Ruvers
RV
vk.com
image

Мой дорогой друг

Реферальная ссылка на главу
<div>По правде говоря, мне хотелось признаться, что это был первый мой танец, как я завладела чьим-то телом в этом мире, и что я не узнала его сегодня утром, потому что на самом деле, никогда раньше его не видела. Конечно, об этом не могло быть и речи.<br><br>Сказать кому-нибудь, что я обладаю чужим телом, или что я пришла из другого мира, значит навесить на себя ярлык ведьмы, как в средневековой Европе. Может быть, меня даже сожгут на костре. Я не знала, существует ли такая традиция в этом мире, но это не имело значения. Ксавье продолжал говорить, прерывая мои мысли.<br><br>- Для меня это было впервые — когда кто-то так сильно наступил на меня, и когда я встретил человека, который меня не узнал.<br><br>- Мне действительно очень жаль. Если Ваше Высочество желает, пожалуйста, наступите мне на ногу так же, как я наступала на вашу.<br><br>Ксавье рассмеялся, явно ошеломленный моей глупостью.<br><br>- Вы, в самом деле, очень интересный человек.<br><br>- Вы знаете, как говорят: око за око, зуб за зуб.<br><br>- Именно поэтому я и хотел бы купить вам новый носовой платок после того, как испачкал ваш сегодня утром.<br><br>Разговор возратился к первоначальной теме. Мои мысли вернулись к носовому платку, о котором я совершенно забыла. Вместе с ними, естественно, пришло воспоминание о дорогом на вид пиджаке цвета слоновой кости, который я испачкала.<br><br>Я тяжело вздохнула.<br><br>- Пожалуйста, не обращайте внимания на носовой платок. Я вообще-то собиралась молчать об этом ради Вашего Высочества, но не могу позволить себе сделать это после того, как столько раз наступила вам на ногу.<br><br> Я поймала себя на том, что нахожусь в шоке.<br><br>- О...Конечно, я вовсе не хочу сказать, что мое пятнадцатикратное наступление на ногу Вашего Высочества равноценно простому платку.<br><br>- Я понимаю, - неопределенно ответил Ксавье, и я не могла понять, улыбается он мне или нет.<br><br>Я внутренне вздохнула. Мой язык почти соскользнул.<br><br>- Я пошлю одного из своих людей в дом Беллафлера, как можно скорее.<br><br>- Да, Ваше Высочество. Большое спасибо. - ответив так, я дрожащим голосом добавила. - И еще о медицинских расходах для ног Вашего Высочества, на которые я сегодня наступила.<br><br>- Мои ноги в полном порядке, леди Маристелла. Вам не о чем беспокоиться.<br><br>- …<br><br>В порядке, после того, как на тебя пятнадцать раз наступили каблуками? Мои глаза недоверчиво расширились.<br><br>- Не может быть, чтобы вы были в полном порядке, Ваше Высочество. Я столько раз наступала на вас на этих высоких каблуках. Независимо от того, что вы думаете об этом, я считаю, что должна компенсировать вам.<br><br>Ксавье улыбнулся мне, как в первый раз.<br><br>- Я в полном порядке, леди Маристелла. Пожалуйста, не обращайте на это внимания. На самом деле, это вообще ничего не значит.<br><br>Я забыла все, что собиралась сказать и с открытым ртом уставилась на его неземную красоту.<br><br>- Я прав, леди Маристелла? - сказал он, и на его прекрасных губах заиграла улыбка.<br><br>- Да…<br><br>Честно говоря, я бы кивнула в тот момент, даже если бы он сказал мне, что может сделать пасту мисо с красной фасолью. Другими словами, я потеряла все свое здравомыслие из-за его красоты.<br><br>Когда танец закончился, Ксавье ушел, сказав мне, что скоро пришлет кого-нибудь ко мне домой. Танец вымотал меня, и я покинула банкетный зал и отправилась домой. Кто-то окликнул меня, чтобы остановить.<br><br>- Мари!<br><br>Как только я услышала знакомый голос, я глубоко вздохнула и обернулась. Доротея стояла прямо передо мной.<br><br>- Что произошло между тобой и Его Высочеством? - потребовала она ответа.<br><br>Внезапно мне в голову пришла злая мысль. Я могла бы использовать эту ситуацию для собственного развлечения. Например ... подразнить Доротею из-за того, что случилось раньше.<br><br>- Что ты имеешь в виду?<br><br>Спросила я в ответ, притворяясь невинной. Доротея сердито топнула в мою сторону.<br><br>- Не делай вид, что ничего не замечаешь, Мари. Тебе даже пришлось танцевать с Его Высочеством.<br><br>В том, что она знала, не было ничего удивительного. Вероятно, все в этом зале знали, что я танцевала с Ксавье. Несмотря на свой статус наследного принца, в эти дни он был одним из самых востребованных мужей во дворце.<br><br>- Да, это так, - сказала я.<br><br>- Я спрашиваю, как тебе вообще удалось потанцевать с ним.<br><br>Мне показалось, или она просто хотела подчеркнуть слово “ты”?<br><br>- О чем ты спрашиваешь, Рот? - спокойно спросила я.<br><br>- Я уже говорила об этом. Как тебе удалось потанцевать с ним?<br><br>Если это был ее единственный вопрос, то ответить на него было не трудно. Я уверенно улыбнулась ей.<br><br>- Его Высочество пригласил меня на танец.<br><br>- Его Высочество? Тебя?<br><br>- Да.<br><br>- Но почему же?<br><br>- А кто его знает? Я не спрашивала почему.<br><br>Конечно, я могла понять причину. Я вела себя довольно подозрительно, и у него было несколько вопросов, которые он хотел задать. Однако я вовсе не собиралась рассказывать ей все.<br><br>- Я имею в виду, что он ни за что не пригласил бы меня танцевать, потому что я ему была неинтересна, верно? - сказала я небрежно.<br><br>Хотя я сформулировала это как вопрос, Доротея услышала подразумеваемый ответ. Ее лицо было красным и злым. Я чуть не расхохоталась при виде этого зрелища, но сумела сдержаться и двинулась дальше.<br><br>- И все же я рада, что смогла сблизиться с Его Высочеством. Если я стану еще ближе к нему, Рот, ты тоже сможешь говорить с Его Высочеством с большей легкостью, чем сейчас. Ты так не думаешь?<br><br>- Во-первых, как ты встретилась с ним, а потом стала танцевать?<br><br>Она имела в виду тот случай, когда я нечаянно испачкала пиджак Ксавье. Я скривила губы в улыбке.<br><br>- На самом деле, между мной и Его Высочеством произошел небольшой инцидент... который немного испачкал мой носовой платок.<br><br>- Что за инцидент?<br><br>- Давай просто оставим все, как есть.<br><br>Когда я улыбнулась, стараясь не вдаваться в подробности, Доротея нахмурилась. Я грациозно проигнорировала ее и продолжила:<br><br> - В любом случае ... это, должно быть, сильно обеспокоило Его Высочество. Он предложил купить новый носовой платок и доставить его ко мне домой.<br><br>- О Боже, правда?<br><br>Доротея, казалось, обрадовался, как будто она - сама Маристелла. Было очевидно, что она собирается сказать дальше. Она бы попросила меня использовать это, как возможность для меня, как-то связать ее с ним.<br><br>- Тогда представь меня Его Высочеству, Мари!<br><br>Как и ожидалось. Кроме того, это был скорее приказ, чем просьба.<br><br>- Это будет немного трудно, Рот - сказала я с притворным сожалением.<br><br>Доротея нахмурилась, услышав мой немедленный отказ.<br><br>- А почему бы и нет?<br><br>- Мне тоже нужно поддерживать свою внешность. Подумай о том, что произошло сегодня между тобой и Его Высочеством. Я могу только ожидать, что Его Высочество будет... недоволен тобой.<br><br>- …<br><br>Доротея, должно быть, поняла, о чем я говорю и поджала губы, прежде, чем бросить на меня свирепый взгляд.<br><br>- Это потому, что ты поставила меня в такое положение.<br><br>Как обычно, здравый смысл Доротеи просачивался прямо из ее мозга. Чтобы было понятно, кто виноват, Доротея была первой, кто оскорбил меня фразой "Как ты смеешь".<br><br>Я невесело рассмеялась.<br><br>- Это я?<br><br>- У тебя был га ... ну, ты даже не сказал мне, что собираешься быть с Его Высочеством. Разве это не удивило бы меня?<br><br>- Так ты хочешь сказать, что... - я удивленно посмотрела на Доротею,  -... что это моя вина?<br><br>- Ты должна была сказать мне, что собираешься быть с ним!<br><br>- Доротея. - я склонила голову набок и пристально посмотрела на нее. - А зачем мне это делать?<br><br>- Ну и что же?<br><br>- Почему я всегда должна просить у тебя разрешения встречаться с кем-либо? Поеду ли я, встречусь ли с  Его Высочество или побеседую с леди Одеттой, это все зависит от меня. Даже моя собственная семья не пытается меня так контролировать. А почему это вообще твое дело?<br><br>- ... Но, ты же мой друг.<br><br>- Доротея, давай все проясним. - я коротко вздохнула. - Вы ищете горничную или подругу?<br><br>- …<br><br>Лицо Доротеи побагровело. Ее отсутствие ответа сказало мне, что это было первое. Я знала это с самого начала, но не могла не чувствовать себя невероятно раздраженным в этот самый момент.<br><br>По крайней мере, я не Маристелла. Если бы здесь стояла настоящая Маристелла, я даже представить себе не могла, как ей было бы больно.<br><br>- Я тебе не горничная, Доротея. Найди кого-нибудь другого, если тебе нужна горничная.<br><br>- Почему ты вдруг так себя ведешь, Мари? - Доротея нахмурилась. - А знаешь что? В последнее время ты ведешь себя странно.<br><br>- …<br><br>Вау. Я просто ... не знала, что сказать. Так ты считаешь странным, что я не веду себя, как твоя горничная, как раньше? Я ошеломленно закрыла рот. Затем я снова открыла его, чтобы прояснить ситуацию раз и навсегда.<br><br>- Это ненормально, Доротея. Друзья должны быть равны. Друзья не должны иметь вертикальных отношений.<br><br>- И что же я сделала?<br><br></div>