Ruvers
RV
vk.com
image

У меня будет ребенок от богатого старика

Массаж ноги

Реферальная ссылка на главу
<div>Бай Гуанцзянь догадывался, что порошок Цзинсинь Яншэнь, продаваемый Цзу Ци, вызовет шумиху, но он не ожидал, что он станет таким популярным всего за месяц.<br><br></div><div>Не говоря уже о количестве людей, которые пришли купить его и заблокировали вход на курорт, даже Бай Гуанцзянь получил звонки от старых друзей, которые не выходили на связь много лет, с просьбой помочь купить мешочек.<br><br></div><div>В связи с этим мужчина мог только выразить свою беспомощность.<br><br></div><div>Чтобы сохранить с таким трудом достигнутый эффект, Бай Гуанцзянь не мог дождаться, чтобы каждую ночь класть большую ложку порошка дикой хризантемы в контейнер рядом с кроватью.<br><br></div><div>Таким образом, даже если бы он купил более 20 мешков порошка этого лекарства и горсть свежей дикой хризантемы, этого было бы недостаточно.<br><br></div><div>Поэтому Бай Гуанцзянь время от времени, когда не был занят, навещал Цзу Ци, чтобы узнать, когда поступит в продажу новая партия порошка Цзинсинь Яншэнь.<br><br></div><div>Через месяц мужчина не только попрощался со старой проблемой бессонницы, но и даже те немногие волосы, которые остались у него на голове, начали расти день ото дня.<br><br></div><div>До сих пор он отращивал черные и красивые волосы, которые были у него только в молодости. В сочетании с полноценным сном и правильным режимом он был свеж и полон жизненных сил в течение дня, совершенно без следа мешков под глазами и темных кругов прошлого.<br><br></div><div>Даже когда Чэнь Мэйсинь, давно не видевшая его, подошла к его двери, она почти не узнала Бай Гуанцзяня.<br><br></div><div>— Боже мой, ты сделал пластическую операцию? — удивленно спросила Чэнь Мэйсинь, широко раскрыв свои сильно накрашенные глаза, и оглядела Бай Гуанцзяня с ног до головы с невероятным выражением лица.<br><br></div><div>Мужчина нахмурился и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Что такого хорошего в том, чтобы сделать пластическую операцию в таком возрасте? В последнее время я хорошо ел и прекрасно спал, поэтому у меня хорошее настроение.<br><br></div><div>Чэнь Мэйсинь усмехнулась, потянувшись за волосами Бай Гуанцзяня:&nbsp;<br><br></div><div>— О, это ужасно, даже парик надет.<br><br></div><div>Теперь Бай Гуанцзянь очень дорожил своими волосами. Прежде чем Чэнь Мэйсинь коснулась его, он наклонился и ударил ее по руке тыльной стороной ладони:&nbsp;<br><br></div><div>— Просто говори, но не трогай.<br><br></div><div>Если бы это произошло раньше, Чэнь Мэйсинь, которую ударили, определенно отвернулась бы на месте и устроила бы неприятности Бай Гуанцзяню. Однако в этот момент она посмотрела на нежное лицо своего мужа и на мгновение перестала злиться.<br><br></div><div>Бай Гуанцзянь изначально был красивым мужчиной. Избавившись от превратностей судьбы, теперь он постоянно улыбался и выглядел так, словно превратился в нового человека.<br><br></div><div>Чэнь Мэйсинь, которая медленно оправилась от потрясения, дотронулась до соглашения о разводе в своей сумке. Она планировала дождаться, пока Бай Гуанцзянь успокоится, прежде чем обсуждать развод.<br><br></div><div>Но теперь она вдруг передумала разводиться.<br><br></div><div>— Кстати, я столько раз звонил тебе, а ты не отвечала. Почему ты решила подумать обо мне именно сейчас?<br><br></div><div>Бай Гуанцзянь не знал, о чем думала Чэнь Мэйсинь. Он все еще был расстроен из-за того, что его жена некоторое время назад пренебрежительно отнеслась к нему.<br><br></div><div>— Раньше мы оба были слишком импульсивными. Я думаю, нам следует обсудить наш вопрос после того, как успокоимся.<br><br></div><div>Чэнь Мэйсин шагнула вперед, взяла Бай Гуанцзяня за руку и посмотрела на утонченного и образованного джентльмена рядом с ней, на некоторое время почувствовав учащенное сердцебиение.<br><br></div><div>Хотя Бай Гуанцзянь был стар, время оставило на нем только более зрелый отпечаток. Это было то, с чем молодые люди снаружи никогда не смогли бы сравниться.<br><br></div><div>Затем она вспомнила, что человек, с которым у нее был роман, ревновал ее к бывшему и даже спровоцировал Сюэ Цзюэ. В конце концов, он повсюду сталкивался с препятствиями на работе, и все избегали его, будто он змея или скорпион. А у него все еще хватало наглости, чтобы плакать и просить ее о помощи.<br><br></div><div>Она почувствовала себя действительно раздраженной, просто глядя на него.<br><br></div><div>К счастью, Бай Гуанцзянь внешне выглядел немного неуклюжим и на самом деле не хотел разводиться с Чэнь Мэйсинь.<br><br></div><div>Зная его темперамент, женщина позвонила и попросила персонал курорта принести свежие ингредиенты, чтобы накрыть стол для Бай Гуанцзяня. Однако после трапезы пара, казалось, вернулась во времена гармонии и любви.<br><br></div><div>Вечером Чэнь Мэйсинь спряталась в ванной, разорвала на куски договор о разводе, который носила с собой, бросила его в унитаз и смыла.<br><br></div><div>Сделав все это за один раз, женщина также решила прекратить запутанные отношения снаружи.<br><br></div><div>Она действительно не понимала, о чем думала раньше. Чэнь Мэйсинь жила с нежным и красивым мужем, который умел зарабатывать деньги и даже не был хитрым человеком. Она была жадна до тех мужчин снаружи, которые были с ней только из-за денег.<br><br></div><div>В этот момент Чэнь Мэйсинь была полна решимости жить с Бай Гуанцзянем.<br><br></div><div>Цзу Ци закончил есть половину жареного гуся под взглядом Сюэ Цзюэ, выражающим отвращение, и, вытирая жирные руки, медленно вышел, чувствуя, как у него немного болит поясница от того, что он долго сидел на одном месте.<br><br></div><div>У президента Сюэ, которого игнорировали от начала до конца, глаза почти превратились в лампочки от ярости.<br><br></div><div>— Подожди, — остановил его Сюэ Цзюэ, после чего встал и поспешно пошел вперед, чтобы преградить путь Цзу Ци. — Уже так поздно, куда ты идешь?<br><br></div><div>Цзу Ци слегка взглянул на Сюэ Цзюэ и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Пойду прогуляюсь, чтобы переварить пищу.<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ нахмурился и ответил решительным тоном:&nbsp;<br><br></div><div>— Разве задний двор недостаточно велик? Просто оставайся здесь на ночь, не суетись, если тебе нечего делать.<br><br></div><div>Цзу Ци улыбнулся и похлопал Сюэ Цзюэ по плечу:&nbsp;<br><br></div><div>— Тогда это ты просто останешься здесь. Не мешайся под ногами, веди себя хорошо.<br><br></div><div>Тон Цзу Ци был таким, будто он уговаривал щенка.<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ вдруг опустил лицо, словно проглотил живую муху.<br><br></div><div>Цзу Ци не хотел находиться вместе с мужчиной и видел, что время почти истекло, поэтому он поддержал свой живот и вышел на улицу.<br><br></div><div>Жаль, что тело было настолько тяжелым, что, казалось, будто он тянул на себе несколько тяжелых металлических шариков, и он чувствовал себя очень неуютно. Обычно у Цзу Ци болела спина после долгого сидения. Но сейчас это была всего лишь короткая прогулка, а его ноги уже затекли и ослабли.<br><br></div><div>Других людей редко можно было увидеть на этой усаженной деревьями тропинке, которая проходила через лес, и тусклый свет уличных фонарей окутывал окрестности странным цветом.<br><br></div><div>Здесь было очень тихо, даже звуки насекомых были слышны с перерывами, так что звук шагов за спиной Цзу Ци ощущался особенно отчетливо.<br><br></div><div>Парень шел и время от времени отдыхал, но он больше не мог держаться. Поэтому он просто сел на скамейку у обочины и повернул голову, чтобы увидеть человека, который молча следовал за ним, держась на небольшом расстоянии.<br><br></div><div>Узнав Сюэ Цзюэ поближе, Цзу Ци обнаружил, что этот человек очень узок в своих взглядах и часто мог злиться весь день из-за одного-двух дразнящих его слов.<br><br></div><div>Было подсчитано, что в этот момент Сюэ Цзюэ вспылил, потому что он настаивал на том, чтобы есть жареного гуся на ночь.<br><br></div><div>Цзу Ци беспомощно вздохнул. У него не было опыта в уговаривании людей. До переселения в этот роман у него было четыре или пять парней и девушек в школе, но в конце концов они бросали его, потому что он был слишком холоден.<br><br></div><div>И перед лицом Сюэ Цзюэ, властного президента, который был выше его, Цзу Ци не мог убедить себя относиться к нему как к маленькой жене.<br><br></div><div>Парень сидел на скамейке около десяти минут. Сюэ Цзюэ столько же времени стоял неподвижно недалеко от него. Наконец, Цзу Ци опустился и помахал Сюэ Цзюэ:&nbsp;<br><br></div><div>— Иди сюда и сядь. Ты не устал стоять так долго?<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ равнодушно ответил:<br><br></div><div>— Не устал.<br><br></div><div>— Тогда продолжай стоять.<br><br></div><div>Тем не менее Сюэ Цзюэ медленно начал идти к Цзу Ци, в конце концов сел рядом с ним и, кстати, положил тонкое пальто, которое он взял с собой, на плечо парня.<br><br></div><div>Летней ночью на улице было достаточно тепло. Цзу Ци был одет в тунику и брюки, купленные в магазине одежды на заказ в тот день, и не чувствовал холода, но он не вернул пальто мужчине, вместо этого поднял руку и крепко сжал ее.<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ был действительно двуличным человеком. Цзу Ци счел это забавным, но в то же время очень милым. По крайней мере, реальный человек более симпатичен, чем тот, что описан в романе.<br><br></div><div>Думая об этом, Цзу Ци внезапно положил ногу на бедро Сюэ Цзюэ, неловко нахмурился и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— У меня так болят ноги, помассируй их.<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ опустил глаза и некоторое время смотрел на прямую ногу перед собой, затем повернул голову и уставился на Цзу Ци крайне потрясенным взглядом:&nbsp;<br><br></div><div>— Ты просишь меня помассировать твои ноги?<br><br></div><div>Лицо Цзу Ци стало холоднее, и он без всякого выражения на своем лице указал на свой живот:&nbsp;<br><br></div><div>— Это твой ребенок. Если ты не поможешь мне, кто это сделает?<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ промолчал.<br><br></div><div>Поколебавшись некоторое время, мужчина положил руки на икру Цзу Ци и неуклюже помассировал ее. Он никогда раньше ни о ком не заботился. Не зная, куда деть руку, мужчина не осмеливался массировать слишком сильно.<br><br></div><div>Цзу Ци наблюдал за выражением лица Сюэ Цзюэ от начала унижения до покорности и чуть не рассмеялся вслух. К счастью, даже если он сдерживал улыбку в сверкающих глазах мужчины, он мгновенно притворился, что дважды кашлянул.<br><br></div><div>Надо сказать, что Сюэ Цзюэ быстро учился, и он овладел навыками за короткое время, приложив нужное количество силы.<br><br></div><div>— Все еще болит? — спросил Сюэ Цзюэ, как будто он полностью вошел в роль маленького мальчика-массажиста.<br><br></div><div>— Это уже не так больно, — уголок рта Цзу Ци был слегка приподнят, а прекрасные глаза цвета персика, казалось, ярко сияли. Он достал из кармана банкноту, сунул ее в руку Сюэ Цзюэ и великодушно сказал: — Сегодня я счастлив, поэтому вознагражу тебя.<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ взял банкноту и пристально посмотрел, его лицо почернело как уголь.&nbsp;<br><br></div><div>Один юань.<br><br></div><div>После долго молчания Сюэ Цзюэ, стиснув зубы, выдавил такое предложение:<br><br></div><div>— Мой господин действительно великодушен.&nbsp;<br><br></div><div>— Это всего лишь небольшое одолжение, не принимай это близко к сердцу, — сказал Цзу Ци, неодобрительно махнув рукой, и положил другую ногу на бедро Сюэ Цзюэ. — Раз ты такой умелый, давай помассируешь и эту.<br><br></div><div>Мужчина молчал.<br><br></div><div>Манера парня просить Сюэ Цзюэ о чем-либо была в порядке вещей, как будто мужчина был рожден, чтобы служить Цзу Ци.<br><br></div><div>Очевидно, что Цзу Ци был тем, кто накачал его наркотиками, и человеком, который проявил инициативу, чтобы забраться к нему в постель, был Цзу Ци, и человеком, который открыл рот, чтобы попросить о помолвке и браке, тоже был Цзу Ци…<br><br></div><div>В конце концов, именно он служил парню в качестве коровы и лошади. Кто-то, кто не знал, подумал бы, что это Сюэ Цзюэ преследовал Цзу Ци со всеми его трудностями и цеплялся за него упрямо и бесстыдно.<br><br></div><div>Парень спокойно наблюдал, как лицо мужчины посинело и побелело, и всего за несколько секунд его настроение несколько раз изменилось, и, когда взгляд Сюэ Цзюэ скользнул по его выпирающему животу, весь гнев мгновенно ушел.<br><br></div><div>— Помассируй еще, — сказал Цзу Ци и покачал ногами.<br><br></div><div>Сюэ Цзюэ смирился с судьбой и помассировал ноги, выглядя так, как будто ему больше не для чего было жить.<br><br></div><div>Два человека бродили так около часа, прежде чем вышли из резиденции Бай Гуанцзяня. Перед тем как постучать в дверь, они столкнулись с Бай Гуанцзянем и его женой, которые вернулись с прогулки у озера.<br><br></div><div>Взгляд Цзу Ци скользнул по рукам Чэнь Мэйсинь, интимно державшим Бай Гуанцзяня, и парень молча поднял брови. Макушка его головы была почти зеленой* на фоне лугов Хоххота, и он улыбался, как весенний ветерок.<br><br></div><div><em>П.п: Слово «зеленый» – это то же самое, что и «носить зеленую шляпу», что означает жена или подруга мужчины изменила ему, и иногда люди используют слова «трава или луг», чтобы высмеять мужчину, как долго или в какой степени она изменяла ему… А для Бай Гуанцзяня это луга в Хоххоте.<br><br></em><br><br></div><div>Бай Гуанцзянь быстро подвел Чэнь Мэйсинь, чтобы представить ее, и сказал с улыбкой:&nbsp;<br><br></div><div>— Какое приятное совпадение. Я не ожидал, что мы встретимся на ночной прогулке.<br><br></div><div>— К сожалению, мы пришли сюда специально, чтобы найти вас, — сказал с улыбкой Цзу Ци. — С благословения господина Бай, мои дела идут так хорошо, поэтому я хочу пригласить вас на ужин. Но не знаю, окажете ли вы мне такую честь?<br><br></div><div>Выражение лица Бай Гуанцзяня было радостным, и он внезапно открыл глаза и улыбнулся:<br><br></div><div>&nbsp;— Господин Цзу так заботится обо мне, конечно, я согласен.<br><br></div><div>В результате они с радостью договорились о времени и месте, где можно поужинать, но лица Сюэ Цзюэ и Чэнь Мэйсинь, которые ни разу не вступили в разговор, становились все более угрюмыми.<br><br></div><div>Конечно, Цзу Ци не упускал из виду важную роль Чэнь Мэйсинь, посмотрел на нее с улыбкой и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Госпожа Бай тоже придет?<br><br></div><div>Прежде чем Чэнь Мэйсин успела заговорить, Бай Гуанцзянь ответил первым:&nbsp;<br><br></div><div>— Конечно, она пойдет. Просто отнеситесь к этому как к трапезе между нашими двумя семьями.<br><br></div><div>Чэнь Мэйсинь подумала о разногласиях между Цзу Ци и Ши Хао. Изначально она не хотела слишком сильно связываться с ними, чтобы не попасть в ненужные неприятности. Но Бай Гуанцзянь уже сказал это, так что ей пришлось стиснуть зубы и согласиться.<br><br></div>