Ruvers
RV
vk.com
image

Совершенствование переселившегося

Старший сын

Реферальная ссылка на главу
<div>К следующему утру главная экономка привела к Сюй Цзыцину двух молодых слуг. Как первый сын прошлого хозяина клана юноша все еще одаривался немалым количеством почестей. И пусть власти в его руках не осталось, статус обязывал общину обращаться к нему с должным уважением. Что бы ни произошло, он все еще являлся прямым потомком главной ветки Сюй, по его жилам текла их кровь.<br><br>Ветер судьбы имеет тенденцию менять направление. Ранее правящие ветви клана уходили в небытие, на их место приходили новые, порой незначительные люди. От каждого нового поколения ждали больших свершений и скорая проверка все расставит по своим местам.<br><br>Отчасти поэтому слуги не смели пренебрегать молодым господином. Никто из них не мог предугадать, на какие вершины поднимется парень после заветного дня. И было бы недальновидно впасть к нему в немилость по причине каких-то глупых предрассудков.<br><br>В этой жизни Сюй Цзыцин научился справляться с утренним туалетом самостоятельно, но в прошлой, по причине болезни, не мог ухаживать за собой и полагался на помощь слуг. Именно поэтому, когда сегодня рабы пришли налить ему воды и помочь одеться, юноша не выказал ни капли нервозности. Чем заслужил немое уважение прислуги главного дома. В их глазах, только настоящий господин будет вести себя непринужденно при посторонних. Отчасти поэтому они с уважением помогли юноше, после чего прибрали комнату и отправились по другим делам.<br><br>Чуть позже к Цзыцину явилась приятно улыбающаяся экономка:<br><br>— Хозяин приказал накрыть стол в главном зале и хочет, чтобы молодой господин Цзыцин позавтракал вместе с остальными приехавшими для отбора господами.<br><br>— Тогда я буду вынужден просить вас проводить меня на место, — непринужденно улыбнулся молодой человек.<br><br>Главный зал оказался забит столами. Самый длинный, имеющий овальную форму занимал почетное место посередине. А далее по бокам были накрыты столики меньше. Простые, имеющие квадратную форму, они предназначались для многочисленных, приехавших ради проверки, детей.<br><br>Во главе овального стола восседал глава клана Сюй Мэнцянь, по бокам от него сидели сыновья от главной жены, а чуть поодаль сыновья и дочери от наложниц. Место Сюй Цзыцина оказалось как раз меж наследников общины. После сыновей Ди, но перед сыновьями Шу. Что не могло казаться неправильным.<br><br>Предпочитая не заводить фривольных бесед, переродившийся молча выслушал приветственную речь дяди и приступил к еде. Многочисленные двоюродные браться и сестры уже получили информацию о происхождении парня, поэтому практически не обращали на того внимания. Какое им было дело до изгнанного в глухую деревню мальчишки?<br><br>И все же в зале не было тихо. Несмотря на юный возраст, приехавшие в главный дом семьи мальчики и девочки вели себя подобно продуманным взрослым. Заводили новые знакомства, оценивали полученные связи и ранг будущих компаньонов. Вежливые друг с другом, они пытались выведать принципы рядом сидящих, чтобы понять, станет ли неожиданный сосед другом в борьбе за место под солнцем.<br><br>Конечно же, все они хотели пройти проверку и оказаться самыми талантливыми новичками на пути совершенствования. Но амбиции приходилось скрывать за фальшивыми улыбками и учтивыми речами. Только сыновья наложниц в некоторой степени пренебрегали этикетом и общались с остальными с позиции силы.<br><br>Когда завтрак подошел к концу и приглашенные уже составили первое впечатление о новых соперниках и друзьях, Сюй Мэнцянь, кашлянув, поднялся со своего места. Все тут же отложили палочки и направили свои горящие взгляды на старшего. Все ждали его напутственной речи, и мужчина улыбнулся:<br><br>— Все вы будущее семьи Сюй. Все вы через три дня соберетесь и войдете в зал для проверки духовных корней. Если судьба вам улыбнется, вы останетесь в главном доме, получите доступ к духовным травам, пилюлям, техникам и прочим руководствам. Все это будет предоставлено вам бесплатно, все это послужит вашему развитию на пути к бессмертию, — вздохнув, мужчина стал говорить тише. — Если судьба подарит вам шанс стать бессмертным, вскоре вы получите наставника и пройдете по пути совершенствования. Познав истинное Дао, вы отправитесь в верхний мир, заслужите любовь людей, ваша жизнь станет неотделима от существования мира, а в вашей святости не усомнится даже слепой.<br><br>Поэтому не смотрите на земное, не делайте ошибок и не растрачивайте талант попусту.<br><br>Молодые люди неосознанно выпрямили спины. В предвкушении праздника&nbsp;они едва сдерживали волнение. Лишь яркие, полные надежд глаза, выдавали их состояние.<br><br>Удовлетворенный реакцией нового поколения, Сюй Мэнцянь кивнул и огладил длинную бороду:<br><br>— И помните, оставшись в главном доме, вы будете должны соблюдать каждое его правило. Наличие духовных корней дает вам золотой билет, но также требует особого распорядка дня.<br><br>Все вы должны научиться смирению и осторожности, должны знать свои силы и ни в коем случае не провоцировать молодых хозяев и юных леди своего клана. Иначе, даже я, мастер общины, ничем не смогу вам помочь.<br><br>Первое из наставлений мастера относилось к его собственным детям. Те, кто приехал искать почета и славы уже были натасканы родителями да главами боковых ветвей. Так что, каким бы озорным ни был ребенок, приезд в главный дом меняел его поведение. И все усилия бросались на изучение правил, а также возможность заслужить благосклонность вышестоящего. Чего нельзя было сказать о детях самого Мэнцяня. Куда более темпераментные и импульсивные, они не привыкли склонять головы и следовать абсолютно всем правилам.<br><br>Те, кто не смогут скрыть своих преступлений будут наказаны. Те, кто неспособны поступать осторожно, будут разоблачены. И в данном случае, глава клана никак не сможет защитить отпрысков.<br><br>— Все вы молодые господа и юные леди семьи Сюй, — продолжал Мэнцянь. — Все вы должны чтить&nbsp;наших предков, все должны следовать нашему кодексу. Никто не должен смотреть на прислугу свысока и оскорблять тех, кто помогает вам: убирает, готовит еду, следит за вашей одеждой.<br><br>Многие из них также пройдут проверку и могут получить возможность совершенствоваться. И пусть статус их не так высок, как у дворян с фамилией Сюй, они все еще люди, они все еще наша поддержка и опора.<br><br>Вскоре после проверки, всем вам пришлют копию правил клана. В будущем, если вы начнете добиваться успехов в практике, патриархи и другие старейшины могут взять вас в ученики, и впоследствии их место займете вы. Так что не тратьте зря свою молодость, чтобы после не жалеть о впустую проведенных годах. Развивайте свои таланты и станьте великими представителями клана Сюй!<br><br>Даже Сюй Цзыцин понимал тому, кому представится шанс постичь Дао, но талант окажется низким, придется вступить в ожесточеную борьбу. И еще неизвестно, что приемлемее, прожить жизнь обычного человека или ввязываться в свору голодных до мяса псов.<br><br>Во время череды наставлений глава упомянул несколько имен, сделал несколько замечаний и даже выделил особенно способных и значимых детей глав боковых ветвей. Возможно, что даже без духовных корней те останутся в главном доме для принятия мудрости управления.<br><br>Сюй Цзыцин, как и многие другие, не проронил ни слова и внимательно слушал речь. Он старался удержать в уме пересказанные главой правила. Так как пока не знал, найдутся ли у него духовные корни. И пусть наличие тех нежелательно, парню все равно пришлось просчитывать оба варианта. То есть, если ему придется остаться в главном доме, лучше знать его основные правила и не попадать в неприятные ситуации.<br><br>Нравоучения заняли целый час. Все это время многочисленные слуги подливали господам чай, а по окончании речи принесли на столы десерты.<br><br>Часть детей, выслушав наставления, отправилась в отведенные им дворы, а часть осталась укреплять «дружбу» за столами. Сюй Цзыцин оказался в числе первых. Выделенная ему резиденция не имела больших размеров, но предполагала проживание одного человека, в то время как остальные приехавшие на оценку мальчики и девочки были вынуждены ютиться в разделенных на несколько персон домах.<br><br>Дело в том, что, несмотря на изгнание, он оставался одним из наиболее близких родственников детей главы и носил статус племянника мастера клана. А значит, ему полагался отдельный двор и никто не мог с этим поспорить.<br><br>Во внутреннем дворе его маленькой резиденции стояла ухоженная, окруженная низким забором, цветочная клумба. Ароматы цветущих орхидей и побегов диких бананов расслабляли, а вид поросли ласкал взгляд. Последние, стремясь добраться до неба, раскинули свои широкие листья и создали привлекательную тень. Все в маленьком внутреннем дворе источало атмосферу утонченности и элегантности.<br><br>Под сенью листьев кто-то успел поставить ротанговый стул, стойку для ног и округлый столик. Чем быстро соблазнил Сюй Цзыцина на внеплановый отдых.<br><br>Юноша не постеснялся прилечь на удобный стул и положил длинные ноги на подставку. В этот момент&nbsp;ему казалось, что никакой поездки не было и он все так же наслаждается легкой прохладой весны дома. Даже жаль, что полуденное солнце, приближая лето, вовсю отдавало тепло и молодому человеку стало немного жарко.<br><br>Как бы там ни было, а тишина двора и шелест листьев оказались настолько умиротворяющими, что Цзыцин прикрыл глаза. И если бы ни слова невысокого, робкого мальчика, то скорее всего, парень быстро бы провалился в сон.<br><br>— Желает ли молодой господин Цзыцин испить чаю?<br><br>— Будь добр, — улыбнулся ему племянник главы клана.<br><br>— Как будет угодно, — поклонившись, мальчишка ушел, чтобы через некоторое время вернуться с чашей и полным чайником свежезаваренного напитка. Наполнив дорогую посуду, юный слуга поместил чашу под руку господина и опустил голову.<br><br>По первому глотку Сюй Цзыцин определил качество заваренных листьев и довольно прищурился. Только спустя несколько мгновений он обнаружил стоящего чуть поодаль слугу с низко опущенной головой и дрожащими от веса чайника руками.<br><br>— Оставь его на столе и иди, — мягко приказал господин. — Не нужно следить за полнотой моей чаши.<br><br>Последовав словам молодого изгнанника, юноша вновь поклонился и послушно покинул внутренний двор. И только когда ощущение его присутствия сошло на нет, Цзыцин смог расслабиться. Он не был против слуг, но не любил, когда за его отдыхом наблюдают посторонние.<br><br>Сделав еще несколько глотков, парень почувствовал, как что-то на его шее стало тяжелее и опустил взгляд. Темная тонкая веревка впилась в кожу и Цзыцину пришлось вытащить висящий на ней кулон из-под одежд.<br><br>Темная, каменная штучка имена уникальный вид. Несмотря на грубость природной огранки, фигурка имела длинное тело, голову, рога и хвост. Напоминала закрученного в кольцо дракона, чем и привлекла в своем время парня. Ведь несмотря на потрепанность и потертости ее внешний вид напоминал Цзыцину эмблему его родной страны из прошлой жизни.<br><br>Найденный в траве камешек стал маленьким талисманом молодого господина. Напоминаем о родном доме и прошлой счастливой, но недолгой жизни.<br><br>Прокрутив меж пальцами маленького дракона, Сюй Цзыцин почувствовал,&nbsp;как вес его приходит в норму и вновь убрал под одежду. То был не первый случай, поэтому парень не придал тому значения. Куда больше его сейчас занимала тишина и отдых от шумного завтрака.<br><br>Но и сейчас не все пошло гладко. Госпожа случай, будто нарочно издевалась над парнем и вскоре тот услышал звук приближающихся к его резиденции шагов. Стоит ли говорить, что подернутые дремотой глаза Цзыцина быстро распахнулись, а слух напрягся.<br><br>— Что за человек здесь живет? — сказал кто-то за воротами. — Каков его статус, раз для проживания ему выделили целую резиденцию?<br><br>— Точно, слова Цзышу-цзэцзэ верны, — поддакивал кто-то сердитой девушке. — Мы все уже друг друга поприветствовали и проявили уважение, но ворота этой резиденции до сих пор закрыты!<br><br>— Неважно кто здесь живет, — вторил недовольному тону кто-то до противного писклявый. — Этот человек точно нам ни брат и ни сестра!<br><br>— И все же, кто здесь живет?<br><br>— Кажется, я знаю, — ухмыльнулась Сюй Цзышу. — Когда мой старший дядя скончался, у него остался сын. По доброте душевной ему дали место старшего в одной глухой деревне, а теперь, мой отец вновь проявил мягкость и заботу, позволив ему занять место в отдельном дворе. Говорят, он даже послал кого-то сопровождать его в дороге.<br><br>Услышавшие объяснение подхалимы тут же сменили песню.<br><br>— Ах, мастер Сюй уникальный человек. Я еще не встречал людей со столь добрым сердцем и благородными помыслами.<br><br>— Точно-точно! Мастер Сюй проявляет сострадание к единственному сыну своего брата.<br><br>— Если все так, то он должен был первым проявить благодарность дяде и его детям!<br><br>— Нрав этого человека определенно дурен! — фыркнул кто-то еще из толпы. — Каков должен быть его темперамент, если он так и не удосужился выйти, чтобы проявить уважение к своим родным братьям и сестрам!<br><br>Едкие выкрики резали слух и Сюй Цзыцин сперва невольно нахмурился, но вскоре выражение его лица вернулось в норму. Еще за завтраком парень понял, насколько велик клан и даже если дети, боковых и основной ветви воспитывались в соответствии с установленными порядками, они все равно оставались детьми. А значит, любили сплетничать, выставлять свое «я» и задирать на себя непохожих.<br><br>На самом деле, именно он — Сюй Цзыцин — должен был унаследовать клан. Даже смерть его отца и нежный возраст не должны были стать препятствием в этом деле. Просто Сюй Мэнцянь воспользовался положением и перехватил бразды правления, хотя на деле должен был оставаться учителем своему будущему господину. Коварный брат должен был растить и оберегать нового главу, а не похищать у того власть и ссылать к черту на кулички, пока тот был мал и не почувствовал силы.<br><br>С Цзыцином поступили нечестно, но он не испытывал по этому поводу особенных эмоций. В конце концов, его не убили, а просто сослали в довольно приятное место, где он не против провести остаток жизни. Но выражать благодарность за свое положение изгоя парень считал излишним.<br><br>Как проживший две жизни уникум, молодой человек не стал принимать слова братьев и сестер близко к сердцу. Нравы людей непостижимы, некоторые, в силу возраста, просто не могут сдерживаться. И лучше не вступать с такими в драки, а просто держаться подальше в будущем.<br><br>Не изменив своего положения, Сюй Цзыцин вновь прикрыл глаза и детям вскоре стало скучно. Бросив еще несколько едких фраз, они, выпустив гнев, направились куда-то еще. Парень лишь слышал их торопливые, становящиеся все тише шаги и с облегчением выдохнул.<br><br>Наконец-то, стало тихо, поэтому, сладко зевнув, Сюй Цзыцин решил вздремнуть.<br><br></div>