Ruvers
RV
vk.com
image

Надежда на смерть

Я выйду замуж

Реферальная ссылка на главу
<div>Граф Флоретт с трудом заговорил.<br><br></div><div>&nbsp;- Выходи замуж.<br><br></div><div>&nbsp; - Хорошо.<br><br></div><div>&nbsp;- Да, конечно, тебе даже дышать надоедает... Что?!<br><br></div><div>Он был мысленно готов к тому, что его дочь придется долго уговаривать, поэтому от удивления он подскочил с места. Однако, дочь, которая так его удивила, лишь недоуменно моргнула.<br><br></div><div>&nbsp;- Что такое?<br><br></div><div>&nbsp;- Н-н-ничего. Сильвия, ты действительно выйдешь замуж за герцога Белфора? Разве ты не говорила до этого, что тебе даже дышать сложно?<br><br></div><div>&nbsp;- Дорогая, ты заболела? Мы тебя не заставляем, можешь сказать честно, если не хочешь.<br><br></div><div>Граф Флоретт недоверчиво пробормотал. Даже графиня спросила, не больна ли она. Сильвия поочередно посмотрела на них озадаченно.<br><br></div><div>&nbsp;‘Неужели я обычно настолько ленивая?..’<br><br></div><div>Конечно, последние 22 года своей жизни я провела в постели и у меня не было дебюта, потому что это было бы сложно сделать, так как я три четверти дня провожу во сне... Но я не думала, что они считают меня настолько плохой дочерью, которая откажется от предложения своих родителей.<br><br></div><div>&nbsp;‘Хорошо.’<br><br></div><div>Если я продолжу думать об этом, то начну считать себя еще большим мусором, поэтому я перестала вспоминать. Между тем, граф быстро пробормотал, что не хочет отправлять свою дочь так далеко.<br><br></div><div>&nbsp;- Его величество представил нас ему, но, если ты не хочешь, мы не сможем тебе отказать. Я бы предпочел, чтобы мой будущий зять не жил в таком опасном месте...<br><br></div><div>&nbsp;- Дорогой.<br><br></div><div>Граф был похож на несчастного щенка и под взглядом своей жены он умолк. Сильвия улыбнулась, увидев это, и мягко произнесла, словно граф и графиня были уже пожилыми.<br><br></div><div>&nbsp;- Я выйду замуж за герцога Белфора. Поэтому просто успокойтесь.<br><br></div><div>После этих слов графиня произнесло дрожащим голосом, не в силах побороть волнение:<br><br></div><div>&nbsp;- Ах, наша дочь наконец-то...<br><br></div><div>&nbsp;- Не плачь, дорогая. Хнык.<br><br></div><div>&nbsp;- Это же ты плачешь...<br><br></div><div>Графиня вздохнула и погладила графа, который часто плакал из-за семейных событий. Эту сцену некоторые могли бы назвать глупой, но для этого была веская причина. Сильвия Флоретт. Единственная дочь графа Флоретта была слаба от рождения.<br><br></div><div>Так как она была слабой с рождения, граф и графиня Флоретт, жалевшие Сильвию, старались делать все, что попросит их дочь. У графа Флоретта не было большой власти или огромного богатства, но нужды они не испытывали. Будь то платье или украшения. Они пытались дать своей дочери все, чего бы она ни хотела.<br><br></div><div>Но Сильвия не была похожа на других аристократок.<br><br></div><div>&nbsp;- Пожалуйста, смените кровать на другую, получше. В остальном все хорошо.<br><br></div><div>Я даже пропускала приемы пищи, потому что мне было лень, и я лежала в кровати большую часть дня.<br><br></div><div>&nbsp;-&nbsp; Я не смогу посещать большую часть вечеринок из-за своего тела, не думаю, что есть смысл дебютировать.<br><br></div><div>Она прожила в особняке 22 года, даже не дебютировав. Это правда, что Сильвия Флоретт была от природы слаба, но, скорее всего, особа по имени Сильвия Флоретт была сама по себе крайне апатичной. Граф и графиня пытались вернуть ей волю к жизни, но проблема была в ней самой.<br><br></div><div>&nbsp;- Если мы умрем, то кто будет о ней заботиться?..<br><br></div><div>&nbsp;- Дорогой! Что ты такое говоришь?<br><br></div><div>&nbsp;- Но это же правда. Мы не сможем заботиться о ней вечно, когда-нибудь мы умрем.<br><br></div><div>Граф и его жены были сильно обеспокоены. Очевидно же, что, если они умрут, то Сильвия не сможет позаботиться о себе, а потом умрет, потому что ей все надоест.<br><br></div><div>Поэтому они хотели, чтобы она создала семью с тем, кому она могла бы доверять. В надежде удержать дочь как можно ближе к себе, графиня искала неженатых дворян вблизи столицы, но это было нелегко.<br><br></div><div>Если внешность была хорошей, то была проблема с характером, а если характер был в порядке, семья была шумной. Хороший и порядочный аристократ уже был женат.<br><br></div><div>И, когда супруги уже всю голову себе сломали, король прислал им письмо.<br><br></div><div>&lt;Герцог Белфор тоже ищет себе невесту.&gt;<br><br></div><div>Их удивило то, что вмешался король, но граф и его жена смутились еще сильнее, услышав имя, которое они совершенно не ожидали услышать.<br><br></div><div>Земли Белфоров находились на границе королевства и соседствовали с землями демонов. Одно только это не соответствовало условиям, которых хотели граф и графиня. Однако, сам герцог Белфор был первым женихом в королевстве. Для начала, у бывшего герцога и его жены был превосходный характер, а нынешний герцог также имел высокую репутацию, добросовестно выполняя роль щита королевства.<br><br></div><div>У него отличная семья и внешность тоже!<br><br></div><div>Вот так и случилось, что они с подачи короля предложили Сильвии выйти замуж за герцога, чувствуя, что оно того стоит.<br><br></div><div>И их дочь, которая говорила, что ей надоедает даже просто дышать, так легко согласилась выйти замуж!<br><br></div><div>&nbsp;- Теперь я могу умереть с легким сердцем!<br><br></div><div>&nbsp;- Мы это сделали!<br><br></div><div>&nbsp;- Дорогая!<br><br></div><div>&nbsp;- Милый!<br><br></div><div>Граф и графиня радовались, забыв о последних печалых двадцати двух годах. Сильвия улыбнулась, а после этого ее лицо стало, как обычно, равнодушным. Она взяла чашку и, приложив ее к губам, задумалась.<br><br></div><div>‘В герцогстве Белфор часто появляются демоны.’<br><br></div><div>Герцогство Белфор, расположенное на севере королевства, ближе всех располагалось к стране демонов, Кельветии. В этих землях правил герцог Белфор, который считался сильнейшим рыцарем со времен основания королевства, поэтому на границе было безопасно. Это место, которое граничило со смертью, неудивительно, что обычные люди чувствовали себя некомфортно. Но именно по этой причине Сильвия была очень довольна предложением графа и графини Флоретт.<br><br></div><div>‘Было сложно заполучить шанс умереть, поэтому это неожиданная удача.’<br><br></div><div>Потому что Сильвия Флоретт, точнее «Алиса» не могла покончить с собой. Раз в этих землях часто появляются демоны, то шанс умереть в результате несчастного случая увеличивался. Сильвия сделал еще глоток чая, думая об этом, сидя перед графом и графиней Флоретт.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Герцогство Белфор, расположенное в самой северной части королевства.<br><br></div><div>Здесь, где обычно царило напряжение или грусть, вызванное противостоянием с демонами, впервые за долгое время царила праздничная атмосфера.<br><br></div><div>&nbsp; - Наш господин наконец-то женится!<br><br></div><div>&nbsp;- Наш лорд женится!<br><br></div><div>&nbsp;- Господин... Женится...<br><br></div><div>&nbsp;- Хватит!<br><br></div><div>В конце концов Рэнделл хлопнул себя по лбу, когда все вокруг подняли шумиху и даже сочинили песню, добавив к словам мотивчик.<br><br></div><div>Но люди продолжали похлопывать его по спине, зная, что крик Рэнделла не страшнее мяуканья кота.<br><br></div><div>&nbsp;- Тц! Мы живем с вами с тех пор, как вы под стол пешком ходили, поэтому на нас это не сработает. Но не смейте так разговаривать с леди, которая станет вашей невестой!<br><br></div><div>&nbsp;- Верно, милорд! Вы так страшно хмуритесь, сразу же хочется убежать!<br><br></div><div>&nbsp;- Точно! Точно!<br><br></div><div>Рыцари, которым больше всех доставалось каждый день, были согласны с этим больше всех. Конечно, как только Рэнделл посмотрел на них, они сразу же отвели взгляд. Увидев это, Рэнделл только тяжело вздохнул.<br><br></div><div>‘Только недавно вы не хотели, чтобы я женился, докучали мне и искоса поглядывали.'<br><br></div><div>Рэнделл Белфор.<br><br></div><div>Мужчина, который был герцогом Белфором, единственным наследником престола, помимо кронпринца, а также правителем Севера.<br><br></div><div>На самом деле он женится не по своей воле.<br><br></div><div>&nbsp;&lt; Разве герцог не должен найти себе невесту, пока не стало слишком поздно? &gt;<br><br></div><div>&nbsp;- Что?..<br><br></div><div>&nbsp;&lt;Так уж совпало, что граф Флоретт ищет жениха для своей дочери. Дочь графа Флоретт была бы подходящей партией для герцога. Это очень почтенная семья.&gt;<br><br></div><div>Принуждение под видом рекомендации. Письмо от короля, всё-таки. Его помощники, зная, что король обычно чрезмерно контролирует герцога Белфора, немедленно запротестовали.<br><br></div><div>&nbsp;- Вы только посмотрите, он пытается заранее связать господина со столичной аристократией, чтобы вы не смогли расширить свое влияние через брак!<br><br></div><div>&nbsp;- Вот именно! Скажите: «Я собираюсь прожить всю жизнь в одиночестве, уничтожая демонов, поэтому закройте свой вонючий рот и откажитесь от предложения, мой король!» Мы готовы к войне<br><br></div><div>&nbsp;- За вашу вечную холостую жизнь!<br><br></div><div>&nbsp;- Нет браку!<br><br></div><div>&nbsp;- Успокойтесь, безумцы...<br><br></div><div>Шумиха улеглась только после того, как все заметили помрачневшее лицо Рэнделла. Конечно, его люди не это имели в виду.<br><br></div><div>Герцогство Белфор находилось на границе со страной демонов, Кельветией, поэтому приходилось прикладывать много сил, чтобы останавливать ежедневные набеги с их стороны. В дополнение к холодной погоде, иногда демоны заставали их врасплох и поджигали поля, поэтому они не могли вести нормальную жизнь только за счет собственных запасов.<br><br></div><div>Герцогство Белфор сильно зависело от продовольствия, поставляемое королевством и местной знатью. При таких обстоятельствах, если королевская семья отвернется от герцога, герцогство Белфор первым исчезнет с лица земли.<br><br></div><div>&nbsp;- Вы не должны поворачиваться спиной к тому, что управляет вашей жизнью.<br><br></div><div>Рэнделл так и думал, ради безопасности поместья он был готов жениться. Лорд сказал, что он делает это ради поместья, поэтому никто не мог ему возразить. Слуги поклялись всем сердцем молиться, чтобы это был хороший брак. Конечно, сочинять для этого причудливую песню было неверным способом.<br><br></div><div>&nbsp;- Хорошо, вижу, вы не уважаете своего господина. Особенно, рыцари Белфора, дисциплина все слабее и слабее. Мы добавим тренировки на рассвете, когда вернемся.<br><br></div><div>&nbsp;- Нет!<br><br></div><div>После слов Рэнделла рыцари Белфорта вскрикнули и упали на землю. Они клали головы под ноги Рэнделлу и умоляли его наступить им на голову и выпустить свой гнев, но Рэнделл проигнорировал их. Затем заговорил мрачный мужчина с надменным видом за его спиной.<br><br></div><div>&nbsp;- Милорд, я вас уважаю. Я очень-очень-очень устал обновлять магический круг из-за кое-кого. Может мы уже отправимся?<br><br></div><div>У Остина, мага герцога Белфора, подрагивали уголки рта, а затем он расхохотался. Рэнделл посмотрел в сверкающие, словно безумные, глаза Остина, отвернулся и запоздало закашлялся. На нем был белоснежный парадный костюм без единой пылинки и плащ, который грациозно развевался при каждом движении.<br><br></div><div>&nbsp;- Отправляемся.<br><br></div><div>&nbsp;- Хорошо.<br><br></div><div>&nbsp;- Вперед за госпожой!<br><br></div><div>Остин начал готовить телепортационный круг, щелкнув языком. Рыцари, которое все это время хихикали и болтали, успокоились и привели себя в порядок. Повернувшись к людям спиной, Рэнделл изменился в лице. Его лицо, лишенное эмоций, было таким жутким, что не было ничего странного в том, если бы он оказался зверем.<br><br></div><div>‘Мне бы хотелось поладить с ней, но это не значит, что я могу ослабить защиту.’<br><br></div><div>Король будет постоянно проверять верность Белфора. Вполне возможно, что его будущая жена – марионетка короля.<br><br></div><div>&nbsp;‘Мне бы не хотелось убивать свою жену...'<br><br></div><div>Рэнделл шагнул к магическому кругу, надеясь, что его свадебный костюм не обагрится кровью.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>К тому времени, когда герцог добрался до столицы благодаря магии Остина, Сильвия тоже добралась до замка, успокаивая плачущую графиню.<br><br></div><div>&nbsp;-Сильвия Флоретт выходит замуж!<br><br></div><div>&nbsp;- Что?&nbsp;<br><br></div><div>&nbsp;- За герцога Белфорта!<br><br></div><div>&nbsp;- Что?!<br><br></div><div>Люди были потрясены дважды – тем, что Сильвия Флоретт, окутанная ореолом тайны, выходит замуж, и тем, что ее женихом оказался герцог Белфорт. Поэтому приглашенные гости уже собрались на церемонию, а перед замком было столько пустых экипажей, что было трудно найти место, чтобы просто пройти.<br><br></div><div>Граф Флоретт и его жена, охваченные тревогой, вышли из кареты и проводили Сильвию в свадебный зал. В конце концов граф Флоретт, остановившись посреди дороги, ведущей к месту церемонии, заговорил серьезным голосом:<br><br></div><div>- Сильвия.<br><br></div><div>- Да?<br><br></div><div>&nbsp;- Если герцог Белфор или его семья будут плохо с тобой обращаться, возвращайся, не задумываясь. Как-нибудь мы проживем дольше тебя. Поняла?<br><br></div><div>&nbsp;- Да, малышка. Если ты не сможешь спуститься к столу или твои руки ослабнут. Ох, боже мой...<br><br></div><div>Графиня, стоявшая рядом с ними, прикусила губу, словно расстроившись от своих слов. Сильвия посмотрела на их лица, их глаза были полны слез из-за беспокойства за нее и улыбнулась им.<br><br></div><div>&nbsp;- Хорошо. Не волнуйтесь.<br><br></div><div>Если ей не повезет, она будет жить долго. Гораздо дольше графа и графини Флоретт. То есть, если ей даже в этой сотой жизни не повезет.<br><br></div><div>&nbsp;- Пойдемте.<br><br></div><div>Сильвия не взяла под руку графа и повернула за угол одна, держа в руках только букет. И...<br><br></div><div>&nbsp;- !..<br><br></div><div>Его большие светло-зеленые глаза смотрели прямо на ее лицо. Сильвия ярко улыбнулась своему будущему мужу, который удивленно застыл в нескольких шагах от нее.<br><br></div><div>&nbsp;- Приятно познакомиться, герцог Белфор.<br><br></div><div>&nbsp;- ...<br><br></div><div>&nbsp;- Я Сильвия Флоретт.<br><br></div><div><br></div><div>Рэнделл не мог оторвать глаз от Сильвии, которая красиво улыбалась, говоря это.<br><br></div><div>&nbsp;'Что за?..'<br><br></div><div>Не из-за ее внешности, а потому что на мгновенье остановилось, из-за чего он не мог дышать.<br><br></div>