Ruvers
RV
vk.com
image

Крупный землевладелец

Незаметное влияние

Реферальная ссылка на главу
<div>Ань Цзыжань и Фу Утянь вернулись в спальню.<br><br>А за ними в комнату вошли Ся Лань и Дун Лань, причем каждая из них принесла с собой по тазу горячей воды. Ань Цзыжань оставил Цю Лань и Чунь Лань присматривать за маленьким пирожочком во дворце Фу, поэтому сейчас им прислуживали эти служанки.<br><br>Они – родные сестры, на протяжение нескольких лет служившие Лю Мэйсян. В отличие от других слуг, эти девушки не станут без необходимости вести праздные пересуды, к тому же обе очень ответственны и почтительны.<br><br>Когда Ань Цзыжань в прошлый раз отправился в столицу, он оставил девушек помогать Су Цзы здесь.<br><br>Поставив тазы с горячей водой, Ся Лань и Дун Лань положили рядом с ними полотенца и покинули комнату.<br><br>Цзыжань первым отправился умываться: сперва он вымыл лицо, затем руки и под конец вытерся полотенцем Фу Утяня. Отложив бумаги с планом и подойдя к тазам, ван е сразу увидел свое смятое полотенце. Он посмотрел на юношу, который в это время спокойно сидел за столом и пил чай.<br><br>Тот сделал вид, что не замечает его взгляда.<br><br>Неожиданно уголки губ Фу Утяня приподнялись. Он взял лицевое полотенце Ань Цзыжаня и использовал тот же самый таз, в котором умывался юноша, чтобы вымыть лицо. После чего вытер руки полотенцем.<br><br>Все его действия один в один повторяли водные процедуры Цзыжаня, даже размещение полотенец было практически идентичным.<br><br>Сидя позади ван е, Ань Цзыжань находился в идеальном положении, чтобы лицезреть все от и до. Его губы невольно подергивались: в отличие от Фу Утяня ему еще стоит поучиться сдерживать свой нрав.<br><br>Погасив огонь свечей во внешних палатах, ван е подошел к кровати.<br><br>А юноша тем временем развязал пояс, снял внешнюю одежду и повесил на вешалку, оставшись лишь в белой рубашке и брюках. После чего лег на кровать и закутался в одеяло, обнажив только глаза, напоминающие пару черных жемчужин и излучающие мягкий равномерный свет.<br><br>Когда Фу Утянь тоже разделся и опустился на кровать, уголки его губ непроизвольно сжались.<br><br>У ван е высокая и широкоплечая фигура. Стоило ему лечь, как некогда просторная кровать внезапно стала узкой. А когда он приблизился, глазам Ань Цзыжаня предстало очень сильное и мощное тело, прикрытое тонким слоем одежды. Невероятно мужественное тело.<br><br>В этот момент его мужской аромат окутал голову юноши.<br><br>«Ван фэй, тебе не жарко?», - поинтересовался Фу Утянь.<br><br>Поскольку позади ван е располагался источник освещения, Ань Цзыжань не мог видеть выражения его лица. Он монотонно ответил: «Не жарко».<br><br>Одеяло совсем тонкое, а ночи этой поздней весной еще довольно прохладны.<br><br>Фу Утянь лег на бок, но и не думал засыпать. Облокотившись головой на одну руку, он с блеском в глазах посмотрел на Ань Цзыжаня.<br><br>Юноша из тех, кто держит свое слово. Раз уж он пообещал не отворачиваться от ван е по ночам, то сейчас лежал с ним лицом к лицу. Поэтому, хоть и ощущал себя не в своей тарелке, все равно не менял позы. Однако Фу Утянь не просто смотрел на него – он располагался так близко, что практически нависал над Цзыжанем, подавляя его своей мощной аурой.<br><br>«Не спится?», - спросил Цзыжань.<br><br>«Смотреть на сонное лицо ван фэй – истинное наслаждение для принца».<br><br>Столь смущающие слова донеслись из ночного мрака.<br><br>«Прекрасно, ну и не спите», - юноша тщательно следил, чтобы его губы вновь не начали дергаться. Он уже почти поддался желанию повернуться спиной к ван е, но вспомнил о недавнем обещании, и сдержался. Раз отворачиваться нельзя, Цзыжань решил просто прикрыть лицо одеялом.<br><br>Но внезапно одеяло было убрано.<br><br>Юношу обдал холодный воздух, и тут же сжало сильное и теплое тело, вновь накрывшее его одеялом. Он нахмурился и взглянул на ван е.<br><br>«Давай спать чуть поближе».<br><br>И это не вопрос. Фу Утянь быстро пододвинул свою подушку и, прежде чем Ань Цзыжань успел отреагировать, протянул могучую руку и обхватил юношу, притянув его голову к широкой груди. В итоге, Цзыжань целиком и полностью оказался в его объятиях.<br><br>Юноша в волнении протиснул руки между ними, пытаясь сохранить хоть какое-то пространство.<br><br>Но даже если сверху ему удалось отвоевать небольшой зазор, он не мог предотвратить близости снизу: под одеялом их ноги находились так тесно друг к другу, что практически переплетались. Юноша мгновенно ощутил жар, исходящий от тела другого человека, а также непоколебимую силу его крепких бедер. А легкие движения ног приводили к соприкосновению их кожи. Странное чувство, похожее на бегущий по ногам разряд электрического тока, мгновенно заставило его оцепенеть.<br><br>«Отпустите меня», - заносчиво произнес Ань Цзыжань.<br><br>Фу Утянь уткнулся головой в его шею и вдохнул легкий аромат юноши: «Не отпущу».<br><br>У того перехватило дыхание. До этого Цзыжань никогда не был ни с кем так близок. Последний раз не в счёт. Он напрягся до такой степени, что почти окаменел. С трудом сделав глубокий вдох, юноша произнёс: «Я не смогу уснуть в подобном положении».<br><br>Фу Утянь повернул его и крепко обнял. Хотя теперь юноша лежал к нему спиной, он по-прежнему был плотно прижат к груди ван е. При этом жар тела последнего стал еще более очевиден, чем раньше. Фу Утянь привлек поближе голову Ань Цзыжаня, слегка наклонился и уютно устроил свой подбородок на макушке юноши. Казалось, он хотел полностью раствориться в человеке в своих объятиях. Ягодицы Цзыжаня теперь упирались в нижнюю часть тела ван е, и он мог отчетливо ощущать мягкий бугорок сквозь тонкий слой одежды.<br><br>Эта поза…<br><br>Хотя ему больше не приходилось смотреть Фу Утяню в лицо, теперь все стало еще хуже.<br><br>«Думаю, вы должны отпустить…».<br><br>Не успел юноша договорить, как был неожиданно вновь перевернут Фу Утянем. Они опять оказались лицом друг к другу, а смотрящие на него глаза, казалось, сияли ярче прежнего.<br><br>Ань Цзыжань смилостивился: «…Ладно, останемся так. Только разверните меня обратно».<br><br>Но на этот раз ван е не выполнил его просьбу. В темноте раздался его голос: «Ван фэй, ты уже забыл обещание, данное принцу?».<br><br>Ань Цзыжань: «…».<br><br>Это была проверка!<br><br>Как раз тогда, когда юноша пришел в ярость от такого унижения, Фу Утянь внезапно уткнулся головой в его шею. Завораживающий грудной смех ван е казался таким же далеким, как отзвуки скрипки. Сексуальный и обаятельный - это в самом деле лучший смех, который юноше когда-либо доводилось слышать. Обычно он все воспринимал с гордостью и безмятежным спокойствием, но сейчас действительно не знал, как реагировать.<br><br>«Ван фэй».<br><br>Фу Утянь медленно отстранился от его шеи.<br><br>Ань Цзыжань поднял голову. Неожиданно, его накрыла чужая тень, а рот закрыли теплые губы. Мускусный запах двух мужчин походил на смесь воды и молока. Поцелуй Фу Утяня наполнил рот юноши почти одурманивающим плотным зрелым ароматом, будоража и волнуя его душу.<br><br>Они крайне редко разлучались и день за днем спали вместе, поэтому Цзыжань постепенно привык к присутствию Фу Утяня. Прямо сейчас его целовал мужчина, но юноша не чувствовал себя плохо или неловко. Вместо этого у него возникло привычное и знакомое ощущение...<br><br>Глядя на красивое лицо Фу Утяня, находящееся совсем рядом, у юноши ускорился пульс. И только сейчас Ань Цзыжань наконец кое-что понял – ван е незаметно повлиял на него.<br><br>Когда Фу Утянь наконец отпустил его, юноша глубоко вздохнул.<br><br>Серебряная нить слюны связывала мужчин, пока не истончилась и не оборвалась. Цзыжань рефлекторно облизнул губы и не заметил, каким непостижимым стал взгляд ван е. Огрубевшая рука схватила его за подбородок, и губы юноши вновь оказались захвачены поцелуем.<br><br>Мужчина слизал слюну, а затем посасывал нижнюю губу, пока она почти не онемела.<br><br>Ань Цзыжань почувствовал, как нагревается его тело и учащается дыхание.<br><br>Внезапно нечто грубое и тяжелое скользнуло по его груди. Хотя на нем все еще оставалась одежда, подобное заставило юношу содрогнуться: через все тело будто пропустили мощный ток.<br><br>Цзыжань мгновенно отреагировал: он схватил руку, бродящую по его груди, и быстро ее убрал. Его нижняя часть слегка затвердела.<br><br>«Ван фэй, ты возбужден».<br><br>У него над ухом раздался смех Фу Утяня.<br><br>Лицо юноши тут же потемнело, а рассудок прояснился. Он не единственный, кто здесь возбужден. Интересно, кому же может принадлежать эта твердая и горячая палка, прижимающаяся к его бедру? Но ему хватило ума ничего не ответить и не заострить на этом внимание.<br><br>«Ван фэй, если не желаешь принять меня, мы по крайней мере должны помочь друг другу».<br><br>Когда Цзыжань услышал эту фразу, его лицо уже было темнее некуда: «А прежде, чем предложить подобное, не стоило ли вам сперва убрать руку?».<br><br>Все это время рука Фу Утяня находилась на слегка твердой нижней части юноши. Это место вело себя довольно честно: оказавшись в чужой руке, он полностью встал. Понятно, что случится, продолжи они в том же духе. Цзыжань, у которого уже был определённый опыт в этом деле, обнаружил, что очень спокойно воспринимает происходящее.<br><br>Он решительно стянул нижнее белье ван е и напрямую прикоснулся к его члену, который оказался напряженнее, чем его собственный.<br><br>Юноша не мог одной рукой обхватить его целиком. Он ощущал жар и отчетливый рисунок пульсирующих кровеносных сосудов под пальцами, неосознанно прорисовывая эту картину в своем воображении...<br><br>Не потребовалось много времени, чтобы комнату заполнили приглушенные звуки.<br><br>Бледный лунный свет просочился через окно и озарил страстную сцену на кровати.<br><br>Их обнаженные тела тесно переплелись друг с другом.<br><br>Лицо юноши вспыхнуло ярко-красным румянцем, когда он прислонился к широкому плечу. Он сидел поверх ван е, а его ноги обвивали талию мужчины. При этом позвоночник юноши напоминал собой прямую линию, а спина покрылась тонким слоем испарины.<br><br>«Ах…».<br><br>На пике наслаждения белая мутная жидкость Цзыжаня брызнула на обоих. Но его это ничуть не волновало. Уставшее тело юноши обессиленно упало на мужчину, в объятиях которого он и заснул.</div>