<div>— Да, с нами будет очень много народа, и мы сможем поиграть во множество игр. С нами тебе будет гораздо веселее, чем с ним, — подключился Лу Цзинъи. — Но сначала давай заглянем домой к И Цяню. Мы угостим тебя мясом и рыбой на гриле, а ещё научим плавать.<br><br></div><div>Единственным аргументом Чжоучжоу в споре «к кому же Хо Сяосяо пойдёт в гости» был парк аттракционов.<br><br></div><div>— Сяосяо, в парке моих родителей не будет никого кроме нас двоих. Мы можем делать всё, что захотим, и нам даже не придётся стоять в очереди, — уговаривал он подругу.<br><br></div><div>— Эй, мы тоже никогда не стоим в очереди, — наперебой загалдели друзья И Цяня. — Сяосяо, пошли с нами. Мы угостим тебя вкуснятиной.<br><br></div><div>Оказавшись в меньшинстве, Чжоучжоу встревожился:<br><br></div><div>— Сяосяо, тебе понравится у меня дома. Пошли ко мне, ладно? Я очень хочу, чтобы ты пришла ко мне.<br><br></div><div>И Цянь тоже не собирался сдавать позиции:<br><br></div><div>— Сяосяо пойдёт в гости ко мне! Я её первый позвал! — вскричал он.<br><br></div><div>— Пригласил-то первый, только Сяосяо не согласилась! — возразил Чжоучжоу.<br><br></div><div>Хо Сяосяо казалось, что от криков мальчишек её мозг вот-вот взорвётся.<br><br></div><div>— Так, хватит! — остановила она спорщиков. — Я ещё не знаю, смогу ли пойти. Мне следует спросить у папы.<br><br></div><div>— Тогда… я сегодня вечером попрошу своего папу позвонить твоему, — нашёлся Чжоучжоу.<br><br></div><div>— Я тоже попрошу позвонить! — подхватил идею И Цянь.<br><br></div><div>— Мой первым позвонит!<br><br></div><div>— Нет, мой!<br><br></div><div>Яростная перепалка могла перерасти в драку.<br><br></div><div>У Хо Сяосяо же начинала болеть голова.<br><br></div><div>И Цянь и Чжоучжоу конфликтовали при каждой встрече. Казалось, они никогда не смогут прийти к согласию.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Хо Суйчэну недавно удалось выйти из затруднительного положения. После возобновления работы над проектом «Гора Лумин» прошло всего полмесяца. Процесс пошёл в установленном порядке и других серьёзных трудностей пока не возникало.<br><br></div><div>Следивший за продвижением в работе над проектом Хо Суйчэн, наконец-то, смог вздохнуть с облегчением.<br><br></div><div>В тот день Хо Суйчэн решил уйти с работы пораньше. Едва он ступил за порог офиса, ему поступил звонок от Лу Лисина.<br><br></div><div>Хотя Хо Суйчэн помнил, что обменялся с Лу Лисином контактами во время встречи в детском саду, он был удивлён его внезапным звонком.<br><br></div><div>— Здравствуйте, президент Хо, я — Лу Лисин. Мы встречались в детском саду некоторое время назад.<br><br></div><div>— Президент Лу? Что-то случилось?<br><br></div><div>— Ничего серьёзного, просто мой сын хочет в эти выходные пригласить вашу дочь к нам в гости, — виновато улыбнулся Лу Лисин. — Не поймите меня неправильно, это обычное дружеское приглашение.<br><br></div><div>Хо Суйчэн не привык к товарищеским отношениям с коллегами, так как считал, что подобное в большом бизнесе неприемлемо, однако возражать не стал.<br><br></div><div>— Спасибо, что сообщили, господин Лу, но, раз уж вы приглашаете мою дочь, спрашивать следует у неё. Я спрошу её, как вернусь домой. Не буду же я за неё принимать такое решение, — ответил Хо Суйчэн, стоя перед дверьми лифта.<br><br></div><div>— Хорошо, буду ждать вестей.<br><br></div><div>Повесив трубку, Хо Суйчэн вошёл в лифт. Все его мысли вились вокруг звонка Лу Лисина.<br><br></div><div>«Лу Синчэнь приглашает Сяосяо в гости? Это правда?» — размышлял он.<br><br></div><div>Когда лифт достиг нижнего этажа, Хо Суйчэн уже решил, что в эти выходные Хо Сяосяо останется дома.<br><br></div><div>— Есть ли у меня планы на эти выходные? — уточнил он у ассистента, ехавшего с ним.<br><br></div><div>Ассистент быстро достал телефон и пробежался по графику.<br><br></div><div>— У Вас будет встреча в два часа дня, затем — ещё одна встреча вечером в клубе «Цяньлун».<br><br></div><div>— Можете их передвинуть?<br><br></div><div>— Боюсь, что нет.<br><br></div><div>Хо Суйчэн на мгновение задумался.<br><br></div><div>— Понятно.<br><br></div><div>Прозвучал короткий звонок, и двери лифта открылись.<br><br></div><div>Как только Хо Суйчэн вышел из лифта, его телефон снова зазвонил.<br><br></div><div>— Президент Хо, это И Ян. Ты свободен в эти выходные?<br><br></div><div>Хо Суйчэн поднял брови.<br><br></div><div>— Я буду занят. В чём дело? Что-то случилось?<br><br></div><div>— Ничего такого, просто я хочу в эти выходные пригласить тебя к себе в гости. Если ты не сможешь, тогда может твоя дочь сможет?<br><br></div><div>— Ближе к делу.<br><br></div><div>И Цянь рассмеялся:<br><br></div><div>— Мой сын хочет пригласить твою дочь в гости.<br><br></div><div>— Пригласить мою дочь?<br><br></div><div>— В прошлый раз И Цянь гостил у вас пару дней, так что…<br><br></div><div>— Не стоит меня благодарить. Я спрошу Сяосяо, как вернусь домой, и передам тебе её решение.<br><br></div><div>— Хорошо, буду ждать звонка.<br><br></div><div>Завершив вызов, Хо Суйчэн вышел из здания. Два звонка подряд показались ему подозрительными.<br><br></div><div>Хо Суйчэн простоял в раздумьях возле своей машины несколько минут.<br><br></div><div>— Что-то не так, президент Хо? — поинтересовался ассистент.<br><br></div><div>Хо Суйчэн помотал головой и сел в машину.<br><br></div><div>Вообще-то, для детей вполне естественно приглашать к себе друзей, однако после того, как эти двое мальчишек подрались из-за Хо Сяосяо, у Хо Суйчэна возникли опасения.<br><br></div><div>Вспомнив, как те двое заявили, что хотят жениться на Хо Сяосяо, Хо Суйчэн усмехнулся.<br><br></div><div>«Совсем замечтались», — подумал он.<br><br></div><div>Машина медленно подъехала к особняку семьи Хо.<br><br></div><div>Едва Хо Суйчэн вышел из машины, подул холодный ветер, разметавший по двору опавшие листья.<br><br></div><div>Хо Суйчэн поднял голову и посмотрел на третий этаж. Стеклянная дверь балкона была широко распахнута. Ветер вливался в комнату и раздувал занавески.<br><br></div><div>В гостиной его встретила тётя Чжао.<br><br></div><div>— Тётя Чжао, я только что видел, что окно комнаты Сяосяо открыто нараспашку. В последнее время похолодало, поэтому будьте осторожнее и не открывайте окна, пока Сяосяо дома.<br><br></div><div>— Хорошо, сейчас закрою.<br><br></div><div>— Где Сяосяо?<br><br></div><div>— В комнате вашего отца. Они разговаривают.<br><br></div><div>Хо Суйчэн кивнул и поднялся наверх.<br><br></div><div>Ещё не поднявшись на третий этаж, он услышал детский голос, доносящийся из комнаты его отца. Видимо, Хо Сяосяо вслух читала сказку.<br><br></div><div>Подойдя к двери, Хо Суйчэн прислушался к разговорам.<br><br></div><div>— Вот и сказке конец, дедушка. Тебе уже легче? Голова уже перестала болеть?<br><br></div><div>— Да, теперь всё хорошо.<br><br></div><div>— Давай я сделаю тебе массаж.<br><br></div><div>— Ты умеешь делать массаж?<br><br></div><div>— Да. Воспитательница научила меня делать массаж и сказала, что он тебе поможет.<br><br></div><div>— Ну хорошо, давай.<br><br></div><div>Звуки голосов, доносящихся из комнаты, стихли.<br><br></div><div>— Дедушка, так пойдёт? — спросила Хо Сяосяо.<br><br></div><div>Хо Суйчэн открыл дверь и вошёл в комнату.<br><br></div><div>В комнате Хо Сяосяо, забравшись на кровать, вытянула руки и массировала голову дедушке.<br><br></div><div>— Папа, ты уже вернулся? — обратила она внимание на отца.<br><br></div><div>— Да, — ответил Хо Суйчэн и присел на кровать. — Последнее время погода портится, береги своё здоровье.<br><br></div><div>— Всё в порядке. — улыбнулся господин Хо. — Это старая болячка. Погода меняется, оттого и возникает дискомфорт. К счастью, у меня есть дитя, которое массирует мне голову и здорово облегчает моё состояние.<br><br></div><div>— Тогда я буду делать тебе массаж каждый день! — обрадовалась Хо Сяосяо.<br><br></div><div>— Хорошо.<br><br></div><div>Хо Суйчэн молча следил за тем, как Хо Сяосяо делает деду массаж. Через некоторое время господин Хо взял внучку за руки и дал понять, что пора остановиться.<br><br></div><div>— Ну всё, дедушке уже лучше, — уверенно сказал он и перевёл взгляд на Хо Суйчэна. — В чём дело?<br><br></div><div>— Ничего серьёзного, однако, это касается Сяосяо.<br><br></div><div>— Меня? — удивилась Хо Сяосяо и слезла с кровати.<br><br></div><div>— Сегодня мне поступило два звонка. Первый — от отца Лу Синчэня. Он сказал, что его сын в эти выходные приглашает тебя к себе в гости. Второй — от отца И Цяня. Его сын, как выяснилось, тоже приглашает тебя в гости. Так как они приглашают именно тебя, выбор остаётся за тобой. Ну, к кому хочешь пойти?<br><br></div><div>— Они всё-таки позвонили?<br><br></div><div>— А ты ждала звонка? — удивлённо поднял брови Хо Суйчэн.<br><br></div><div>Хо Сяосяо смутилась. Вообще-то, она была готова погостить у друзей, однако теперь ей внезапно захотелось в эти выходные побыть дома.<br><br></div><div>Если Хо Сяосяо придёт в гости к И Цяню, в понедельник эти двое обязательно подерутся из неприязни друг к другу. Если же она придёт к Чжоучжоу, то И Цянь обидится, ведь он пригласил её первым.<br><br></div><div>Хо Сяосяо не представляла, как ей быть. Единственная надежда возлагалась на отца.<br><br></div><div>— Папа, можно мне в эти выходные пойти в гости? — спросила она, надеясь получить отказ.<br><br></div><div>— А разве я тебя насильно удерживаю взаперти?<br><br></div><div>«Мог бы и сделать вид, что понимаешь свою дочь», — мысленно возмутилась Хо Сяосяо.<br><br></div><div>Впрочем, казалось, Хо Суйчэну не было дела до переживаний дочери.<br><br></div><div>— Решай, Сяосяо. К кому захочешь пойти, тому и позвоню.<br><br></div><div>— Папа!<br><br></div><div>— Что такое?<br><br></div><div>— Если я пойду к Чжоучжоу, И Цянь расстроится. Если к И Цяню, то Чжоучжоу тоже расстроится. Что мне теперь делать?<br><br></div><div>— Давай-ка ты в субботу пойдёшь к Чжоучжоу, а в воскресенье — к И Цяню, тогда никто не будет в обиде, — предложил Хо Суйчэн. — Что думаешь?<br><br></div><div>Глаза Хо Сяосяо загорелись. Это была отличная идея. Она даже не думала, что отец сможет так ей помочь.<br><br></div><div>— Ух ты, это же… — начала Хо Сяосяо.<br><br></div><div>— … отличная идея, — закончил за неё Хо Суйчэн. — Разве тебе недостаточно проводить выходные с дедушкой? Разве не хватает тебе общения с друзьями в будние дни? Ты ещё и собралась к ним на выходных пойти. Что мне делать, если ты, как обычно, набегаешься на холодном ветру и простынешь?<br><br></div><div>Господин Хо неодобрительно взглянул на сына:<br><br></div><div>— Она же решила, что хочет пойти в гости. Зачем теперь ты это ей говоришь?<br><br></div><div>— Успокойся, отец, — ответил Хо Суйчэн и вновь обратился к Хо Сяосяо: — Ты и так целыми днями играешь с друзьями в детском саду, так, может, по выходным тебе стоит больше находиться дома? Неужто ты недовольна отношениями в нашей семье? Если не знаешь, куда пойти, оставайся дома.<br><br></div><div>Хо Сяосяо непонимающе покосилась на отца исподлобья.<br><br></div><div>— Если ты не хочешь меня отпускать, так и скажи, необязательно так разглагольствовать. Зачем же быть таким грубым?<br><br></div><div>— Ну вот и не иди тогда.<br><br></div><div>— Ладно уж, пусть идёт, — вмешался господин Хо, — дома ей всё равно нечем заняться, к тому же она наверняка устала сидеть в четырёх стенах. Я думаю, иногда стоит выйти из дома и встретиться с друзьями.<br><br></div><div>— Хо Сяосяо, — произнёс Хо Суйчэн, ожидая окончательного ответа.<br><br></div><div>— Я никуда не пойду. Я хочу остаться дома с дедушкой! — тут же ответила Хо Сяосяо.<br><br></div><div>— Ну хорошо, тогда в эти выходные дедушка расскажет тебе сказку, — Хо Суйчэн встал с кровати. — Так, отец, отдыхай, а у меня ещё есть кое-какие дела.<br><br></div><div>— Давай-давай.<br><br></div><div>Выйдя из комнаты, Хо Суйчэн отзвонился И Яну и Лу Лисину. Хо Сяосяо подкралась к двери и подслушала слова отца.<br><br></div><div>— Извините, я только что спрашивал, хочет ли Сяосяо пойти в гости. Она говорит, что хочет остаться дома с дедушкой.<br><br></div><div>— Что ж, так и быть. До свидания.<br><br></div><div>Хо Сяосяо прослушала два идентичных звонка и с грустью вздохнула. А ведь она действительно могла бы в субботу пойти к Чжоучжоу, а в воскресенье — к И Цяню.<br><br></div>