Ruvers
RV
vk.com
image

Как я стала женой злодея после перерождения

Реферальная ссылка на главу
<div>Чувствуя на себе подозрительный взгляд молодого офицера полиции, по телу Цзянь Тан пробежал холодок.<br><br>Она думала, что Чуи осознает всю опасность своего поступка и вернется домой. Но в действительности все оказалось совсем иначе. Развязать узел в его сердце у нее не получилось.<br><br>Она не ожидала, что Чуи окажется таким проницательным и поймет, что все это было не просто так.<br><br>«Что мне теперь делать?»<br><br>Действие таблетки длилось всего час. После всех событий у нее оставалось всего каких-то десять минут, чтобы ее не раскрыли.<br><br>— А где твои родители, мальчик? — наклонился к Чуи полицейский.<br><br>Выждав нужный момент, Цзянь Тан собралась с мыслями и решила рассказать правду. Хотя бы ее часть.<br><br>Она указала на Чуи и во весь голос заявила:<br><br>— Дяденька полицейский. Братик сбежал из дома.<br><br>Чуи растерянно оглянул ее своим взглядом.<br><br>— Я пыталась его уговорить вернуться, но он никак не соглашается.<br><br>— Я не…<br><br>— Это правда, мальчик?<br><br>Чуи никогда в жизни не лгал, поэтому, столкнувшись с обеспокоенным взглядом полицейского, он смог лишь плотно сжать губы и, приняв ситуацию как есть, честно ему кивнуть.<br><br>— Я увидела, что к нему пристали хулиганы и решила помочь. Ни с какими похитителями я не дружу, — обиженно потянув за рукав Чуи, сказала Цзянь Тан. — Братик, разве я не помогла тебе прогнать тех хулиганов? Скажи же.<br><br>Чуи нахмурил брови, на мгновение задумался и снова кивнул.<br><br>Теперь, когда времени осталось совсем мало, каждая секунда была на счету. Цзянь Тан подавила зарождавшуюся улыбку, сделала два шага назад и сказала:<br><br>— Дяденька полицейский, прошу вас, отведите братика к родителям. А мне уже пора обедать. Я пошла домой. До свидания.<br><br>— Хорошо. Аккуратнее через дорогу, — умиляясь ее виду, сказал ей в след полицейский, — Хотя… подожди...<br><br>Услышав слова полицейского, Цзянь Тан приложила все свои силы, чтобы принять участие в спонтанном скоростном забеге и, как вихрь, помчалась обратно к своей машине. К счастью, автомобиль находится недалеко от полицейского участка.<br><br>Через секунду после того, как она села в машину, она сняла одежду, и ее тело тут же приняло прежний вид. После этого Цзянь Тан надела свой прежний наряд, улыбаясь и дивясь своему гениальному уму. При мысли о том, какую физиономию ей скорчил Чуи, когда все это услышал, на ее лицо появилась ехидная улыбка.<br><br>«Твоя мама гений похлеще тебя будет. Я так просто бы не сдалась».<br><br>Все что ей оставалось, это ждать пока ей или Линь Суйчжоу позвонят из полицейского участка. Нужно было лишь немного после этого подождать, сделав вид, что она приехала из дома, а не с соседней улицы.<br><br>Через некоторое время ее телефон зазвонил.<br><br>— Алло? — приняла звонок она.<br><br>— Здравствуйте, это госпожа Цзянь Тан?<br><br>— Да. Я вас слушаю.<br><br>— Вам звонят из полицейского участка на улице Дунцин. Мы нашли вашего сына. Когда вы сможете к нам подъехать?<br><br>— Спасибо вам большое. Я уже выезжаю.<br><br>Положив трубку, Цзянь Тан сразу же позвонила Линь Суйчжоу.<br><br>После двух гудков звонок соединился, с другой линии раздался глубокий мужской голос:<br><br>— Чуи нашли...<br><br>— Да, я уже знаю, — перебила его Цзянь Тан. — Оставайся дома, я сама его заберу. Ничего ему не говори и не читай нотаций, как вернемся. И скажи Сяо Гао, чтобы он сказал прислуге об этом не болтать. Понял?<br><br>Линь Суйчжоу понимал, что в этой ситуации с плеча рубить нужно в последнюю очередь. Несмотря на некоторое удивление, он согласился.<br><br>— Хорошо, как скажешь.<br><br>Цзянь Тан положила трубку и, подождав какое-то время, завела машину и поехала к полицейскому участку. Подъехав к отделению, она вышла из авто и, прихватив с собой купленное недавно платье, выкинула его в ближайший мусорный бак.<br><br>Войдя внутрь, она увидела Чуи, сидевшего в грязной одежде среди дежурных полицейских, молча склонив голову. Он не только родился красивым, но еще и был очень воспитан. На полицейских он произвел очень хорошее впечатление. Они то и дела предлагали ему фрукты и печенья, пока тот ждал своих родителей.<br><br>— Чуи, — произнесла она.<br><br>Голос Цзянь Тан был очень умиротворяющим. Услышав его, мальчик сразу же поднял голову. Встретившись с ней взглядом, Чуи прикусил губу и снова молча уставился в пол.<br><br>Цзянь Тан понимала, что ему очень стыдно за свое поведение.<br><br>Так просто бросать все и, не разобравшись в случившемся, сбегать из дома было крайне глупым поступком. Тогда он был зол, но теперь, немного подумав над произошедшим, он осознал, что поступил неправильно. Чуи всегда был воспитанным и послушным ребенком, который даже голос никогда не повышал. После такого импульсивного поступка его буквально разъедала изнутри совесть.<br><br>— Здравствуйте. Вы мама мальчика? — подошел к Цзянь Тан дежурны полицейский<br><br>— Да, это я.<br><br>— Он пришел к нам вместе с маленькой девочкой, которая сказала, что он сбежал от родителей. Мы спросили его о причине его ухода из дома, но он ничего нам не ответил. Мы надеемся, что вы объясните ему как следует, что так вести себя нельзя, — разъяснил ситуацию полицейский. — Вот, распишитесь здесь.<br><br>Полицейский с первого взгляда понял, что мальчик был не из простых и сильно отличается от его глупых сверстников.<br><br>Подписав все необходимые бумаги, Цзянь Тан подошла к Чуи и протянула ему руку. Тот, ничего не сказав, взял ее за руку и послушно последовал за ней к выходу из участка.<br><br>Покинув отделение полиции, Цзянь Тан отвела его к скамейке, что стояла у дороги. Усадив Чуи на место, она достала из сумки пачку влажных салфеток и принялась вытирать ему его испачканное лицо.<br><br>— Ну и где ты так измазюкался? Как котенок уличный.<br><br>Чем ласковее с ним обращалась его мать, тем более виноватым он себя чувствовал.<br><br>— Я думала, что ты просто погуляешь во дворе. Зачем было так дело убегать?<br><br>— Я ушел из дома… — затрепетав ресницами, произнес Чуи.<br><br>— Что?<br><br>— Не притворяйся, будто этого не поняла, — опустив глаза, крепко сжал кулаки Чуи. — Я не дурак какой, не надо делать вид, что ты ничего не знала.<br><br>— Чуи...<br><br>— Я не хотел, чтобы папа нашел меня, поэтому привязал часы к лапе щенка, которого встретил по дороге. Продал ручку какой-то девочке, чтобы она дала мне денег на проезд… Когда я шел по улице, то увидел несколько голодных котят. Они были такими милыми. Мне захотелось их чем-нибудь накормить… Я пошел в ближайшую пекарню и помог продавцу с клиентами. За это он дал мне буханку хлеба. Ею я их и накормил...<br><br>Чуи спокойно рассказал Цзянь Тан о том, что ему пришлось пережить сегодня. Он не стеснялся вдаваться во все детали, стараясь ничего не упустить. Ко всему прочему, он рассказал матери и про девочку по имени Ми Тан. Цзянь Тан не перебивала его и смиренно слушала.<br><br>Тень от дерева, стоявшего возле скамейки, колыхалась на бледном лице мальчика, отчего его глаза периодически менялись в цвете.<br><br>— Вы ведь хотите избавиться от А У?<br><br>— Твоя бабушка нашла для тебя психотерапевта, — потрепав его волосы, сказала Цзянь Тан. — Но в отличие от нее, я не считаю, что твоя особенность это что-то плохое.<br><br>Она сказала это искренне и от всего сердца.<br><br>Зная о том, в кого может превратиться Чуи, когда вырастет, Цзянь Тан решила, что она не позволит этому случиться. Она хотела стать ему не только матерью, но и лучшим другом. Она понимала, что Чуи все еще таит обиду и не может до конца ей доверять. Но она знала, что если она будет с ним искренней, то однажды он откроет для нее свое сердце.<br><br>Причина, по которой Линь Чуи стал преступником, заключалась в том, что к все к нему относились как к прокаженному. Повториться такому Цзянь Тан позволить не могла.<br><br>— Я надеюсь, что ты все же пройдешь курс лечения. Но если ты не хочешь, я настаивать не буду, — улыбнувшись, посмотрела на него Цзянь Тан. — Чуи, ты же знаешь, я давно не отношусь к тебе, как к ребенку. Ты уже взрослый и вправе сам выбирать.<br><br>— Не думаю, что отец одного с тобой мнения.<br><br>— Мнение твоего отца не имеет значения. У меня над тобой полная опека. Он тут никакой роли не играет.<br><br>По стечению обстоятельств Линь Суйчжоу как раз подошел к скамейке и услышал ее последнюю фразу.<br><br>Его шаги остановились, он колебался, не решаясь подходить ближе. Кроме того, что он был немного зол, так еще и слова Цзянь Тан его несколько удручили.<br><br>«Что значит, я не играю никакой роли? Я что теперь, вообще никакого участия в воспитании сына принимать не могу?»<br><br>— Но он ведь все равно мой отец. Я уверен, он этим сильно расстроен.<br><br>— Расстроен или нет, к нам это больше никакого отношения не имеет, — резко ответила Цзянь Тан.<br><br>Линь Суйчжоу глубоко вздохнул и несколько раз покашлял, мгновенно заставив привлечь к себе внимание.<br><br>Он прошел вперед, достал носовой платок, чтобы вытереть скамейку, а затем неторопливо сел рядом с Чуи.<br><br>— Пап… — склонив голову, произнес он.<br><br>Он ждал, что Линь Суйчжоу начнет его упрекать.<br><br>В прошлом Линь Суйчжоу так бы и сделал. Но теперь он больше не мог так воспитывать своих детей.<br><br>Он поднял свою большую руку и осторожно погладил Чуи по голове:<br><br>— Извини.<br><br>Услышав эти слова, прозвучавшие из его уст, Цзянь Тан и Чуи были очень удивлены.<br><br>Линь Суйчжоу был невежественным, отстраненным и замкнутым человеком. Он привык к превосходству и чувству власти во всем, даже в отношении своей семьи. Он был слишком горд, чтобы склонить голову и извиниться, даже если был неправ.<br><br>— Ты ведь понимаешь, что ты – особенный, Чуи? — спросил его отец.<br><br>Чуи кивнул.<br><br>Линь Суйчжоу посмотрел на него, произнося слово за словом:<br><br>— Ты умный, рассудительный и воспитанный парень. Ты никогда не заставлял меня о тебе волноваться, в отличие от твоих брата с сестрой. Я всегда считал, что ты сам можешь о себе позаботиться… Я позабыл о том, что ты всего лишь ребенок, и тебе нужна забота и любовь. Я пренебрег обязанностями отца, поэтому прошу у тебя прощения, — спокойно смотря ему в глаза, искренне сказал он. — Но твоя вина во всем это тоже есть. Ты недостаточно честен с нами и держишь все в себе.<br><br>— Простите меня...<br><br>Ресницы Чуи затрепетали, он был готов расплакаться.<br><br>— И не забывай. Подслушивать разговоры взрослых – это некрасиво, — добавил Линь Суйчжоу.<br><br>— Я понимаю… Извините...<br><br>Чуи больше не мог сдерживаться, слезы, капля за каплей, стекали по его лицу. Увидев, что ее сын плачет, Цзянь Тан не могла не окинуть Линь Суйчжоу своим грозным взглядом.<br><br>Тот посмотрел на бывшую жену, затем на Чуи и сказал:<br><br>— Ты же мой сын. Ты должен был выйти к нам и сразу заявить о том, что тебе не нравится психотерапия. А уже только потом уходить из дома.<br><br>Чуи и Цзянь Тан смотрели на Линь Суйчжоу с широко раскрытыми глазами. Теперь Чуи, со стороны, напоминал растерянного медвежонка коалы. На губах Линь Суйчжоу появилась улыбка, он вытер слезы с глаз сына и сказал:<br><br>— Больше так не делай. Понял?<br><br>Чуи хмыкнул и с серьезным лицом кивнул.<br><br>— Скажи А У, что если ему вдруг тоже что-то не понравится, то пусть сразу об этом говорит, а не строит тайные козни. Так себя только трусы ведут.<br><br>— Хорошо...<br><br>— А, и еще кое-что.<br><br>Взгляд Линь Суйчжоу упал на Цзянь Тан, от чего та удивленно вздрогнула. Интуиция подсказывала ей, что он опять выдаст что-то несуразное.<br><br>— Даже после развода ты продолжишь носить фамилию Линь. Что бы там твоя мама ни говорила.<br><br>«Рассчитывает на то, что вернет опекунство над Чуи? Это мы еще посмотрим...»<br><br>Цзянь Тан воинственно стиснула зубы и ответила Линь Суйчжоу своим испепеляющим взглядом.<br><br></div>