Ruvers
RV
vk.com
image

Главная героиня без читов

Генеральный директор с психическими отклонениями просит вернуть его жену

Реферальная ссылка на главу
<div>Вернувшись в машину и заблокировав двери, Сяо Кэ наконец выдохнула. Затем переодела девочку в розовую пижамку и приготовила ей импровизированную постель на заднем сиденье.<br><br></div><div>Бун спать пока не хотела, а потому ворочалась на своем ложе, постоянно поправляя футболочку, которая предательски обнажала пухленький живот.<br><br></div><div>Сяо Кэ, несмотря на нервный вечер, не могла без улыбки смотреть на непоседливую малышку. Она передала девочке бутылочку с молоком и пару печенюшек. Бун поблагодарила, а сделав пару глотков, спросила:<br><br></div><div>— Тетя Сяо Кэ, как ты думаешь, он действительно мой папа? Он кажется специально заявился ко мне в тот день, когда вы с мамой приехали из города. А еще он попросил прядь моих волос... на память, наверное.<br><br></div><div>— Вот оно как, — помощница Линь Юэци нахмурилась. — Неудивительно, что он теперь объявился! Он должно быть сделал анализ ДНК месяц назад. Ууу, собака хитрая! Сестра Цици была чиста и невинна до него, а он еще сомневается в отцовстве! Гад!<br><br></div><div>— А что такое анализ ДНК? И... тетя Сяо Кэ, не говори о нем так... грубо. Он все-таки мой отец, наверное. Если ты хочешь его ругать, ругай, он заслужил, но так, чтобы я не слышала.<br><br></div><div>— Ладно, — голос Сяо Кэ смягчился: — Скажи мне Туаньтуань, он тебе нравится?<br><br></div><div>— Ну... раньше нравился, — после недолгого раздумья выдала девочка. — Но когда я вспоминаю о том, что он бросил нас с мамой... Вспоминаю о том, сколько пришлось пережить мамочке плохих дней из-за злых людей, которые ее ругали из-за меня... Нет, он мне больше не нравится! И, тетя Сяо Кэ, он же не любит мою маму? Если бы он действительно ее любил, то не бросил бы нас, верно?<br><br></div><div>— Да, ты абсолютно права! Он мерзавец! — Сяо Кэ с трудом сдерживала себя, чтобы не наговорить куда более грубых слов. — Сестре Цици пришлось пробиваться сквозь все передряги жизни в одиночку, а тебе пришлось расти в деревне, практически не видя маму. И как по мне, это он во всем виноват! Даже когда Цици теряла поклонников, сталкивалась с огромными проблемами и коварством Цинь Сюэ, а потом потеряла память, он не пришел. А теперь, думаю, уже поздно, Юэци его даже не вспомнит.<br><br></div><div>— На самом деле, — тихонько пробормотала Бун, — я соврала. Мне он очень-очень нравится, но я боюсь, что мама, ой, Цици расстроится, если узнает об этом. Цици ни разу не упоминала о моем отце, наверное она его ненавидит…<br><br></div><div>— Честно, не знаю. Но мне кажется, что она до сих пор питает к нему нежные чувства. Иначе она не стала бы рожать тебя в такой непростой для жизни момент.<br><br></div><div>— Ого, тетя Сяо Кэ, не говори так. Мама родила меня, потому что любит. Меня любит, а не папу! Меня, ведь я хорошая, добрая, милая и вообще… к папе это никакого отношения не имеет!<br><br></div><div>Сяо Кэ, увидев искреннее возмущение девчонки, рассмеялась, чем вызвала взгляд непонимания от Бун. А потому быстренько сказала:<br><br></div><div>— Ладно, ладно, ты права. Ты абсолютно права во всем. Мама тебя любит, а папа не причем. А теперь ложись-ка спать. А завтра, как только мама спустится к нам, мы поедем куда-нибудь и скушаем что-нибудь очень вкусненькое.<br><br></div><div>— О, я хочу жареной свининки!<br><br></div><div>— Как скажешь.<br><br></div><div>— Целых три порции хочу, — подняла девочка три пальчика вверх, подтверждая свои слова.<br><br></div><div>— Ладно, как скажешь, — Сяо Кэ обалдела от таких запросов.<br><br></div><div>С другой стороны, она же не просто так стала пухленькой. Видимо деревенская пища развивает зверский аппетит.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>После того как команде Цинь Сюэ, которая, как им самим со смешком напомнили, состояла из шести человек, сообщили не просто о проигрыше, а о полном разгроме, участники впали в задумчивую грусть. Ведь проиграть с таким громадным счетом — это позор!<br><br></div><div>Мобильные телефоны у них забрали еще перед началом программы, а потому никто не знал, что конкретно пишут о них в сети поклонники. Но догадывались.<br><br></div><div>Отыграли они ужасно: ссорились, вместо правильных ответов городили глупость, а посему вероятность благоприятных комментариев практически нулевая. Есть от чего загрустить.<br><br></div><div>На полпути к вершине холма съемочная команда разбила для них лагерь. Горел костер, готовилась лапша, но в отличие от лагеря Линь Юэци, здесь стояла гнетущая тишина. Даже кушать никому не хотелось.<br><br></div><div>— Эх, как же я так промахнулась? — не выдержала Тан Вэйвэй. — Знала бы чем это обернется, пошла бы в команду к Линь Юэци.<br><br></div><div>Никто из товарищей по команде не ответил. Мужчины предпочли сделать вид, что ничего не слышали.<br><br></div><div>Цинь Сюэ в этот момент сидела в своей палатке, рассматривала себя в зеркало и злобно ругалась сквозь зубы. На настроение своих бывших сокомандников ей было глубоко наплевать.<br><br></div><div>Настроение было отвратным, но оказалось, что жизнь еще не преподнесла ей все сюрпризы. Поступило еще одно сообщение от «Фильтра красоты»:<br><br></div><div><strong>[Линь Юэци постигла новый уровень счастья, произведя при этом пять баллов положительной энергии. За это вы будете наказаны двухнедельным курсом «лица, полного прыщей»!]<br><br></strong><br><br></div><div>Цинь Сюэ повернулась к зеркалу, и с ненавистью выругалась, воочию увидев последствия угрозы.<br><br></div>