Ruvers
RV
vk.com
image

У меня будет ребенок от богатого старика

Холодная война

Реферальная ссылка на главу
<div>На обратном пути лицо Сюэ Цзюэ все время выглядело скверно.<br><br></div><div>Он проигнорировал Цзу Ци, который следовал за ним, и продолжал мчаться вперед с мрачным выражением, шагая на двух длинных ногах, и вскоре исчез из поля зрения парня.<br><br></div><div>Цзу Ци медленно пошел обратно по тропинке.<br><br></div><div>Менее чем через минуту парень услышал шаги Сюэ Цзюэ, идущего назад, и сразу же после того, как свет перед ним погас, он поднял глаза и увидел мужчину, стоящего с равнодушным выражением лица.<br><br></div><div>Цзу Ци приподнял уголки губ, а его глаза сузились и будто образовали кривую луну, его беспомощное выражение было немного похоже на лицо ребенка, который пытается решить необоснованные проблемы:<br><br></div><div>— Какой у тебя характер?<br><br></div><div>— Ты намеренно попросил меня следовать за тобой, просто чтобы Бай Гуанцзянь и его жена не смогли отказаться от твоего приглашения, — голос Сюэ Цзюэ был ровным и тихим, а его прямой взгляд, казалось, смотрел прямо в душу парня.<br><br></div><div>Цзу Ци, у которого не было никакой психологической нагрузки, внезапно увидел Сюэ Цзюэ. Тогда парня начали мучить угрызения совести, и он подсознательно сделал два шага назад.<br><br></div><div>Цзу Ци коснулся своего большого живота и неуверенно сказал:<br><br></div><div>— Бай Гуанцзянь точно не откажет мне, но его жена может и не быть такой послушной.&nbsp;<br><br></div><div>Пока существует Сюэ Цзюэ, Чэнь Мэйсинь не откажет Цзу Ци в просьбе поужинать вместе лицом к лицу, как бы неохотно ей это ни было. В конце концов, Бай Гуанцзянь и его жена полагались на Сюэ Цзюэ во многих аспектах на работе.<br><br></div><div>Цзу Ци думал, что делает это тихо и незаметно, но мужчина так быстро обнаружил подсказку.<br><br></div><div>В этот момент парень испугался без всякой причины. Он всегда считал Сюэ Цзюэ бумажной фигурой, которую придумали, но забыл, что у мужчины есть плоть, кровь и собственные мысли.<br><br></div><div>Судя по 31-летнему опыту Сюэ Цзюэ, путь, по которому он прошел, определенно больше, чем у Цзу Ци.<br><br></div><div>Итак, почему же мужчина не замечал осторожность парня?<br><br></div><div>Под холодным взглядом Сюэ Цзюэ Цзу Ци мог только опустить голову, обеими руками сжимая свое тонкое пальто.<br><br></div><div>Парень колебался, стоило ли искать причину, чтобы оправдать его, но он услышал, как Сюэ Цзюэ сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Ши Хао уже получил должное наказание, не говоря уже о его плохой репутации, он не произведет фурора в кругу развлечений в будущем. Этого достаточно.<br><br></div><div>Услышав это, Цзу Ци внезапно поднял голову и недоверчиво посмотрел на Сюэ Цзюэ.<br><br></div><div>Как мужчина узнал о его плане?!<br><br></div><div>Нет, он никому не рассказывал о своих мыслях, не говоря уже о том, чтобы другие знали о звонке от Ши Хао.<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ приподнял уголки рта, его губы выражали насмешку, и он сказал спокойным тоном:&nbsp;<br><br></div><div>— Если хочешь, чтобы люди знали, на что ты способен, ты можешь найти кого-нибудь, чтобы расследовать дело Чэнь Мэйсинь и Ши Хао. Я знаю все.<br><br></div><div>Удивившись, Цзу Ци быстро восстановил свое спокойствие. Он прищурился и почувствовал, что насмешка на лице Сюэ Цзюэ была чрезвычайно резкой. Парень, казалось, улыбнулся и сказал:<br><br></div><div>— Надо мной издевались Ши Хао и Чэнь Мэйсинь в прошлом. Ты ведь слишком хорошо это знаешь?<br><br></div><div>Если бы он не читал этот роман, то никогда бы не узнал, что Ши Хао и Тан Монин раньше так жестоко издевались над первоначальным владельцем этого тела, полагаясь лишь на поддержку Чэнь Мэйсинь.<br><br></div><div>Теперь оригинальный Цзу Ци опустился до такой степени, что все в Интернете отвергли его, и у Чэнь Мэйсинь появились неясные обязанности.<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ слегка нахмурился:&nbsp;<br><br></div><div>— Это все в прошлом…<br><br></div><div>— Но я эти воспоминания никогда не забуду, — сурово прервал Сюэ Цзюэ Цзу Ци. На него повлияло первоначальное тело, и он был очень эмоционален. — Нынешнего опыта Ши Хао недостаточно, чтобы компенсировать то, что он сделал со мной. Я никогда не отпущу его так легко.<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ улыбнулся и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Значит, ты просто используешь меня?<br><br></div><div>Цзу Ци был слегка поражен:&nbsp;<br><br></div><div>— Я не это имел в виду. Мне очень жаль.<br><br></div><div>— Мне не нужны твои извинения, ведь они никогда не исходят от сердца.<br><br></div><div>Глаза Сюэ Цзюэ были глубокими, он долго смотрел на Цзу Ци, а затем улыбнулся и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Это действительно твой путь, но я не буду тебя останавливать, ты сам разберешься.<br><br></div><div>После этого Сюэ Цзюэ повернулся и ушел.<br><br></div><div>На этот раз он быстро исчез из поля зрения Цзу Ци и больше не возвращался.<br><br></div><div>Парень вернулся в резиденцию через несколько минут, Сяо Я с нетерпением ждала его за дверью, и когда она увидела, как он бежит к ней, девушка с тревогой сказала:<br><br></div><div>&nbsp;— Госпожа, вы наконец-то вернулись!<br><br></div><div>— Где Сюэ Цзюэ? — спросил Цзу Ци.<br><br></div><div>Сяо Я вопросительно почесала затылок и ответила:&nbsp;<br><br></div><div>— Господин так и не вернулся.<br><br></div><div>Цзу Ци внезапно понял, что Сюэ Цзюэ должен был вернуться прямо в свою резиденцию. Он кивнул, а затем вошел в комнату с Сяо Я.<br><br></div><div>Принимая ванну ночью, парень обнаружил, что его ноги явно распухли. Он прижал пальцы к отекшей лодыжке и дважды осторожно надавил на нее. Это не причиняло боли, но нога была опухшей, да и ходить было неудобно.<br><br></div><div>Неудивительно, что, когда он пришел к Бай Гуанцзяню, у него болели ноги, и он хромал после того, как некоторое время ходил, а его лодыжки были очень распухшими из-за обуви.<br><br></div><div>Цзу Ци надел пижаму и лег на край кровати, передвигая ноги одну за другой, пока брал свой мобильный телефон и набирал номер Ши Хао.<br><br></div><div>Гудок звучал долго, и как раз когда Цзу Ци собирался повесить трубку, из телефона раздался чрезвычайно хриплый голос Ши Хао:&nbsp;<br><br></div><div>— Сяо Ци, зачем ты ищешь меня в такой поздний час?<br><br></div><div>Цзу Ци взглянул на время на настенных часах и тихонько усмехнулся:&nbsp;<br><br></div><div>— Кажется, недавние события мало на тебя повлияли. Я начал свою ночную жизнь только в девять часов.<br><br></div><div>— Я, я не… — Ши Хао тут же запнулся и поспешно объяснил: — Мне нечего было делать дома, поэтому я лег спать раньше…<br><br></div><div>Цзу Ци не очень интересовался хаотичной личной жизнью Ши Хао и вскоре сменил тему, сообщив мужчине время и место, где они с Бай Гуанцзянем договорились поужинать.<br><br></div><div>— Понятно, я должен быть там вовремя, — ответил Ши Хао. После короткой паузы его тон внезапно стал нежным и ласковым: — Сяо Ци, на самом деле, я не намеренно беспокоил тебя в тот день. Я просто не мог отпустить нас. Прошлые чувства...<br><br></div><div>Прежде чем слова закончились, внезапно раздался стон, который, казалось, ничего не значил:&nbsp;<br><br></div><div>— Ах… брат Хао, пожалуйста, аккуратней…<br><br></div><div>Ши Хао на мгновение замолчал.<br><br></div><div>— Как ты можешь быть в постели Тан Монина и помнить о наших чувствах? Я не буду тебя беспокоить, — усмехнулся Цзу Ци.<br><br></div><div>— Маленький Ци...<br><br></div><div>Цзу Ци тут же повесил трубку.<br><br></div><div>Время, согласованное с Бай Гуанцзянем – следующая неделя. До встречи Цзу Ци по-прежнему каждый день собирал в пространстве большое количество диких хризантем и отдавал их Сяо Я и другим горничным для приготовления порошка.<br><br></div><div>Чтобы скрыть источник этих цветов, парень приказал телохранителям собрать такое же количество диких хризантем из сада за домом и сложить их в его комнате.<br><br></div><div>Когда наступила ночь, Цзу Ци бросил в пространство все обычные цветы. Хотя это было утомительно, но не вызывало у других сомнений.<br><br></div><div>Однако через три или четыре дня отек ног Цзу Ци не только не уменьшился, но и, казалось, стал еще больше. Боль в ногах не давала ему спать несколько ночей подряд.<br><br></div><div>Сяо Я спросила доктора об этом. Врач сказал, что у Цзу Ци восемь месяцев беременности, а это значит, что все приближается к родам Цзу Ци, поэтому отек нижних конечностей и лодыжек – это нормально. Ему необходимо скорректировать свой рацион и включить в свой режим дня умеренные физические нагрузки.<br><br></div><div>Сделать свой ежедневный рацион как можно более легким и избегать соленого и жирного.<br><br></div><div>Цзу Ци слушал рекомендации с расстроенным выражением лица.<br><br></div><div>Сяо Я смущенно посмотрела на парня, черты ее лица почти сморщились:&nbsp;<br><br></div><div>— Госпожа, вы действительно должны слушать своего мужа. Вы больше не можете есть жирную пищу и жареного гуся.<br><br></div><div>Цзу Ци уныло потыкал свой вздутый живот, думая, что он слишком много заплатил за этого ребенка, а Сюэ Цзюэ не потеряет никаких денег, отдав ему всего лишь десять миллионов.<br><br></div><div>Говоря о Сюэ Цзюэ, парень вспомнил, что мужчина не видел его в течение этого периода времени, его все еще раздражало то, что произошло той ночью.<br><br></div><div>Цзу Ци внезапно почувствовал себя таким злым и одновременно веселым. Если хорошенько подумать, это был первый раз, когда Сюэ Цзюэ так сильно вспылил. Возможно, поведение Цзу Ци задело его.<br><br></div><div>Сначала парень дразнил его мыслью, что Сюэ Цзюэ был так зол, что не стал платить за свою жизнь, поэтому он действовал и делал все, что хотел, никогда не считаясь с чувствами мужчины.<br><br></div><div>Но пожив в эти дни один, Цзу Ци обнаружил, что Сюэ Цзюэ не так плох, как описан в романе. Возможно, это связано с тем, что мужчина не влюбился в героя.<br><br></div><div>Думая о предыдущем поведении Сюэ Цзюэ, Цзу Ци все еще не мог этого вынести. Однако, хорошенько обдумав это, он решил найти время, чтобы извиниться перед ним.<br><br></div><div>В результате, прежде чем Цзу Ци успел действовать, он вышел из ванной после принятия душа той ночью и увидел Сюэ Цзюэ, сидящего на диване в своей спальне с ноутбуком.<br><br></div><div>Юй Гуанчжун мельком увидел хромающего Цзу Ци, Сюэ Цзюэ нахмурился, поднял голову, холодно посмотрел на него и спросил:<br><br></div><div>— Почему ты здесь? Я просто хотел найти тебя.<br><br></div><div>Цзу Ци вытер мокрые волосы полотенцем в руке. Собираясь что-то сказать, он увидел, как мужчина поставил компьютер, а затем встал и подошел к нему.<br><br></div><div>Парень был ошеломлен взглядом Сюэ Цзюэ, и он подсознательно сделал два шага назад, дрожа и говоря:<br><br></div><div>— Старший брат, я просто позаимствовал твое имя в тот день. Ты не найдешь меня, чтобы умереть.<br><br></div><div>Как только голос затих, Сюэ Цзюэ схватил полотенце, которое держал в руке Цзу Ци.<br><br></div><div>Парень не понимал, что происходит. Он поспешно обернулся и в следующую секунду встретил испещренное черными морщинами лицо Сюэ Цзюэ.<br><br></div><div>Они долго смотрели друг на друга, и мужчина вздохнул и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Где фен?<br><br></div><div>— В ванной. Открой середину второй рамы зеркала, — ошеломленно сказал Цзу Ци.<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ схватил мокрое полотенце и пошел в ванную. Через некоторое время он вышел с феном. Он прислонил Цзу Ци к кровати и включил фен на умеренный горячий воздух.<br><br></div><div>Пальцы Сюэ Цзюэ очень длинные, а их кончики такие холодные, и Цзу Ци испытывал неописуемое чувство комфорта, когда мужчина нежно двигал ими между волосами парня.<br><br></div><div>Цзу Ци прищурился с довольным выражением лица, как у котенка, который отведал свежего рыбного супа и вскоре заснул на теплом ветру.<br><br></div><div>В полусонном состоянии парень почувствовал, как Сюэ Цзюэ убрал фен, взял его за талию и позволил лечь на кровать, а затем начал нежно массировать его лодыжку.<br><br></div><div>В ту ночь Цзу Ци редко беспокоила боль в ногах.<br><br></div><div>В течение следующих нескольких дней Сюэ Цзюэ тихо появлялся, пока парень спал, разминал ему икру и лодыжку, а затем бесследно исчезал после рассвета.<br><br></div><div>И под строгим выговором Сюэ Цзюэ Сяо Я и Чжан полностью убрали из рациона Цзу Ци жирную пищу, такую ​​как жареный гусь и жирные куриные ножки.<br><br></div><div>Только за день до встречи у Цзу Ци наконец исчезла боль в ногах. Он попросил помощника Чжан, чтобы водитель отвез его в ресторан Цуйюэгэ, который Бай Гуанцзянь забронировал заранее. Сев в машину, он понял, что водителем на самом деле был суровый Сюэ Цзюэ.<br><br></div><div>На лице Цзу Ци появилось мимолетное непонимание, за которым последовало огромное удивление. Он слегка приоткрыл глаза, и уголки рта невольно приподнялись.<br><br></div><div>— Я знал, что ты пойдешь, — Цзу Ци взял его за подбородок и с улыбкой посмотрел на Сюэ Цзюэ.<br><br></div><div>— За твое послушание я дам тебе награду.<br><br></div><div>Мужчина завел машину и сказал:<br><br></div><div>— У меня нет нужды в деньгах.<br><br></div><div>— Кто сказал, что я хочу дать тебе деньги? — сказал Цзу Ци.<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ ничего не ответил и подозрительно взглянул на парня.<br><br></div><div>Несколько секунд Цзу Ци молча смотрел на Сюэ Цзюэ лукавым взглядом. Парень внезапно стал говорить тише и сказал двусмысленные слова:<br><br></div><div>— Как насчет того, чтобы наградить тебя поцелуем?<br><br></div><div>Теперь в машине было совершенно тихо.<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ мгновенно покраснел:<br><br></div><div>— ...Отстань.<br><br></div><div>Цзу Ци не мог сдержать смех.<br><br></div>