Ruvers
RV
vk.com
image

Отец, я не хочу выходить замуж!

Реферальная ссылка на главу
<div>Я изо всех сил пыталась игнорировать шаги следующих за мной рыцарей и сосредоточиться на своих собственных мыслях.</div><div><br>"Я купила косметику, цветные чернила и бумагу. Что же еще... О, это выглядит мило!"<br><br></div><div>Несмотря на то, что подарок для Розы уже был выбран, я решила еще немного походить по магазинам, поскольку все равно уже приехала сюда.<br><br></div><div>"В прошлый раз я слишком тревожилась из-за своего отца, поэтому не смогла как следует здесь осмотреться".<br><br></div><div>Тяжело вздохнув, я вспомнила о предмете в своем ночном столике, который мне еще предстояло вернуть.<br><br></div><div>"Когда же мне вернуть подвеску? Надеюсь, у меня не возникнет проблем из-за того, что я так долго держала ее у себя, не рассказав об этом".<br><br></div><div>Когда я уже начала тревожиться из-за своих мыслей, кое-что привлекло мой взгляд.<br><br></div><div>"Ничего себе, выглядит довольно красиво и изысканно".<br><br></div><div>Запонки с синими драгоценными камнями в серебряной оправе. Я представила их на своем отце. Нет никаких сомнений, что они выглядели бы на нем потрясающе.<br><br></div><div>"О, я могла бы преподнести их ему в подарок, когда пойду возвращать подвеску. Это может улучшить его настроение".<br><br></div><div>Таким образом, я выбрала подходящую взятку для сохранения надлежащих отношений со своим отцом.<br><br></div><div>Повернувшись к торговцу, я без колебаний указала на запонки.<br><br></div><div>— Я бы хотела приобрести вот это.<br><br></div><div>Торговец положил запонки в деревянную шкатулку, а затем передал их мне, завершая сделку.<br><br></div><div>"Этого должно быть достаточно, верно?"<br><br></div><div>Внезапно меня прервал человек, который, похоже, меня узнал.<br><br></div><div>— О? Разве это не леди Флойен?<br><br></div><div>"Тот, кто обладал языком ядовитой змеи, назойливый и любопытный Ридиан".<br><br></div><div>Ридиан, который прославился в светском обществе как главный сплетник, отличался необычайной язвительностью. Его репутация была настолько плохой, что я пыталась избегать этого человека еще до того, как обрела воспоминания о прежней жизни.<br><br></div><div>— Я впервые встретил вас после дня рождения своей тетушки.<br><br></div><div>Учитывая тот факт, что он был кузеном Михаэля по материнской линии, Ридиан был последним человеком, с кем я хотела бы столкнуться.<br><br></div><div>"Если кто-то видит бывшую девушку своего кузена, разве ему не стоит притвориться, что он с ней незнаком?"<br><br></div><div>Но несмотря на испытываемое в душе беспокойство, я спокойно поприветствовала его в ответ.<br><br></div><div>— Да, давно не виделись, лорд Дойл.<br><br></div><div>— Я буду сильно разочарован, если вы будете обращаться ко мне так официально, ведь мы не впервые сегодня встретились.<br><br></div><div>Оставив поцелуй на тыльной стороне моей руки, Ридиан продолжал говорить со своей сальной улыбочкой.<br><br></div><div>— Пожалуйста, называйте меня Ридиан, моя леди, что прекрасна как нарцисс.<br><br></div><div>Поскольку мы с ним были едва знакомы, с его стороны было неуместно целовать мою руку, а с моей — называть его по имени. Я хотела бы указать ему на его невежливость, но опасалась дать этому болтуну лишний предлог, чтобы распускать обо мне слухи.<br><br></div><div>"Возникнет слишком много проблем, если он пойдет обсуждать меня с Михаэлем".<br><br></div><div>Я торопливо забрала у него свою руку и произнесла твердым голосом:<br><br></div><div>— Хотя я желала бы поговорить с вами подольше, но мне придется расстаться с вами сейчас, поскольку у меня уже назначена встреча.<br><br></div><div>Ридиан улыбнулся и лениво произнес:<br><br></div><div>— Вы так спешите, словно пытаетесь сбе...<br><br></div><div>Но я решительно перебила его.<br><br></div><div>— Это очень важно.<br><br></div><div>У него было множество причин, чтобы почувствовать себя оскорбленным, но Ридиан лишь задорно улыбнулся.<br><br></div><div>— А, понятно. Было приятно увидеться с вами сегодня. О, и...<br><br></div><div>— Да, до свидания.<br><br></div><div>Не желая с ним больше разговаривать, я поспешно оборвала наш разговор, а затем повернулась и пошла прочь. Мои рыцари немедленно окружили меня, образуя заслон.<br><br></div><div>— Пойдемте, миледи.<br><br></div><div>Я издала смешок в ответ на неожиданно вежливый тон голоса Джеральдина.<br><br></div><div>"Значит, бывают такие случаи, когда ты можешь как следует исполнять свои обязанности".<br><br></div><div>Что ж, Ридиан вполне может наговорить про меня гадостей, но сделает он это или нет, меня не заботило, ведь его репутация была не лучше моей.<br><br></div><div>"Из-за него у меня испортилось настроение! Пожалуй, я закончу на сегодня с покупками".<br><br></div><div>Но какое облегчение, что мы общались всего лишь одно мгновение. Благодаря этому ему не о чем будет насплетничать Михаэлю.<br><br></div><div>"Пожалуйста, пусть у нас больше не будет причин встречаться друг с другом..."<br><br></div><div>Вспомнив ощущение его губ на тыльной стороне ладони, я вздрогнула и вытерла руку о свою юбку.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Значительно позже, незадолго до ужина в дом маркиза Хессен пришел гость.<br><br></div><div>— Давно не виделись, Михаэль.<br><br></div><div>Ридиан Свен Дойл. Они с ним никогда не были в хороших отношениях. Михаэль прищурил глаза в ответ на внезапный визит своего кузена.<br><br></div><div>— Не против, если я присяду? У меня ноги болят.<br><br></div><div>— Убира...<br><br></div><div>Михаэль преисполнился решимости сказать своему кузену, чтобы тот немедленно ушел, но тот внезапно его перебил.<br><br></div><div>— Хм? Ты сказал, присаживайся? Спасибо.<br><br></div><div>Михаэль нахмурился, когда увидел, как Ридиан садится на стул, оборвав его слова.<br><br></div><div>— Что ты здесь делаешь?<br><br></div><div>Услышав нетерпеливый голос своего кузена, Ридиан усмехнулся, а затем непринужденно сказал:<br><br></div><div>— Послушай, я принес тебе хорошие новости, а ты даже не хочешь предложить мне чашку чая?<br><br></div><div>— Просто говори, что тебе нужно.<br><br></div><div>Ридиан лишь пожал плечами. Его вовсе не испугал ледяной голос Михаэля.<br><br></div><div>— Всегда такой холодный. Тебе не кажется, что как раз поэтому леди Флойен ушла от тебя к новому возлюбленному?<br><br></div><div>При упоминании о новом возлюбленном, лицо Михаэля, на котором прежде было нечитаемое выражение, внезапно исказилось.<br><br></div><div>— Что за ерунду ты несешь?<br><br></div><div>Не обращая внимания на вопрос своего кузена, Ридиан откинулся на спинку стула, залез в карман и достал курительную трубку.<br><br></div><div>— Ерунду, говоришь? Разве тебе не кажется, что ты слишком резок? Ты даже не дослушал меня.<br><br></div><div>Вместо ответа Михаэль впился взглядом в лицо своего кузена. Ридиан раскурил трубку, а затем издал смешок.<br><br></div><div>— Я своими собственными глазами видел, как она покупала пару запонок.<br><br></div><div>Когда Михаэль это услышал, его глаза расширились.<br><br></div><div>"Она купила запонки?"<br><br></div><div>Запонки обычно дарят только самым близким людям. Обычно такой подарок преподносят возлюбленному или ближайшим родственникам. В частности, если женщина дарила такой подарок своему любимому, она тайно выражала свое желание назвать этого мужчину своим.<br><br></div><div>"Нет, она ни за что бы этого не сделала".<br><br></div><div>Ридиан посмотрел на нахмурившееся лицо своего кузена, и уголок его рта изогнулся в высокомерной ухмылке.<br><br></div><div>— Разве это не хорошая новость для тебя? Ведь ты беспокоился, что разрыв помолвки с ее стороны мог оказаться всего лишь притворством.<br><br></div><div>Ридиан не удержался и рассмеялся, выпуская в процессе струйки дыма. Михаэль почувствовал накатывающую на него волну раздражения от запаха табака и от вида своего кузена, чья наглость, казалось, не имела границ.<br><br></div><div>— Если ты сказал все, что хотел, убирайся. Мне больше не о чем с тобой разговаривать.<br><br></div><div>Ридиан поднялся на ноги с торжествующей улыбкой на своем лице.<br><br></div><div>— Прошу прощения, если заставил тебя испытать неловкость. Хотя я даже не уверен, кто вызвал твое недовольство, я или кто-то другой.<br><br></div><div>Как только Ридиан ушел, Михаэль крепко стиснул свои кулаки, а его лицо омрачил хмурый взгляд.<br><br></div><div>"Чушь собачья".<br><br></div><div>Но несмотря на такие мысли, в его голове продолжал всплывать образ некой женщины.<br><br></div><div>"Джубелиан".<br><br></div><div>Целых два года она была неистово им одержима. Ему казалось странным, что кто-то вроде нее мог внезапно порвать с ним отношения, да еще с таким выражением лица, словно она не испытывала никаких сожалений. Запоздало узнав скрывающуюся за этим причину, Михаэль пришел в ярость.<br><br></div><div>"Значит, у тебя теперь появился новый мужчина?"<br><br></div><div>Скорчив гримасу, Михаэль заскрипел зубами. Он еще помнил те времена, когда ему хотелось, чтобы она заинтересовалась другим мужчиной, и он смог бы отделаться от этой надоедливой женщины. Но теперь, хотя его желание и исполнилось, внутри него поднялась волна гнева, причину которой он сам не понимал.<br><br></div><div>"Почему я испытываю такие чувства... из-за кого-то вроде нее...<br><br></div><div>Пребывая в смятении, Михаэль внезапно вспомнил прекрасное лицо женщины, которая застенчиво признавалась ему в своих чувствах.<br><br></div><div>&lt;Михаэль, я люблю тебя.&gt;<br><br></div><div>В этот момент Михаэль ударил кулаком по стене, не в силах сдержать свой гнев.<br><br></div><div>— М-молодой хозяин! Вы в порядке?!<br><br></div><div>Находящиеся поблизости слуги удивленно поспешили к нему, но Михаэль не обратил на них никакого внимания, неподвижно замерев на месте.<br><br></div><div>&lt;Прости за все случившееся. Я желаю тебе счастья.&gt;<br><br></div><div>Когда он вспомнил образ женщины, которая повернулась к нему спиной без всяких угрызений совести, то почувствовал острую боль в своей груди. Но Михаэль проигнорировал ее, вместо этого крепко сжав кулаки.<br><br></div><div>"Ты вела себя так, будто собираешь любить меня вечно, но уже нашла себе другого мужчину?"<br><br></div><div>Внезапно в его глазах вспыхнул яркий блеск.<br><br></div><div>"Джубелиан, я непременно отплачу тебе за твой обман".<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Я собиралась вручить своему отцу подвеску и запонки сразу, как только вернусь домой. К сожалению, мне не удалось его найти.<br><br></div><div>"Он задержался на своей работе?"<br><br></div><div>Пока я мучалась любопытством, заговорила Мэрилин. Казалось, она прочла мои мысли.<br><br></div><div>— Его светлость уехал в тренировочный лагерь. Он сообщил, что не вернется в течение нескольких дней.<br><br></div><div>Ладно, мой отец уезжает не в первый и не во второй раз, поэтому мне не следует чувствовать себя слишком разочарованной. Я вошла в свою комнату и положила подвеску и запонки в ящик стола.<br><br></div><div>"Я отдам все это ему, когда он вернется".<br><br></div><div>Умывшись и переодевшись, я открыла книгу, которую дал мне отец, быстро увлекшись интересной историей.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Секретное задание, которое на этот раз было поручено герцогу Флойену, было простым, но в то же самое время очень сложным.<br><br></div><div>— Недавно во дворец проникла крыса.<br><br></div><div>После этого император, который только что сообщил, что на него совершили почти успешное покушение, продолжил:<br><br></div><div>— Если я оставлю все как есть, то не смогу спокойно спать из-за тревоги. Я бы хотел, чтобы ты нашел и избавился от всех крыс. В конце концов, когда дело касается решения подобных вопросов, ты единственный, кто вызывает у меня больше всего доверия.<br><br></div><div>Другими словами, он получил приказ найти тех, кто нанял убийцу, и избавиться от них. Тем не менее, убийца покончил жизнь самоубийством, не оставив никаких ниточек, ведущих к своим нанимателям. Оставался только один способ найти этих людей — ждать в засаде, ожидая следующего покушения.<br><br></div><div>Это было недостойное его задание, которое следовало бы поручить какому-нибудь из его подчиненных, а вовсе не герою империи и одному из последних двух герцогов.<br><br></div><div>Но Регис послушно ответил, что позаботится об этом.<br><br></div><div>Когда он покинул тронный зал, королевские стражи выразили свое негодование.<br><br></div><div>— Ваша светлость, вы действительно собираетесь последовать такому приказу? Если это засада, мы можем...<br><br></div><div>Они предложили устроить засаду вместо него, но герцог ответил монотонным голосом:<br><br></div><div>— Пока я единственный, кто находится под наблюдением. Вам нет необходимости тоже подвергать себя этому.<br><br></div><div>Услышав соображения, которые принял в расчет их командир, рыцари принялись уныло ворчать. Макс, который подслушал их разговор, находясь в укрытии, посмеялся над ними.<br><br></div><div>"Только подумать, что вы оставили в одиночестве жучка, которого можно с легкостью раздавить в любое время... Я разочарован, герцог Флойен".<br><br></div><div>Макс считал нынешнего правителя, императора Карлоса, алчным и жалким человеком, который не знал своего места. И напротив, его наставник был выдающимся человеком, на которого он всегда равнялся и стремился быть похожим.<br><br></div><div>Ему было совершенно очевидно, почему такой сильный человек как его наставник, покорно выполняет приказы императора.<br><br></div><div>"Все потому, что император знает о его слабости".<br><br></div><div>Пока Макс размышлял о единственной слабости своего учителя, к герцогу подошел еще один рыцарь.<br><br></div><div>— Я успешно выполнил задание по сопровождению вашей дочери и пришел доложить об этом.<br><br></div><div>— Как дела у Джубелиан?<br><br></div><div>— А, она сегодня ходила по магазинам. Она выглядела счастливой.<br><br></div><div>— Понятно.<br><br></div><div>Любой, кто увидел бы промелькнувшую на лице герцога улыбку, мог сказать, что от нее исходило тепло.<br><br></div><div>"Почему?"<br><br></div><div>Чувствуя внутренний дискомфорт, Макс скорчил гримасу. Когда-то он думал, что они с наставником очень похожи. Но теперь, сколько он не пытался, все равно не мог понять человека, которым стал Регис.<br><br></div><div>"Говорят, что человек превращается в незнакомца, изменившись после брака, так почему же ты стал таким преданным?"<br><br></div><div>Разве не лучше бросить своих детей, если они препятствуют твоему будущему.<br><br></div><div>Но всякий раз, когда его наставник думал о той, которая не представляла собой ничего, кроме помехи, он становился мягким и уязвимым. Этого оказалось достаточно, чтобы император, который относился к своим детям, как к расходным материалам, заметил его слабость и воспользовался ей, чтобы держать Региса на коротком поводке.<br><br></div><div>&lt;Иногда люди могут становиться еще сильнее, чтобы защитить свою слабость.&gt;<br><br></div><div>"Какая чушь".<br><br></div><div>Макс отказывался признавать слова, сказанные не так давно его учителем. В его глазах промелькнул свирепый блеск.<br><br></div><div>"Верно, я могу убедиться в этом сам".<br><br></div><div>Макс решил пойти и взглянуть поближе на ту, которая заставила его наставника стать мягким и слабым.</div>