Ruvers
RV
vk.com
image

Разработка реформационной стратегии злодея

Дурачок Ду Хэн

Реферальная ссылка на главу
<div>Есть мертвые, которые достойны жизни, и есть живые, которые должны были умереть давным-давно.<br><br>Цзян Сюньи почувствовал, что эта фраза как нельзя лучше ему подходит, ведь он явно уже мертв – умер, свершив множество ужасных преступлений, ушел из жизни в самый идеальный момент. И все же ни секунды не пробыл на том свете, тут же вновь открыл глаза.<br><br>Это определенно не обещанное «возвращение домой»!<br><br>Когда он очнулся, его окружала такая тьма, что ничего невозможно было разглядеть уже на расстоянии вытянутой руки. До него доносилось лишь эхо от плача и всхлипов, как женских, так и мужских. Кроме того, казалось, будто он находится в каком-то замкнутом пространстве.<br><br>Губы Цзян Сюньи слегка пошевелились, когда юноша шёпотом произнес несколько заклинаний, после чего дотронулся пальцем до лба. Его взор наконец прояснился.<br><br>В тесной горной пещере находилось около десяти юношей и девушек, каждый из которых рыдал так печально и отчаянно, будто только что лишился любимой матери. А у входа в пещеру совершенно неподвижно стояли двое мужчин в черных одеждах с красной вышивкой и масках на лицах, державшие в руках длинные копья.<br><br>Очевидно, эти люди не знали, почему их заперли в подобном месте. Понятно и то, что, хотя Цзян Сюньи больше не занимал ведущую роль, «также известную как главный герой, один из Двух Нефритов [1] на Стадии духа»… Он точно вновь переселился.<br><br>Юноша поморщил нос, ощущая какой-то посторонний предмет, покрывавший лицо, но в данный момент не собирался его убирать.<br><br>Он не был уверен, попал ли он вновь в ту же книгу. Неужели опять придется играть злодейского босса? Ощущения от того, что на тебя кричат, обвиняют, преследуют и избивают, далеко не самые приятные на свете, не хочу переживать все это снова!.. Блин, может рядом сидящая девушка уже перестанет использовать мой рукав заместо носового платка?<br><br>Бранясь и ругаясь в глубине души, Цзян Сюньи продолжал улыбаться. Он терпеливо дождался, пока девушка на секунду прервется и прекратит вытирать об него сопли и слезы, а затем, подавив свою раздражительную натуру, медленно негромко произнес:&nbsp;<br><br>– Я только что проснулся, и мое сознание еще не до конца прояснилось. Где мы находимся?<br><br>Та вздрогнула, неожиданно услышав над ухом чей-то голос. Но поняв, что к ней обратился Цзян Сюньи, тут же отбросила его рукав и выплюнула:&nbsp;<br><br>– Чертов второй сумасшедший [2], в который раз уже забываешь мое имя? Да и разве твой поросячий мозг хоть когда-нибудь был ясным? Мы все вот-вот умрем, но даже сейчас ты оказался рядом со мной. Тьфу, мне действительно не везет.<br><br>Терпение Цзян Сюньи лопнуло. Поначалу он свято верил, что после завершения миссии сможет вернуться в современный мир, но в итоге все свелось к такой нелепой ситуации. Ему и так приходилось все время усмирять гнев, а сейчас еще и эта женщина решила отругать его на пустом месте. Выражение лица юноши тут же изменилось, но стоило ему поднять руку, как он услышал сбоку другой голос, мягко призывающий успокоиться:&nbsp;<br><br>– Старшая сестра Фан, не ругай Ду Хэна. В конце концов, на него обманом возложили участь молодого господина. Его действительно жаль...<br><br>Цзян Сюньи медленно опустил руку и больше не задавал вопросов.<br><br>Старшая сестра Фан сквозь слезы сказала:&nbsp;<br><br>– Жаль? Да как же! Он может рассчитывать только на всеобщее презрение и косые взгляды. С таким же успехом Ду Хэн мог бы просто достойно умереть. Но почему мы оказались в подобном положении?! Говорят, для воскрешения Верховного демона Сюань Ли необходимо принести в жертву восемнадцать девушек и юношей, рожденных на Фестиваль духов*. Как знала, что не удастся избежать этого несчастья…<br><br>[П/п: традиционный китайский фестиваль и праздник, отмечаемый в пятнадцатую ночь седьмого лунного месяца]<br><br>Цзян Сюньи давно не слушал ее бесконечные жалобы. «Верховный демон Сюань Ли» – эти четыре слова полностью захватили его внимание и привели юношу в состояние повышенной готовности [3]. Они вновь и вновь звучали в его голове.<br><br>Проклятье, он в самом деле до сих пор внутри этого злополучного романа «Восходящие облака, вздымающиеся небеса». [4]<br><br>Не то чтобы его особо волновал этот человек, однако появление Верховного демона Сюань Ли – чрезвычайно значимое событие. В романе «Восходящие облака, вздымающиеся небеса» он являлся архиважным злым боссом. До предательства Цзян Сюньи они с главным героем Юнь Се вместе разрабатывали стратегию свержения Верховного демона... Секундочку. Вот черт.<br><br>Верховный демон Сюань Ли вернулся к жизни?!<br><br>Такого не должно быть!<br><br>В тот день я [5] потратил неимоверно много усилий и чуть было не погиб ради того, чтобы его убить, так как же он может так просто возродиться?!<br><br>Теперь Цзян Сюньи отчасти понял, почему все еще не может вернуться в свой мир.<br><br>Вдобавок к столь шокирующему открытию информация о его нынешнем теле всколыхнула некоторые давно забытые воспоминания о Ду Хэне.<br><br>Бранившись, сестра Фан назвала его «чертовым вторым сумасшедшим», и по сути, ее высказывание не далеко от истины. Ду Хэн действительно от рождения умственно отсталый, и его болезнь неизлечима.<br><br>Если говорить о сильнейших орденах и кланах заклинателей, то седьмое место принадлежит Хэцзэ Ду [6]. Жену главы семьи Ду звали Инь Лин, также была у него и наложница по имени Чэн Дань. Обе родили сыновей в один и тот же день. Только сын наложницы появился на свет раньше и был назван Ду Ли. Впоследствии он прославится как добрый и мудрый человек. Цзян Сюньи слышал о нем раньше, хотя никогда не встречал лично. С другой стороны, роды госпожи Ду выдались крайне тяжелыми. Лишь спустя сутки мучений женщина родила первого официального наследника семьи Ду, который получил имя Ду Хэн. К сожалению, хоть он и являлся сыном главной жены, при родах у него повредилась голова, поэтому мальчик рос глупым и медлительным.<br><br>Но еще хуже то [7], что его мать скончалась от болезни, когда он был еще совсем мал. Будучи классической злой мачехой, Чэн Дань не оправдывала бы свой титул, если бы постоянно его не третировала. Единственная причина, по которой Ду Хэн спокойно дожил до нынешних времен, заключается в том, что никто не хотел иметь дело с недалеким дурачком. А когда в качестве жертв для возрождения Верховного Демона Сюань Ли были выбраны восемнадцать мужчин и женщин, Чэн Дань, конечно же, не смогла отправить родного и любимого сына на смерть. Не находя себе места от беспокойства, женщина вспомнила о Ду Хэне.<br><br>Ду Хэн и Ду Ли – братья-одногодки, обладающие одинаковым статусом. Разумеется, внешне они походили друг на друга, поэтому Чэн Дань слегка замаскировала лицо Ду Хэна и переодела его в одежду старшего брата. В итоге, его вместе с другими семнадцатью людьми отправили в пещеру Верховного демона, именуемую «Пещерой, низвергающей небеса» [8]... До сих пор непонятно, как и почему Цзян Сюньи оказался в этом теле.<br><br>Юноша незаметно проверил свое дыхание [9] и обнаружил, что это тело на деле изобилует духовной энергии. Конечно, ее все равно меньше, чем у его прошлого тела, но Ду Хэн все же как-то смог дорасти до нынешнего уровня. Благодаря этому утешительному открытию он воспрял духом и обратил внимание на окружение.<br><br>Та, кого только что назвали старшей сестрой Фан, носит фамилию Чэн. Она юная госпожа из знаменитой семьи совершенствующихся, и, по факту, племянница Чэн Дань. Вот почему девушка сразу поняла, что Ду Хэн вовсе не Ду Ли. А в настоящий момент она по-прежнему рыдала и причитала. Однако ее слова сквозь слезы оказались на удивление подробными и выразительными. Ненадолго прислушавшись к ее речи, Цзян Сюньи быстро понял суть сложившейся ситуации.<br><br>Все восемнадцать человек, включая его, – это ягнята, ожидающие убоя. Заранее установленный час для жертвоприношения Верховному демон уже наступил, но по неизвестной причине воскрешение Сюань Ли откладывалось. Неопределенное ожидание собственной смерти наполнило сердца каждого из присутствующих напряжением, беспокойством и паникой.<br><br>Цзян Сюньи с травинкой во рту прислонился к стене, сосредоточившись на том, чтобы являть собой образец спокойного прекрасного юноши. Но поток новой информации принес ему немало беспокойства. Его убили не так давно, но этот мир уже успел так сильно измениться, что теперь он отстал от жизни. Поразмыслив над ситуацией, юноша решил остаться здесь, чтобы подождать и посмотреть что будет.<br><br>Как раз в этот момент кто-то потянул его за рукав. Цзян Сюньи повернулся и обнаружил рядом с собой ту самую девушку, которая недавно просила Чэн Фан не обижать его.<br><br>Это Чэн Вэй – младшая сестра Чэн Фан. Хотя обе девушки родились в один день у той же матери, их темперамент и внешность отличались настолько, насколько это вообще было возможно. Чэн Вэй осмотрелась и убедилась, что никто не обращает на нее внимания. Только после этого она засунула руку в свой рукав, бесшумно вытащила пару печенек, завернутых в носовой платок, и прошептала:&nbsp;<br><br>– Братик Хэн, ты, наверное, голоден, да? Вот, поешь немного.<br><br>Его новое тело еще не достигло уровня, когда могло бы обходиться без пищи [10], поэтому Цзян Сюньи действительно проголодался. Наложив на себя заклинание и обретя способность видеть в темноте, он опустил голову и удостоверился, что носовой платок, в который были завернуты закуски, чист. Обрадовавшись, юноша бесцеремонно принял угощение, а все проглотив, даже слова благодарности не сказал.<br><br>И дело тут вовсе не в отсутствии манер – он ведь должен быть дураком.<br><br>Казалось, Чэн Вэй привыкла к подобному – девушка не обратила внимания на его отношение. Вместо этого она аккуратно убрала прядь спутанных волосы с его лица и тихо вздохнула:&nbsp;<br><br>– …Я не знаю, как Верховый демон Сюань Ли стал таким могущественным. В свое время братья-соученики Юнь и Цзян сражались с ним в битве ни на жизнь, а на смерть, и лишь наложив на него девять печатей, смогли победить. Никто не ожидал, что он так быстро вновь даст о себе знать. Как жаль, что после смерти Цзян шиcюна [11] Юнь шисюн серьезно заболел и даже многие месяцы ни с кем не разговаривал. Вероятно, он получил страшный удар. Не знаю, сможет ли он вовремя нас спасти…<br><br>Цзян Сюньи поедал печеньки, а его губы незаметно подергивались. Чушь полнейшая, где в Цзянху [12] она набралась таких слухов? Я действительно был им убит, это факт. Но что, черт возьми, за «страшный удар» он получил? Вот узнает, что я еще жив, тогда точно получит страшный удар…<br><br>Однако в такой ситуации мало кто стал бы заботиться о ближнем, да еще и назвала его «Цзян шисюн». Хотя Цзян Синью обычно вел себя довольно враждебно и не испытывал никаких нежных чувств к представительницам слабого пола, он все же не стал оспаривать эти бессмысленные вещи с девушкой, которая любезно к нему отнеслась. В результате он только молча выслушал ее, а затем тактично рассеянно улыбнулся этой заботливой красавице.<br><br>Чэн Вэй по большому счету разговаривала сама с собой и не ожидала, что он поймет ее слова. Увидев реакцию юноши, она погладила его по голове. Девушка хотела хотя бы приободрить его, но прежде чем она успела хоть что-нибудь произнести, из-за дверей послышался громкий лязг.<br><br>Беспорядочный шум внутри пещеры мгновенно утих, и все взглянули на дверь: в пещеру вошли две группы мужчин с копьями в масках и черно-красных одеждах. Впереди идущий постучал копьем по земле и резко приказал:&nbsp;<br><br>– Все на выход!<br><br>_______________<br><br>1. 双璧 (shuāng bì): 璧 = нефритовое кольцо (кольцевой артефакт), традиционно используемое в качестве символа ранга. Вся фраза 双璧 часто относится к паре несравненных вещей – в данном случае, Цзян Сюньи и Юнь Се, как главный талантливый дуэт своего поколения.<br><br>2. Ду Хэн – второй сын семьи Ду.<br><br>3. 振聋发聩 дословно «Пусть глухой услышит, а слепой увидит».<br><br>4. Название этой книги имеет отношение к имени Юнь Се: «Юнь» означает «Облако» и употребляется в названии романа.<br><br>5. В данном случае Цзян Сюньи называет себя 老子(lǎo zǐ), высокомерный и очень неформальный способом обращения молодых людей к самим себе. (Одно из его альтернативных значений – «папочка»). В будущем подобное обращение будет записано как «Я*».<br><br>6. 菏泽 (hé zé) – городской округ в китайской провинции Шаньдун. Название городского округа является сокращением от «гора Хэшань (菏山) и водоём Лэйцзэ (雷泽)».<br><br>7. 雪上加霜 дословно «еще и град в снег» = одна катастрофа поверх другой, что еще больше усугубляет и без того плохую ситуацию.<br><br>8. 戾 天: 戾 = нарушать, идти против, безжалостный / тиранический; 天 = небо, рай.<br><br>9. 调 息 = пранаяма, медитативная техника управления дыханием.<br><br>10. 辟谷 (pì gǔ) = изначально даосская практика воздержания от зерна. В культивировании означает, что при достижении достаточно высокого уровня совершенствования, человеку уже не будет нужна ни еда, ни вода.<br><br>11. 师兄 (шисюн) – «старший брат соученик» = старший ученик мужского пола.<br><br>12. 江湖 (jiāng hú) лит. «озера и реки» = мир боевых искусств древнего Китая.</div>