Ruvers
RV
vk.com
image

Неприкасаемая леди

Король Иноадена и Король Берзете.

Реферальная ссылка на главу
<div>В момент, когда мой голос донёсся до его ушей, Рикардо тут же остановился.<br><br></div><div>— Так как тебе больше подходит прятаться в тени отца.<br><br></div><div>Его голова повернулась в мою сторону.<br><br></div><div>Лицо Рикардо исказилось.<br><br></div><div>Обрушив свою идеальную репутацию перед глазами у Габриэль, он чувствовал гнев и унижение.<br><br></div><div>Возможно он даже никогда не мог представить себе, что это произойдёт, но это того стоило.<br><br></div><div>Однако сейчас он даже не мог повысить голос на меня, как раньше.<br><br></div><div>— Хо-хорошо, брат.<br><br></div><div>В это же время, оставшись на том месте одна, посмотрев на Рикардо, Габриэль, которая не могла пойти ни в ту, ни в другую сторону (говоря о принятии стороны сестры или брата), внезапно словно приняв какое-то решение подошла к нему.<br><br></div><div>— Заходи скорее внутрь. Сестра Хилис сейчас отдыхает, так что не мешай ей.<br><br></div><div>Габриэль, словно прогоняя, даже толкнула его в спину.<br><br></div><div>В любом случае, казалось, что это было для того чтобы показать мне, что она держит слово, которая дала мне вчера в гордом одиночестве.<br><br></div><div>— Габриэль ты…<br><br></div><div>Рикардо посмотрел на Габриэль и не сказал ничего более.<br><br></div><div>В его глазах ощущалось лёгкое предательство, что было новым для него.<br><br></div><div>Габриэль, увидев это, испугалась.<br><br></div><div>Она, за моей спиной начала шептать Рикардо:<br><br></div><div>— Братик, не стой до конца, когда я тебе даю шанс, просто сделай вид что не можешь выиграть и уходи! Когда я на виду у сестры, в итоге в проигрыше только ты.<br><br></div><div>Но по сравнению с тем, что я думала, голос казался куда громче поэтому я всё могла спокойно услышать.<br><br></div><div>Даже если и не знать, выбрала ли этими словами Габриэль сторону Рикардо, однако это было то же самое, что она рассматривала (вариант моей стороны) и наблюдала за моим выражением лица (чтобы понять мои желания).<br><br></div><div>Рикардо стиснул зубы.<br><br></div><div>Я наблюдала за этой довольно смешной ситуацией, попивая свой чай.<br><br></div><div>Рикардо посмотрел на нас грубым и трясущимся взглядом, после всего молча повернулся.<br><br></div><div>Однако когда он провернулся и начал уходить из сада, его кулаки были сильно сжаты.<br><br></div><div>— Сестра! Я убрала отсюда брата. Так что ты можешь спокойно отды… Ай!<br><br></div><div>Не знаю было ли дело в Рикардо, однако Габриэль подбежала ко мне с сверкающими глазами.<br><br></div><div>После чего она подвернула ногу и упала на траву.<br><br></div><div>Конечно это не было тем, что она специально упала, однако увидев картину того, как она упала на зелёную траву, она была словно жалкий актёр.<br><br></div><div>В каком-то смысле это можно было считать её талантом.<br><br></div><div>Она не сразу встала, а сначала немного поныла и взъерошила руками свои свисающие распущенные волосы.<br><br></div><div>Среди её золотистых локонов волос можно было увидеть возникшее печальное выражение лица.<br><br></div><div>— Сестрёнка Хилис… Кажется я вывихнула лодыжку.<br><br></div><div>Мокрые глаза Габриэль смотрели на меня так, как будто ожидали каких-то действий.<br><br></div><div>Посмотрев на вид Габриэль, я встала со своего места.<br><br></div><div>— Ох, сестра.<br><br></div><div>Я остановилась перед упавшей Габриэль, и она посмотрела на меня (подняла свой взгляд).<br><br></div><div>Слегка наклонившись, я протянула руку.<br><br></div><div>На лице Габриэль появилось взволнованность.<br><br></div><div>— Сестра, спа…<br><br></div><div>Но вместо того чтобы схватить руку упавшей Габриэль, я потянулась к упавшему конверту с письмом, что был перед ней.<br><br></div><div>Габриэль, сделав машинальные движения руками проявила на своём лице недоумение.<br><br></div><div>— Это разве не то, что пришло мне?<br><br></div><div>Это письмо было в руках Габриэль с того момента, когда она пришла ко мне в сад.<br><br></div><div>Поэтому я подумала вскользь об этом, но не так давно, когда она упала передо мной, посмотрев на этот конверт можно было увидеть моё имя.<br><br></div><div>— Это, а, да… верно.<br><br></div><div>Похоже Габриэль неправильно поняла тот факт, что я тянулась к ней чтобы подать руку.<br><br></div><div>После чего она поняла, что ошиблась, и начала смущенно говорить.<br><br></div><div>Её лицо начало слегка краснеть.<br><br></div><div>— Почему ты это носишь с собой?<br><br></div><div>— Я хотела лично передать тебе это письмо, поэтому я сказала служанке отдать его мне.<br><br></div><div>Сколько бы ни ждала Габриэль, я не протянула руку и в итоге она немного нерешительно встала сама.<br><br></div><div>Я окинула взглядом работников, что стояли в углу сада.<br><br></div><div>— Госпожа, вы звали?<br><br></div><div>После чего Мэй, что быстрее всего понимала ситуацию, спокойно подошла ко мне.<br><br></div><div>— После того, что довольно важное письмо пришло мне, однако другой человек может спокойно получить его в руки, положение работников стало ещё хуже. Если ещё раз подобное повторится, то я уволю всех работников в этом особняке. Передай это всем.<br><br></div><div>Мэй, немного задумавшись, ответила что поняла.<br><br></div><div>— С-сестра Хилис, ты злишься на меня?»<br><br></div><div>Габриэль, услышав мои слова, побледнела.<br><br></div><div>— Нет.<br><br></div><div>— Тогда…<br><br></div><div>— Однако ты не вызываешь у меня хороших эмоций. Ты мне не нравишься.<br><br></div><div>Габриэль была шокирована и замерла.<br><br></div><div>Я взяла в руки письмо и прошла мимо неё.<br><br></div><div>Раньше из-за того, что она выбрала жениха Габриэль, она чувствовала угрызения совести.<br><br></div><div>Однако по прошествии времени это чувство начало исчезать, и после прошедшей седьмой жизни оно исчезло насовсем.<br><br></div><div>После того как она вышла из сада, она посмотрела то, что было у неё в руке.<br><br></div><div>На закрытом печатью роскошном синем конверте было выгравирован герб Берзетте.<br><br></div><div>Не могло быть ошибкой то, что он прислал это письмо после нашего вчерашнего разговора в гостинной.<br><br></div><div>— С-сестра Хилис, подожди! Сестра!..<br><br></div><div>Проходя по особняку, я услышала сзади себя довольно отчаянный крик.<br><br></div><div>Вскоре последовали шаги.<br><br></div><div>Не так давно из-за того, что Габриэль вывихнула ногу, она не могла следовать за мной.<br><br></div><div>Мне в голову пришла новая мысль, связанная с тем, что Аксион прислал письмо.<br><br></div><div>Из-за этого для Габриэль не осталось места (в моей голове), чтобы она могла вмешаться.<br><br></div><div>Я зашла внутрь, думая о том, что надо проверить содержимое письма, и пошла в комнату.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Через несколько дней я собиралась выйти в свет.<br><br></div><div>До сегодняшнего утра из-за отца внутри особняка было один раз довольно шумно.<br><br></div><div>Это было из-за того, что у него случился припадок, когда он услышал о праздновании во Дворце Короля.<br><br></div><div>Когда отец услышал, что я по своему желанию решила устроить банкет, он закатил глаза и выбежал из комнаты.<br><br></div><div>Однако сказали, что он ещё не полностью восстановился, из-за чего он не мог даже сделать несколько шагов.<br><br></div><div>Поэтому Рикардо был в его комнате с утра и до этого момента.<br><br></div><div>— Госпожа… нет, у хозяйки от природы светлая кожа и нет недостатков, поэтому вам всё к лицу!<br><br></div><div>Мэй от души разбрасывалась похвалой.<br><br></div><div>Я мирилась с тем, что она переодевала меня и трогала за волосы, однако пока я на какое-то время задумалась о другом, она начала менять мои аксессуары, тогда я&nbsp; отодвинула её руки.<br><br></div><div>— Хватит. Этого достаточно.<br><br></div><div>Я не собиралась ни на какой банкет, так что прилагать усилия к нарядам не нужно было.<br><br></div><div>Мэй выглядела грустной, однако она не сказала ни слова и отступила.<br><br></div><div>Я сняла громоздкие украшения с головы и собиралась снять серьги, но увидев что пришло время встречи я просто встала со своего места.<br><br></div><div>***<br><br></div><div><em>Вшух! </em><strong><em>*звук ветра*<br><br></em></strong><br><br></div><div>Через некоторые время я прибыла в Королевский Дворец.<br><br></div><div>— Добрый день, глава Иноаден.<br><br></div><div>Как только ветер утих, уши пронзил довольно низкий голос.<br><br></div><div>Открыв глаза, я видела человека, с которым была обговорена наша встреча.<br><br></div><div>Я прибыла ровно в то время, которое было назначено, однако Аксион прибыл раньше.<br><br></div><div>На фоне белого Дворца его образ довольно сильно выделялся.<br><br></div><div>Я видела, как его тёмные волосы легонько развевались на ветру.<br><br></div><div>Между тем его глубокие синие глаза, без колебаний смотрели на меня.<br><br></div><div>Даже сегодня Королевский Дворец был наполнен особой энергией.<br><br></div><div>Я, посмотрев на Аксиона, что без капли неловкости, словно растворился в тишине, поздоровалась с ним.<br><br></div><div>— Вы прибыли раньше.<br><br></div><div>— Я тоже только что пришёл.<br><br></div><div>Ответив довольно коротко, Аксион подошёл ко мне.<br><br></div><div>Внезапно я осознала, что уровень наших глаз стал другим.<br><br></div><div>В отличии от Аксиона, что стоял немного выше на ровной поверхности, я стояла немного ниже на ступеньках лестницы.<br><br></div><div><em>Цок</em> <strong><em>*звук туфель*<br><br></em></strong><br><br></div><div>Поняв причину происходящего я начала двигаться и поднялась по лестнице.<br><br></div><div>Аксион молча наблюдал за мной.<br><br></div><div>Если подумать, то нынешняя ситуация была полной противоположностью того, что было в конце прошлой жизни.<br><br></div><div>Тогда именно я смотрела на Аксиона с самой вершины лестницы.<br><br></div><div><em>Чирик-чирик!</em> <strong><em>*звук щебетания птиц*<br><br></em></strong><br><br></div><div>Над головой можно было услышать яркое щебетание птиц.<br><br></div><div>В такой мирной обстановке, столкнувшись с ним лицом к лицу, появлялись совершенно новые мысли.<br><br></div><div>Когда я наконец-то поднялась на самую последнюю ступеньку, почему-то Аксион неясно нахмурился.<br><br></div><div>— В прошлый раз я почувствовал это слабо, но запах…<br><br></div><div><em>Запах?<br><br></em><br><br></div><div>Это был тихий голос, словно он говорил сам с собой, но этого хватило, чтобы я смогла услышать его.</div>