но… Если бы Мэн Юй узнал, то, вероятно, взорвался бы от гнева?<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Как и ожидал Янь Кэ, не прошло и трех дней, как Су Юй был освобожден. Император угостил его во дворце вкусной едой, и мужчина уехал из города с посланниками Чу.<br><br></div><div>Янь Кэ посмотрел в глаза старому управляющему и спросил: «Мэн Юй знает об этом?»<br><br></div><div>Управляющий покачал головой. «Император заставил людей скрыть эти новости, и господин наследный принц не должен знать об этом».<br><br></div><div>Янь Кэ рассмеялся. Конечно же, император понимал, что, узнав об этом, его сын просто взорвется, поэтому заранее позаботился о сокрытии новостей.<br><br></div><div>По его мнению, освобождение Су Юй было равнозначно воспитанию злого волка. Однако в глазах императора приобретение еще двух городов хорошо скажется на экономике Юэ, позволив ей подняться.<br><br></div><div>Янь Кэ вздохнул. Людям у власти приходится учитывать много аспектов и принимать трудные решения.<br><br></div><div>С другой стороны, Мэн Юй уже три дня не получал булочек, которые для него делал Янь Кэ… В первый день он был очень счастлив, на второй день – озадачен, а на третий день – в панике.<br><br></div><div>В красивой палатке мужчина угрюмо смотрел на письмо, которое Янь Кэ послал ему раньше, его мысли блуждали от «Не заболел ли он снова?» до «Возможно, он был убит». Одни нереальные мысли сменялись другими, и он только больше пугал себя.<br><br></div><div>На четвертый день он, наконец, получил из дома коробку с едой. Открыв ее, он увидел, что Янь Кэ приготовил для него настоящий пир на несколько человек. Были все его любимые блюда, и порции были очень большими.<br><br></div><div>Мэн Юй нахмурился. Теперь он еще более взволнован.<br><br></div><div>Три месяца он отправлял ему только булочки и неожиданно ему привезли такой стол. Неужели Янь Кэ, не получив развод, решился на убийство мужа?!<br><br></div><div>Ему было не по себе, но он был убежден, что Янь Кэ был не настолько расстроен, чтобы отравить его.<br><br></div><div>После того, как Мэн Юй съел достаточно много еды и выпил напитков, он получил письмо. Янь Кэ очень точно выдержал время, и письмо доставили сразу после того, как он поел.<br><br></div><div>Мэн Юй открыл письмо с черным лицом.<br><br></div><div><strong><em>«Не волнуйся, не отравлено, ха-ха-ха-ха!»<br></em></strong><br></div><div>После прочтения лицо Мэн Юя стало еще темнее.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Янь Кэ, который редко греется под зимним солнцем, сидит во дворе рядом с несколькими друзьями - они как мертвые свиньи, которые не боятся кипятка.<br><br></div><div>Тан Ци посмотрел на Янь Кэ, который проигрывал все утро. Воспользовавшись тем, что управляющего сегодня не было, они втроем встретились, готовясь жестоко убить Янь Кэ и позволить ему вернуть то, что он выиграл раньше.<br><br></div><div>Тан Ци: «Ху».<br><br></div><div>Янь Кэ не удосужился поднять глаза. «Блестяще, брат Тан, перед тобой Лю Кан выиграл 30.000, а в этом раунде ты хочешь совсем обобрать меня?»<br><br></div><div>Тан Ци собрал все серебро. «Брат Янь, люди не могут быть ненасытными, ты выиграл у нас столько серебра, тебе должно быть плевать, не так ли?»<br><br></div><div>Янь Кэ был ленив, он зевнул и толкнул кости. «Давайте продолжим. Я не верю, что в этом мире действительно есть ученики, жаждущие смерти».<br><br></div><div>В результате, верил ли Янь Кэ или нет, эти трое выиграли три из трех раз: они не только выиграли много денег, но и пообедали с ним, а затем толстые и сильные были готовы уйти до возвращения управляющего.<br><br></div><div>Янь Кэ перенес стул и сел во дворе. Редкие полчаса, чтобы спокойно полежать и погреться на солнце. Он нашел предмет одежды, накинул его на лицо и приготовился вздремнуть.<br><br></div><div>Но прежде, чем он закрыл глаза, одежду на его лице сняли.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div>