Ruvers
RV
vk.com
image

Оторвите фее крылья!

Реферальная ссылка на главу
<div>Капион сел за стол - единственный стол в этой тесной каморке, предназначенной максимум для двух человек, но в которой ютилось пятеро. Наконец-то у него выдалось свободное время, и это впервые за почти две недели напряжённой работы! Дело продвигалось куда медленнее, чем он ожидал. Пока его не подпускали даже к готовке общей еды, что уж говорить о личных обедах знати. Госпожу Пирию он ещё не видел и понятия не имел, как выглядит его будущая невеста, но это его не слишком волновало. Брак без любви - небольшая цена. Но то, что Капион пока не вхож в свет, не означало, что он не может пытаться разузнать побольше о свите принца.<br><br>Как распознать Дивных, старики ему вдалбливали с детства, вот только общие признаки здесь не имели никакой пользы. В народе было известно, что многие подменыши сильно отличаются от остальных детей. Они либо начинали говорить очень рано, либо молчали лет до пяти-семи, а то и вообще росли немыми. Часто у них отсутствовало понимание приличий: например, они могли запросто появиться на людях голыми. Однако подобный Дивный никак не мог пробиться в королевский двор. Значит, по привычным его искать нельзя.<br><br>Капиону не удалось поразмыслить и получаса - а он-то собирался составить план, как понаблюдать за свитой принца, не вызывая подозрений... Какое там!<br><br>&nbsp; - Чего рассиживаешься? - старая кухарка грубо распахнула дверь. - Помои сами себя не вынесут!<br><br>"Ненавижу это, - шептал про себя Капион. - Ненавижу..."<br><br>Он был бойцом, а не уборщиком! Может, не самым хорошим, но с раннего детства его учили драться, тренировали (насколько это могли делать старики), рассказывали, как убить самую разную нечисть. Никто не говорил, что он развивает ловкость и силу для того, чтобы таскать ведра с отходами!<br><br>"Ну ничего, - утешил он себя. - Месяц-другой, и я доберусь до этой Пирии, женюсь, и тогда вся кухня и вообще прислуга будет передо мной лебезить. Как пройдусь тут в золоте и бархате..."<br><br>&nbsp; - Скорей бы уж турнир, - сказала толстая повариха ещё более толстой поварихе. - Так давно ничего интересного не видела!<br><br>&nbsp; - Кастрюли да горшки, весь день напролёт, - поддакнула та. - Как же надоело! Отдохнуть бы хоть денёк...&nbsp;<br><br>&nbsp; Капион покосился на неё, думая про себя, что вряд ли эта женщина увидит что-то из-за своих огромных щёк.<br><br>&nbsp; - Что за турнир? - спросил он. Хотя со времени его прибытия в Вальдон прошло не так уж мало времени, он все ещё практически ничего не знал о том, как течёт жизнь в высших кругах.<br><br>&nbsp; Повариха всплеснула руками, похожими на свиные окорока.<br><br>&nbsp; - Что за турнир! Он спрашивает, что за турнир!<br><br>&nbsp; - Турнир в честь совершеннолетия принца, - пояснил более дружелюбный поваренок. - Его Высочество принесёт клятву наследника престола и официально встанет по правую руку Его Величества. Тогда же его девять воинов будут посвящены в рыцари.<br><br>&nbsp; - Девять воинов? - снова переспросил Капион, чувствуя себя полным невеждой.<br><br>&nbsp;Женщины закатили глаза, а терпеливый поваренок продолжил объяснять:<br><br>&nbsp; - Сыновья благородных семей, ровесники принца, которые с детства бок о бок тренировались, чтобы стать его защитниками. Когда принц получит венец наследника, он сможет посвятить их в рыцари. Они навеки свяжут себя кровавой клятвой верности и будут следовать за ним всю жизнь.&nbsp;<br><br>&nbsp;Капион невольно дернулся, но, к счастью, никто не обратил внимания на это странное движение. А вызвано оно было внезапной догадкой: вот где следовало искать шпиона! Не среди слуг, личных лекарей и мальчиков для битья, не среди вельмож, министров и прочих толп. Враг был одним из тех девяти!&nbsp;<br><br>Клятва верности нерушима: человек обязуется служить другому человеку до тех пор, пока в жилах есть хоть одна капля крови. Если ему прикажут пойти против всех или убить родную мать - он это сделает или умрёт. Человек, давший клятву верности, не может предать своего господина.<br><br>Человек.<br><br>Не Дивный.<br><br>Да этот сукин сын отлично устроился! Никому и в голову не придёт, что рыцарь, присягнувший принцу, на самом деле желает ему зла. Конечно, кто догадается, что среди них затесался Дивный, на которого не действуют кровавые клятвы?<br><br>"Надо написать магистру, - подумал Капион. - Это очень неплохо. Не прошло и месяца, как я сузил круг поиска до девяти человек."<br><br>Он уже хотел вскочить и бежать к голубятне, чтобы скорее написать письмо, как его остановила кухарка.<br><br>&nbsp; - Куда? Вот ещё одно ведро помоев. Вынеси и возвращайся побыстрее. Работы полно.<br><br>&nbsp; Капион твёрдо решил, что когда займёт высокое положение, первым делом понизит эту старую воблу до девочки... бабушки на побегушках.<br><br>***<br><br>Турнир собирались провести ни много ни мало через полгода. Разумеется, Капион не собирался ждать, пока рыцари и затесавшийся среди них подменыш примут обет и получат... Что они там получают, не ограниченную обычным законом власть? Рыцари подчиняются только королевской семье, а королевская семья стоит над законом.<br><br>"Я должен вычислить этого фэйри как можно скорее", - подумал Капион.<br><br>Он уже отчаялся ждать свободного времени - его с такими-то темпами работы ещё долго не предвиделось, поэтому, улучшив момент, пока после выполнения очередного поручения никто не успел навалить на него десять новых, юный охотник выскользнул за дверь.<br><br>Об устройстве дворца он знал немного - это внушительное здание со всеми башнями, коридорами, залами было просто огромным. Верхние подвальные этажи, где в основном обитали слуги, были ему знакомы, также Капион во время работы успел ознакомиться с частью садов и знал, где находятся казармы стражи. Кроме того, он издали видел тренировочное поле, где благородные господа упражнялись в искусстве владения оружием. Туда-то он и направился, рассчитывая увидеть рыцарей.<br><br>.<br><br>Ещё на подходе Капион услышал громкий звон клинков и веселые крики. Судя по всему, двое человек сражались, а остальные подначивали их, споря, кто победит.<br><br>Капион опасался открыто подойти к полю. Хотя оно не было серьёзно огорожено, сюда, похоже, не заходил никто из слуг, да и всюду снующих придворных рядом не было. Охотник осторожно приблизился, скрываясь за невысокой постройкой, где, вероятно, хранилось тренировочное оружие, мишени и разные приспособления.<br><br>Выглянул из-за угла, он увидел, группу молодых людей. Вглядевшись внимательнее, он узнал среди них трех уже знакомых ему рыцарей. Торнтон как раз сражался с невысоким, но юрким парнем, а Сай и Алессандро сидели на траве в компании ещё пяти человек. Всего их было девять - девять рыцарей, которые должны следовать за принцем на его жизненном пути.<br><br>&nbsp; - Давай, Клод, по ногам его, по ногам! - кричал Алессандро, так активно жестикулируя, что сидящие рядом отодвинулись от него.<br><br>&nbsp; Капион рассматривал рыцарей, стараясь уловить в одном из них что-то нечеловеческое. Вон тот молчаливый юноша, например, подозрительно смугл для аристократа... Или этот, с рыжинцой в коротких волосах, который зачем-то вертит в руках сорванную веточку. На кой черт она ему?<br><br>Торнтон повалил Клода на траву под гул наблюдателей.<br><br>Рыжий вскочил, поднимая с земли затупленный тренировочный меч. Торнтон сгруппировался, собираясь атаковать противника.<br><br>&nbsp; - Оливер, я за тебя! - крикнул кто-то.<br><br>Через некоторое время меч Торнтона был выбит из его рук сильным ударом. Здоровяк одобрительно похлопал товарища по плечу, на что тот самодовольно и даже с долей презрение ухмыльнулся.<br><br>"Рожа какая-то неприятная, - подумал Капион. - Может, это он подменыш?"<br><br>Он рискнул подобраться ближе, чтобы слышать разговор. Из беседы этих людей он мог бы многое почерпнуть.<br><br>На осторожно продвижение ушло не менее пяти минут, но, устроившись в укромном месте за тележкой с какими-то мешками, охотник разочаровался - юные рыцари не обсуждали ничего важного.<br><br>&nbsp; - ... соответствовать гербу своего дома, - говорил один из них, с носом, поломанным в двух местах и выдающимся подбородком. - Я должен быть благородным и сильным, как лев.<br><br>&nbsp; "Тоже физиономия страшная", - Капион мысленно записал и этого человека в подозреваемые.<br><br>&nbsp; - Скукотища! - фыркнул Алессандро. - Вот на моем гербе цветок розы. И знаете, как я собираюсь соответствовать? Представьте: прекрасный рыцарь на золотом коне спасает дам в беде и на месте героического сражения оставляет, словно подпись, цветок алой розы возле мёртвого тела злодея...<br><br>&nbsp;Его мечтательные речи были прерваны взрывом смеха.<br><br>"Он полный дурак. Тоже подозрительно",&nbsp; решил Капион.<br><br>&nbsp; - Мне нравится эта идея! - воскликнул Сай. - На моем гербе олень. Получается, после подвигов я буду наставлять всем рога!<br><br>&nbsp; Рыцари снова дружно рассмеялись.&nbsp;<br><br>&nbsp; - А я - угощать побитых и опозоренных злодеев кроликом, - подхватил Клод.<br><br>&nbsp; "И это рыцари? - с досадой подумал охотник. - Как дети малые!"<br><br>Он хотел перебраться в другое место, чтобы одновременно и слышать разговор, и держать в поле зрения всю компанию, но, стоило сделать пару медленных шагов, как под ноги попался сучок, как будто нарочно такой сухой и громко хрустящий.<br><br>Рыцари обернулись на треск. Несколько человек выхватили настоящие мечи.<br><br>&nbsp; - Кто там? Выходи!&nbsp;<br><br></div>