Ruvers
RV
vk.com
image

Главная героиня без читов

Моё сердце бьётся из-за неё

Реферальная ссылка на главу
<div>Условия проживания в лагере оставляли желать лучшего. Из-за отсутствия специй еда была безвкусной, и даже шеф-повара съёмочной группы не могли спасти положение.<br><br></div><div>Чжоу Юйхуай знал, что Ли Мужоу была в силах даже из отвратительных продуктов сделать деликатес. Убедившись, что та согласилась готовить для всех, Чжоу Юйхуай вспомнил вкус её блюд, и его настроение резко улучшилось.<br><br></div><div>И всё же выбор ингредиентов был очень скуден: хлеб, картошка и консервы. Что вкусного можно приготовить из этого набора? Даже опытный шеф-повар Ли Мужоу немного смутилась.<br><br></div><div>Однако, недолго думая, она положила все ингредиенты в котелок и потушила их с водой. Затем она использовала систему «Богиня кулинарии», чтобы улучшить блюдо.<br><br></div><div>Гости передачи и съёмочная группа уселись у костра и за разговорами ждали ужина. Чудесный аромат заставил их на мгновение притихнуть.<br><br></div><div>Группа, которая неделями была вынуждена питаться только хлебом и консервами, вдруг оживилась. Все посмотрели в ту сторону, где готовила Ли Мужоу.<br><br></div><div>Как только Линь Юэци вдохнула аппетитный аромат, в её животе заурчало. У неё потекли слюнки. Она погладила живот и воскликнула:<br><br></div><div>— Боже, как же вкусно пахнет. Так хочется есть.<br><br></div><div>Чжоу Юйхуай добавил:<br><br></div><div>— Чёрт, что за изысканное блюдо готовит Ли Мужоу? Запах восхитительный!<br><br></div><div>Хуан Хай, не выдержав, встал, стряхнул пыль с одежды и направился на импровизированную кухню.<br><br></div><div>Не прошло и трёх минут, как все собрались вокруг Ли Мужоу. Один только аромат еды доставлял им райское наслаждение.<br><br></div><div>Еда не только вкусно пахла, но и выглядела очень аппетитно. Ли Мужоу готовила суп-карри золотистого цвета. В составе супа были всё те же простые ингредиенты, доступные группе. Из котелка валил пар. Казалось, будто он переливался всеми цветами радуги.<br><br></div><div>Все похвалили кулинарные способности Ли Мужоу. Правда, Линь Юэци молча стояла в сторонке.<br><br></div><div>Какое вкусное блюдо можно приготовить из хлеба и консервов? Ли Мужоу явно воспользовалась системой. В этот раз Линь Юэци готова была отдать балл Ли Мужоу.<br><br></div><div>Хлеб уже засох, а от консервов пахло рыбой. Она весь день ехала по кочкам на машине, и теперь её тошнило. Если бы не система, это месиво невозможно было бы есть.<br><br></div><div>Ли Мужоу разлила по тарелкам суп. Все осторожно уселись, боясь разлить хоть капельку чудесного блюда. Затем Ли Мужоу мельком взглянула на Лу Тина и тут же отвела глаза.<br><br></div><div>Она была уверена, что в таких ужасных условиях Лу Тин сам прибежит к ней поговорить уже через три дня.<br><br></div><div>Все наслаждались супом и хвалили Ли Мужоу.<br><br></div><div>Лу Тин посмотрел на тарелку и нахмурился ещё сильнее.<br><br></div><div>Хлеб пропитался водой и превратился в кашу. От консервов несло рыбой. Но Лу Тин не терял надежды, что «суп» может оказаться неплохим на вкус.<br><br></div><div>Он задержал дыхание и сделал большой глоток. Вкус показался ему странным, но ещё больше его удивило поведение остальных: те шли против здравого смысла и делали комплименты шеф-повару:<br><br></div><div>— Божественный суп! Ум отъешь!<br><br></div><div>— Видали? Учитель Ли из чёрствого хлеба и консервов приготовила золотистый суп, пахнущий прямо как карри с курицей, который делает моя мама.<br><br></div><div>— Лжец! Пахнет, прямо как запечённая пшеничная лепёшка и лянфэнь моей любимой бабули.<br><br></div><div>— Вам что, носы заложило? Это же дапаньцзи.<br><br></div><div>— Вы, ребята, не слышали о рисовой лапше Мяньчжу? На вкус точь в точь она. Бульон делается слегка острым, ещё туда добавляют побеги бамбука и свиные потроха!<br><br></div><div>Лу Тин был в смятении.<br><br></div><div>Как долго они не ели нормальной еды? Назовите его слепым, но он не мог понять, как тарелка с чёрной мутной жижей могла вызывать столько восторга.<br><br></div>