<div>Чанфу и Лю Мэйсян погибли всего три дня назад, а новость об этом разлетелась уже по всей провинции Аньюань.<br><br>Скорбь заполнила дом семьи Ань: все были истощены и раздосадованы этим известием, особенно учитывая, что вот-вот наступит китайский Новый Год – праздник, на который вся семья должна собраться вместе в тесном кругу близких и любящих друг друга людей. Но теперь, вместо счастливого праздника, в доме проводятся печальные похороны.<br><br>Самое интересное заключается в том, что в тот же самый день, когда погибли его родители, с Ань Цзыжанем произошел несчастный случай.<br><br>Все были потрясены известием о кончине главы семьи, поэтому никто не заметил исчезновения Цзыжаня. Лишь спустя два часа его пропажа была обнаружена.<br><br>Его нашли лежащим на заснеженной лужайке заднего двора. Из одежды на нем была надета лишь легкая тонкая рубашка, и только благодаря жирку, покрывающему все тело, Цзыжань не превратился в человека-сосульку.<br><br>Но, как бы то ни было, истинный владелец этого тела был действительно мертв.<br><br>Никто не задался вопросом, почему Цзыжань лежал без сознания на снегу, окружающие списали произошедшее на шок от потери родителей.<br><br>Но, если задуматься, разве бывают такие совпадения – владелец тела умер в тот же день, что и его родители!<br><br>Цзыжань слышал от прислуги, что предыдущий «он» был испорченным эгоистичным ребенком. Рос, ведя праздную жизнь и отказываясь учиться вообще чему-либо.<br><br>Скорее всего, для него вполне нормальным было издеваться над другими людьми, поэтому крайне маловероятно, что он вдруг захотел бы покончить с собой.<br><br>Поэтому Цзыжань пришел к выводу, что смерть предыдущего владельца тела была спланирована. Это убийство.<br><br>Доказательства? Легко. Убийца наверняка нацелился на ресурсы и владения семьи Ань.<br><br>Сидя на стуле, юноша обдумывал ситуацию: он все еще плохо знал членов семьи Ань, поэтому не мог предположить, кто может быть убийцей, к тому же, у него не было никаких улик.<br><br>Но даже если кто-нибудь попадет под подозрение, он все равно не станет ничего предпринимать, ведь для начала нужно сделать две вещи:<br><br>- во-первых, сбросить вес;<br><br>- во-вторых, выяснить все о семье Ань: досконально изучить полный состав семьи, разобраться с ее прошлым и проследить родословную, ну и наконец не спеша найти убийцу.<br><br>Это единственный способ защитить имущество семьи Ань.<br><br>Вскоре Цзыжаня сморила усталость.<br><br>Он устал, так как всего три дня назад оказался в тучном слабом теле во время пробирающих до костей морозов.<br><br>Проснулся юноша около двенадцати часов дня.<br><br>Чунь Лань – служанка, подавшая ему таз с горячей водой с утра, услышав шорох, быстро взяла тарелку с едой и вошла в комнату вместе с другой служанкой – Цю Лань.<br><br>Они были личной прислугой покойной Лю Мэйсян, также как Ся Лань и Сю Лань.<br><br>После гибели Лю Мэйсян эти женщины перешли на службу к молодому наследнику, потому что они достаточно заботливы и внимательны, а эти качества могли помочь Цзыжаню быстрее избавиться от его недугов.<br><br>Цзыжань не хотел есть, ведь он всеми силами стремился сбросить вес. Съев только чашку риса, он приказал служанкам все убрать.<br><br>Цю Лань уже хотела что-то сказать, но остановилась, напомнив себе, что является всего лишь прислугой.<br><br>Чем меньше они говорят, особенно в те тяжкие времена, когда умирали хозяева, тем лучше.<br><br>Когда служанки оставили Цзыжаня одного, в комнате стало намного спокойнее.<br><br>Через некоторое время юноша приказал им войти. Он холодно приказал: «Принесите мне одежду, я хочу пойти в кабинет».<br><br>Кабинет, о котором он говорил, представлял собой мини-библиотеку Ань Чанфу, где хранились все его записи, и находился в нескольких минутах ходьбы от комнаты Цзыжаня.<br><br>Цю Лань немедленно достала белоснежную шубу, сделанную из волчьих шкур. Ее цена в общей сложности составляла две тысячи юаней. Чанфу купил ее специально для Цзыжаня, поскольку тот очень боялся холода.<br><br>Втроем они молча покинули комнату. На улице уже снова намело тонкий слой снега, хотя все начисто подмели лишь пару часов назад.<br><br>Как раз в тот момент, когда Цзыжань подходил к кабинету, в нескольких метрах от него появился мужчина средних лет. Это Су Дэн – дворецкий семьи Ань. По возрасту он чуть старше Чанфу.<br><br>Этот человек всегда был крайне предан семье Ань. Проработав здесь более двадцати лет, он знал все о делах семьи Ань.<br><br>Дворецкий заметил Цзыжаня, идущего по аллее, и последовал к нему со словами: «Молодой господин! Ваш дядя здесь! Он ожидает рядом с траурным залом, желаете поговорить с ним?».<br><br>Цзыжань посмотрел на него несколько секунд и ответил: «Что ж, идем».</div>