<div>— Доктор Цяо был женат? — спросила у Аврил Су Юйтань.<br><br>— Доктор Цяо не был женат, но у него был сын. Пьяная женщина, чье настоящее имя Цуй Линьлинь — бывшая девушка доктора Цяо, — сказала Аврил с легкой горечью.<br><br>Су Юйтань удивленно посмотрела на нее и не смогла вымолвить ни слова. В ее сердце была только одна мысль: в этой истории достаточно собачей крови!<br><br>П.р.: Кровь черной собаки в Китае считалась противоядием от черной магии. В современном контексте 狗血 (собачья кровь) означает нечто невероятно смущающее / неадекватное / преувеличение/ клише, которое необходимо нейтрализовать этим противоядием.<br><br>Аврил беспомощно улыбнулась:<br><br>— Это личная жизнь доктора Цяо, поэтому я никогда не говорила тебе. Но теперь это должно будет выплыть наружу.<br><br>Она протянула Су Юйтань инструмент для быстрого сравнения генов, который держала в руке:<br><br>— Сама посмотри на результаты сравнения! — Су Юйтань быстро просмотрела несколько результатов сравнения.<br><br>Арнольд и исчезнувший пять лет назад ребенок Цзя Ино имеют полное совпадение по ДНК, можно определить, что он и есть Цзя Ино. Записи базы данных демографической информации: отец Цяо Ино – Цяо Дунфэн, мать – Цуй Линьлинь.<br><br>Фактические результаты сравнения генов таковы: Арнольд и Ли Цзисюань — это сын и мать, Ли Цзысюань и Цуй Линьлинь – стопроцентное совпадение ДНК.<br><br>То есть Ли Цзысюань и Цуй Линьлинь – либо однояйцевые близнецы, либо один и тот же человек, хотя их возраст, внешность, происхождение и так далее совершенно различны.<br><br>В наши дни есть много способов, изменение лица — это очень распространенная вещь, только гены невозможно изменить.<br><br>Итак, формальная идентификация – сделать сравнение генетической карты.<br><br>Су Юйтань спросила Аврил:<br><br>— Ты уверена, что Ли Цзысюань – это Цуй Линьлинь, а не сестра-близнец Цуй Линьлинь?"<br><br>Аврил кивнула:<br><br>— Потому что я знаю все причины и следствия.<br><br>Су Юйтань сказала нечто невероятное:<br><br>— Нет ничего странного в том, чтобы иметь искусственную фальшивую личность с предыдущей записью. Странно вот что: как ей удалось сделать свою фальшивую личность такой профессиональной и подробной? Как она поместила фальшивые данные в такое место, как демографическая база данных?<br><br>Она вспомнила, что красивый полицейский проиграл Цуй Линьлинь в технических навыках, не удержалась и причмокнула:<br><br>— Эта Цуй Линьлинь действительно специалист по криминальным делам.<br><br>— Доктор Цяо ищет Арнольда уже пять лет. Но я не ожидала, что его найдут таким образом.<br><br>Она помахала Су Юйтань с некоторой болью на лице:<br><br>— Занимайся своим делом! Я должна доложить руководству, чтобы они послали кого-то, чтобы взять на себя мою работу. Я вынуждена отказаться от этого дела из-за доктора Цяо.<br><br>Су Юйтань кивнула.<br><br>Сейчас рабочее время, она все еще загружает рабочие видео, их разговор не подходит для посторонних глаз.<br><br>Наконец Арнольд собрал свои вещи и вытащил ящик.<br><br>— Пошли! — сказал он с лицом, полным осторожности и предвкушения.<br><br>Су Юйтань увидел его босые ноги, и испытывая искушение напомнить ему о манерах, сказала:<br><br>— Ты не одел обувь. Дорога снаружи будет не такой мягкой, нужно носить обувь, чтобы не повредить ноги.<br><br>Арнольд грустно склонил голову:<br><br>— У меня нет обуви. Мама сказала: «Мне не нужно выходить, поэтому мне не нужна обувь».<br><br>Су Юйтань глубоко вздохнула, подавила гнев в своем сердце и очень мягко сказала:<br><br>— У тебя есть носки?<br><br>Арнольд кивнул.<br><br>— Тогда сначала надень носки, я тебя понесу, — она нежно погладила его маленькую головку: — Скоро у тебя будет обувь, обещаю!<br><br>Арнольд послушно надел носки.<br><br>Су Юйтань готовилась его вынести, Моррис подозвал полицейского, чтобы он проводил Су Юйтань и Арнольда на парковку.<br><br>Полицейский поднял Арнольда. Хотя Арнольд немного нервничал, он не испытывал отвращения к полицейским.<br><br>Су Юйтань увидела это, взяла ящик и пошла вслед за ними.<br><br>По пути Арнольд огляделся и увидел, что было свежо. Но он ничего не говорил, ничего не спрашивал, хорошо себя вел.<br><br>— Арнольд тебе нравится снаружи? — когда они сели в тарелку и попрощались с полицейским, Су Юйтань взяла на себя инициативу спросить Арнольда.<br><br>Арнольд мягко кивнул:<br><br>— Нравится.<br><br>— Если в будущем ты сможешь выходить и играть каждый день, будешь ли ты счастлив?<br><br>Арнольд удивленно посмотрел на нее:<br><br>— Это правда?<br><br>— Конечно, это правда.<br><br>— А если мама рассердится?<br><br>— Тебе больше не нужно беспокоиться о том, что мама рассердится. Потому что сейчас есть много людей, которые злятся на твою мать. Они запрут ее, накажут и выпустят, когда наказание будет достаточным.<br><br>— А кто эти люди?<br><br>— Есть полицейские, есть судьи, есть много других людей.<br><br>— Значит, ты сердишься?<br><br>Су Юйтань кивнула:<br><br>— Я тоже очень зла.<br><br>Арнольд кусал губы, немного нервничая:<br><br>— Почему ты злишься на нее?<br><br>— Я злюсь, потому что она держала Арнольда в доме и не позволяла ему никого видеть, что было большой, большой, большой ошибкой, — она выучила манеру Арнольда говорить и произнесла четыре слова «большой» подряд.<br><br>Арнольд замер. Ему потребовалось некоторое время из-за своего замешательства, чтобы спросить:<br><br>— Мама тоже совершает ошибки?<br><br>Су Юйтань уверенно кивнула:<br><br>— Конечно! Она совершила большую, большую, большую ошибку.<br><br>Она повторила то же самое еще раз, что было первым шагом в промывании мозгов Арнольду.<br><br>Она сделала это для того, чтобы разбить авторитетный образ Цуй Линьлинь в сердце Арнольда. В противном случае женщина останется тенью в сердце Арнольда на всю жизнь, и неправильные вещи, которым она учила, всегда будут влиять на этого ребенка.<br><br>— Разве это неправильно — держать Арнольда в доме? — выглядя одновременно нервным и предвкушающим, переспросил Арнольд, чтобы Су Юйтань потвердила.<br><br>— Конечно, нет! — Она вспомнила детские книжки, которые видела в мусорном контейнере: — Арнольд читал книги?<br><br>Арнольд кивнул:<br><br>— Читал.<br><br>— Утята, олени и дети в книге могут выйти на улицу и поиграть, верно?<br><br>Арнольд снова кивнул.<br><br>— Арнольд такой же, как они, и тоже может играть на улице.<br><br>Арнольд тупо смотрел на нее, его глаза покраснели, а по щекам потекли слезы.<br><br>Он вытер слезы рукой и сказал с обидой:<br><br>— Я тоже спрашивал свою мать, почему эти маленькие утки, олени и дети могут выходить играть, а я не могу? Мама дала мне пощечину и отшвырнула прочь. Я не смел спрашивать об этом снова.<br><br>Голос его звучал подавленно. Но он прикусил губу и сдержал слезы.<br><br>Су Юйтань тихо спросила его:<br><br>— Арнольд, ты любишь читать?<br><br>Арнольд кивнул:<br><br>— Мне нравится, и я люблю рисовать… Но мама два дня назад очень рассердилась и выбросила все мои книги, рисунки, ручки и прочее!<br><br>Су Юйтань коснулась его маленькой головы с мягкой улыбкой на лице, и сказала необычайно нежным и решительным голосом:<br><br>— Это неправильно с ее стороны.<br><br>Арнольд посмотрел на нее полными слез глазами, ища подтверждение:<br><br>— Неужели мама действительно не права?<br><br>— Она действительно ошибается! — Су Юйтань улыбнулась. — Но это не имеет значения. Когда Арнольд останется с папой, он может попросить папу купить тебе новые вещи.<br><br>Арнольд расстроенно посмотрел на нее:<br><br>— Он не купит это для меня! Он не хотел меня!<br><br>Су Юйтань подняла его лицо и очень серьезно сказала:<br><br>— Твой отец всегда любил тебя, он искал тебя. Но твоя мать спрятала тебя дома, чтобы он не смог тебя найти. Теперь он спешит на встречу, чтобы поскорее увидеть тебя!<br><br>Это известие почти сломало устоявшиеся ценности Арнольда, и он впал в шок. Через некоторое время у него на лице было сложное выражение, и он с сомнением спросил:<br><br>— Правда?<br><br>Су Юйтань погладила его по голове и серьезно кивнула:<br><br>— Конечно, это правда. Если ты не веришь в это, подожди встречи с отцом, ты можешь спросить его сам.<br><br>Хоть Арнольд сомневался, он ждал этого с нетерпением.<br><br>Су Юйтань вытащила из багажника детское сиденье, закрепила его в одноместной кабине справа от переднего ряда, усадила Арнольда на сиденье и пристегнула его ремнем безопасности. Казалось, Арнольд наконец-то что-то понял и грустно спросил:<br><br>— Мама не хотела, чтобы я был с папой, поэтому она меня спрятала?<br><br>Су Юйтань обдумала это и кивнула:<br><br>— Да, к сожалению, это так.<br><br>Арнольд сомневался:<br><br>— Значит, если я буду с отцом, она будет очень сердита, очень сердита, очень сердита, очень сердита, очень сердита... — он подсчитал на пальцах и пять раз подряд повторил «очень сердита».<br><br>— Ты боишься? — спросила Су Юйтань<br><br>Арнольд слегка кивнул.<br><br>— Не бойся! Твоя мать не может позволить себе сильно рассердиться, потому что сначала она должна быть наказана за свои ошибки.<br><br>— Маму тоже накажут? — удивленно спросил Арнольд.<br><br>— Ну конечно! Всякий, кто совершает ошибку, должен быть наказан. Ты считал, сколько ошибок она совершила? Поэтому она должна быть сильно наказана.<br><br>Арнольд удивленно посмотрел на нее.<br><br>Су Юйтань попыталась сохранить серьезное выражение лица, чтобы повысить свой авторитет:<br><br>— Да, твоя мать должна быть наказана, — сказала она очень серьезно.<br><br>Медленно на лице Арнольда появилась странная улыбка, которая казалась немного счастливой, немного напряженной и смешанной с какими-то тревожными эмоциями.<br><br>— Её будут бить? — спросил он Су Юйтань.<br><br> – Если она не убежит и не причинит вреда другим, её не будут бить, а только посадят под замок, пока она не раскается в своих прегрешениях.<br><br>— Тогда сколько дней она будет сидеть взаперти? – спросил мальчик.<br><br>— Я не знаю, сколько дней. Но впереди еще много-много дней, — сказала Су Юйтань<br><br>Выражение лица Арнольда было сложным, и он в ужасе прошептал:<br><br>— Неужели я умру с голоду? Я не хочу умереть с голоду…<br><br>— Конечно, ты не умрешь с голоду! Хотя мама будет наказана, папа позаботится о тебе!<br><br>При упоминании о папе выражение лица Арнольда снова стало сложным, заметно было, что он не в настроении снова поднимать этот вопрос. Когда летающая тарелка взлетела и ускорилась, ощущение невесомости удивило его.<br><br>— Я чувствую, что плыву! — в страхе и волнении воскликнул Арнольд.<br><br>Су Юйтань улыбнулась и объяснила ему, почему возникло ощущение невесомости:<br><br>— Теперь мы и летающая тарелка окутаны восходящим искусственным гравитационным полем, и люди вместе с летающей тарелкой летят вместе. С точки зрения человеческого тела — это то же самое, что свободное падение в воздухе.<br><br>Арнольд не спрашивал, что означает «гравитационное поле», но у него в голове возникло много вопросов , когда он увидел новизну погружения в невесомость.<br><br>Су Юйтань сдержала свое обещание. Она взяла Арнольда, чтобы он увидел Цуй Линьлинь в больнице, и увела его.<br><br>После этого она последовала процедуре и взяла Арнольда, чтобы проверить, нет ли у него травм. Затем она отвезла его в Синьхайский детский центр для регистрации и перевода.<br><br>Су Юйтань немного поиграла с Арнольдом в детском доме и увидела, как к ним бежит Цяо Дунфэн.<br><br>Он извинился:<br><br>— Я был с пациентом в больнице, и меня предупредили об этом немного поздно. — Он поздоровался с Су Юйтань, затем обратил свое внимание на Арнольда рядом с Су Юйтань и тихо спросил: — Это Арнольд?<br><br>— Да. Я только что спасла его из звуконепроницаемой комнаты без окон. Возможно, он сидел там взаперти последние несколько лет, — напомнила ему Су Юйтань.<br><br>Глаза Цяо Дунфэн покраснели. Он пристально посмотрел на ребенка, медленно подошел к нему и осторожно позвал:<br><br>— Арнольд?<br><br>Арнольд закусил губу и молча посмотрел на него. Он бессознательно сжал кулак с нервным и настороженным выражением на лице. Цяо Дунфэн присел перед ним на корточки. Одной рукой он держался его за плечо, а другой касался лица. Арнольд замер, но не избежал его прикосновения.<br><br>— Арнольд... — взгляд Цяо Дунфэна на несколько секунд задержался на шраме на лице Арнольда. Его голос слегка дрожал: — Прости! Мне понадобилось столько лет, чтобы найти тебя! Прости меня…<br><br>Слезы выступили на его глазах.<br><br></div>