<div>— Когда мама говорит, что у нее большой живот, она начинает меньше есть. Поэтому я буду за тобой следить, чтобы ты тоже меньше ела.<br><br></div><div>«Болван!» — подумала Хо Сяосяо, больше не желая говорить с И Цянем.<br><br></div><div>— Сяосяо, почему ты злишься?<br><br></div><div>— Я не злюсь!<br><br></div><div>— Вот и хорошо, что не злишься.<br><br></div><div>Хо Сяосяо гневно взглянула на И Цяня и, держась за живот, снова молча села на стул.<br><br></div><div>Все мужчины одинаковы. Таков её отец и таков же И Цянь, этот сопляк. Они постоянно всех злят своими речами.<br><br></div><div>За всё утро Хо Сяосяо не сказала ни слова ни И Цяню, ни его товарищам. Собравшись вместе, они стали рассуждать, из-за чего она злится.<br><br></div><div>— Возможно это Чжоучжоу её разозлил, — смело предположил И Цянь.<br><br></div><div>— Да, верно, это он её разозлил! — согласился Лу Цзинъи.<br><br></div><div>— Но ведь Сяосяо нравится Чжоучжоу. Он не мог разозлить её, — почесал голову Сян Чэнь.<br><br></div><div>— Тогда кто?<br><br></div><div>— Пойди, спроси.<br><br></div><div>— Со мной она тоже не говорит, — печально ответил Цзян Юэ.<br><br></div><div>— И Цянь, может, ты её разозлил?<br><br></div><div>— Я? Когда это я её разозлил? Я спросил её, злится ли она, и она сказала, что не злится.<br><br></div><div>— Ну да, тогда кто её разозлил?<br><br></div><div>— Не знаю.<br><br></div><div>Четвёрка собралась в круг и начала перешёптываться. Время от времени они поглядывали на Хо Сяосяо.<br><br></div><div>— Ты иди.<br><br></div><div>— Ты иди!<br><br></div><div>— Нет, ты иди!<br><br></div><div>— И Цянь, ты иди!<br><br></div><div>— О чём это вы говорите за моей спиной? — спросила Хо Сяосяо, видя, как они толкаются.<br><br></div><div>— Мы… мы хотим узнать, почему ты злишься, — ответил И Цянь.<br><br></div><div>— Я набрала вес, поэтому и злюсь.<br><br></div><div>Внезапно Лу Цзинъи кое-что понял.<br><br></div><div>— Тогда тебе не следует злиться. Я вчера смотрел мультик про кунг-фу панду. От злости он становился ещё толще и больше, чем твой живот. Если будешь злиться, твоё лицо распухнет, а руки, ноги и живот станут похожи не воздушные шары!<br><br></div><div>Хо Сяосяо промолчала.<br><br></div><div>В этот момент в комнату вошла мисс Чжао. И Цянь и остальные быстро вернулись на свои места.<br><br></div><div>Сделав глубокий вдох, Хо Сяосяо успокоилась.<br><br></div><div>— Дети, вы выполнили задание, которое вчера получили?<br><br></div><div>— Выполнили!<br><br></div><div>— Есть желающие выйти первыми и рассказать, что значит имя, которое вам дали родители?<br><br></div><div>— Я!<br><br></div><div>— Я, я, я!<br><br></div><div>Дети оживились и с нетерпением тянули руки.<br><br></div><div>— Аньань, расскажи ты, — сказала мисс Чжао.<br><br></div><div>Линь Ань встала и кокетливо начала рассказ.<br><br></div><div>— Меня зовут Линь Ань. Мои родители так назвали меня, потому что хотели, чтобы я росла целой и невредимой.<br><br></div><div>— Аньань, тебе дали прекрасное имя, так что слушайся старших и веди себя аккуратно. Не забирайся на дерево без помощи взрослых, поняла?<br><br></div><div>— Да!<br><br></div><div>— Хорошо, садись. Кто следующий расскажет о значении своего имени? И Цянь!<br><br></div><div>— Мама сказала, что надеется, что я буду скромным, не самодовольным и не надменным.<br><br></div><div>— И Цянь, ты знаешь, что это значит?<br><br></div><div>— Это значит, что мне не следует зазнаваться, когда я получаю высокие оценки, и хвалить себя.<br><br></div><div>— Тебе дали чудесное имя, И Цянь.<br><br></div><div>Похвалив И Цяня, мисс Чжао обратилась к Лу Цзинъи.<br><br></div><div>— Лу Цзинъи, можешь рассказать о значении своего имени?<br><br></div><div>Лу Цзинъи встал и задумался.<br><br></div><div>— Папа сказал, что моё имя ничего не значит. Он выбрал его наугад, и я хочу сменить его.<br><br></div><div>Мисс Чжао неловко улыбнулась.<br><br></div><div>— Я считаю, что у тебя очень хорошее имя. Почему ты хочешь его сменить?<br><br></div><div>— Потому что его трудно записывать! — ответил Лу Цзинъи, водя пальцем по столу. — Я сказал папе, что из-за того, что он выбрал имя наугад, и я хочу сменить его на Лу И, но он побил меня. Лу И, очевидно, лучше и проще, чем Лу Цзинъи.<br><br></div><div>— Хорошо, я поговорю об этом после урока, а пока садись. Кто-то ещё хочет рассказать о значении имени?<br><br></div><div>— Хо Сяосяо! — восторженно объявил Лу Цзинъи, указывая на Хо Сяосяо.<br><br></div><div>— Хо Сяосяо? Хочешь рассказать?<br><br></div><div>Хо Сяосяо, не ожидавшая, что её вызовут, неохотно встала из-за стола.<br><br></div><div>— Папа сказал, что я — папина и дедушкина малышка, поэтому меня назвали Хо Сяосяо.<br><br></div><div>— Ух ты… — раздались удивлённые возгласы.<br><br></div><div>— Тогда почему тебя не назвали Хо Баобэй? — спросил кто-то из детей.<br><br></div><div>— Тебя ещё могли назвать Хо Баобао!<br><br></div><div>— Хо Бэйбэй тоже хорошо звучит!<br><br></div><div>— А я думаю, что Хо Сяосяо — хорошее имя, которое легко записывать!<br><br></div><div>Хо Сяосяо взглянула на детей и глубоко вздохнула.<br><br></div><div>Ей было всё равно, что они скажут. Слова детей не причинили бы ей вреда, поэтому она вовсе не обращала на них внимание.<br><br></div>