Ruvers
RV
vk.com
image

Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!

Президент: Постыдные слова любви

Реферальная ссылка на главу
<div>Едва неаккуратные слова сорвались с губ, Су Бэй понял, что совершил ошибку. Тяжелый взгляд президента пробудил в душе панику, а пробравшаяся под одежду теплая рука произвела эффект удара током, заставив парня отшатнуться в сторону. Будто загнанный в угол зверь, Су Бэй с паникой взирал на цель захвата, не зная, что можно сказать в такой ситуации.<br><br>Его вид, откровенно говоря, позабавил все решившего для себя мужчину. Ощущение нежной, немного прохладной кожи под ладонью серьезно подточил скрепы президента. И если бы Су Бэй не напоминал ему испуганного котенка, то дело могло продвинуться дальше.<br><br>Усмехнувшись, Фэн Синлан положил руки на руль. Все в порядке. Он терпеливый охотник. Он не позволит жертве сбежать.<br><br>Каким бы наивным и неискушенным ни был Су Бэй, желания президента стали для него очевидны. Ощущение приближающейся катастрофы подняли, спутывающую мысли, панику.<br><br>Какого черта? Он хотел влюбить в себя этого тирана, а не делить с тем постель!<br><br>«748, прошу, помоги! Кажется, Фэн Синлан хочет секса!»<br><br>«Жизнь похожа на «би-би», — в электронном голосе Системы чувствовала насмешка. — И если вы не в состоянии с ней бороться, то ложитесь и наслаждайтесь. Я говорю не только о жизни в целом, но и о миссии в частности».<br><br>(п/п: би-би — так называемая маскировка нецензурной лексики)<br><br>«Что это ты там скрыла?!» — не обратив внимания на длинную для нахальной контролерши речь, тут же возмутился Су Бэй, но уже не получил ответа. Если кому-то пришлось подвергнуть цензуре слова, что звучат только в его голове, Система должна была произнести что-то поистине неприличное.<br><br>Очевидно, что ждать помощи парню неоткуда. Треклятая программа скорее посмеется над ним, нежели даст дельный совет. А это не только грустно, но и вызывает чувство одиночества.<br><br>Благо, что Фэн Синлан не ухудшил ситуацию. Не предпринял ничего особенно дерзкого до приезда на виллу. Лишь поглядывал на объект своих нескромных желаний, заставляя того нервничать и обливаться потом.<br><br>Ноги несчастного напряглись и из-за того дрожали. Он даже не смел смотреть на Фэн Синлана, не то что с тем заговорить. Ах, если бы не страшное наказание за провал миссии, несчастный уже дал бы деру. А пока, единственное, что ему оставалось, это с ретивостью кота пробежать в свою комнату и закрыться на ключ. Теперь ему придется быть осторожнее!<br><br>Немного успокоившись и приняв душ, Су Бэй залез на мягкий матрац и закрыл глаза, чтобы утром открыть те и прийти в неописуемый шок. Как так вышло, что заснул он в одиночестве, а проснулся в крепких объятиях мужчины?<br><br>Почувствовав напряженность нахлебника, Фэн Синлан неспешно раскрыл глаза и ласково поцеловал застывшего:<br><br>— Хочешь повидать мать?<br><br>— Хочу… — не смея лишний раз двинуть конечностями, тут же согласился Су Бэй. Как захватчик, он все еще испытывал вину перед прошлым хозяином тела, поэтому хотел постараться ради разрешения нечаянного конфликта. Тем более что его исчезновение должно было сильно напугать мать. И теперь, когда ситуация разрешилась, было бы неплохо ту успокоить. Не стоит усложнять жизнь несчастной женщине.<br><br>Ни капли не удивляясь заторможенности нувориша, Фэн Синлан пошел дальше и погладил того по голове:<br><br>— Раз так, то я пойду с тобой.<br><br>— Ты не собираешься на работу? — стараясь избавиться от опасной компании, паниковал парень.<br><br>Нежность во взгляде президента ставила Су Бэя в неловкое положение:<br><br>— Тебе не о чем волноваться, — крепче обнял несчастного девственника президент.<br><br>— Раз так, то нам нужно выехать пораньше! — ловко выпутавшись из рук мужчины, парень убежал в ванную. После вчерашнего инцидента, нувориш опасался оставаться с целью один на один. Боялся, что Фэн Синлан не сумеет себя сдержать и превратится в оголодавшего волка.<br><br>Они довольно быстро собрались и отправились к поместью семьи Су. И все бы ничего, но поглядывающий на свой телефон президент, видимо, решив перейти в открытое нападение, вдруг еще больше смутил нахлебника:<br><br>— Ты давно не присылал мне сообщений.<br><br>До Су Бэя далеко не сразу дошел подтекст лишь с виду простых слов:<br><br>— Мой телефон потонул в море, я ничего не мог с этим поделать.<br><br>Губы президента показали намек на улыбку, а темный телефон был передан в руки занявшего место штурмана парня:<br><br>— Тогда прочти мне то, что присылал ранее.<br><br>Су Бэя невольно передернуло. За что? Почему Фэн Синлан хочет заставить его сделать нечто настолько постыдное? Ведь все что он присылал — это сопливые, подсмотренные на женских сайтах, слова подростковой любви.<br><br>Хотя если подумать, то в последнее время он все чаще задавал вопрос о чувствах Фэн Синлана. Быть может, повторение вопроса заставит мужчину сдаться или, в крайнем случае, перестать донимать несчастного нахлебника.<br><br>Но не успел Су Бэй порадоваться, как Фэн Синлан, протянув руку, открыл их чат и пролистал тот практически в самое начало. Туда, где нувориш не стесняясь писал что-то вроде: ты моя душа и сердце, ты моя печень и прочую несуразную чушь.<br><br>— Итак, ты присылал их по три раза на дню, теперь и читать будешь так же.<br><br>— Прекрати… — невыразительный, слабый протест, само собой, не подействовал на мужчину. Изгибая бровь, он так многозначительно посмотрел на спутника, что тот моментально покрылся потом и крепче схватился за телефон.<br><br>— Я прочту! Я буду читать!<br><br></div>