Ruvers
RV
vk.com
image

Генерал любит собирать маленькие красные цветы

Легион умерших

Реферальная ссылка на главу
<div>Глава 38. Легион умерших<br><br>– В том году генералу исполнилось четыре года, – сказал дядя Мин. – Старый генерал служил командиром 12-й армейской дивизии Небесного орла. Я был его телохранителем. В то время Старый генерал пробыл на планете Тета [1] целый год. Когда наступил редкий отпуск, я смог поехать домой. Он также сказал, что завершил свою работу и собирается провести время с женой и ребенком. Мы вернулись в Синду, и он забрал жену и генерала поиграть. <br><br>– Вы слышали о маленьком городке Сянай, господин Сяо Лэ? Это родной город госпожи. На самом деле дедушки и бабушки генерала там уже не было. Они вернулись, чтобы показать генералу, где выросла его мать. Но кто бы мог подумать, что в городе их ждало внезапное землетрясение. Утром того неудачного дня они втроем решили пойти в школу, чтобы навестить одного из старых учителей. Но позже я увидел там только разрушенное здание. Они… – дядя Мин сказал последнее слово очень тихо, как будто, пока он держал эти слова при себе, ничего бы и не произошло.<br><br>– Некоторые ученики сказали мне, что в то время старый генерал и госпожа все же могли убежать, но они остались, чтобы спасти людей.<br><br> – Я не осмелился рассказать об этом генералу, но даже в то время, будучи еще ребенком, он уже был очень умен и его было не так легко обмануть. К тому моменту, как мы покинули город, он уже знал из уст других людей о произошедших событиях. Операция по спасению все еще продолжалась, и генерал присел на корточки в лесу недалеко от школы и стал ждать. Он ждал, пока все спасательные работы не будут завершены.<br><br>– Разве вы не позволили ему увидеть своих родителей в последний раз? – спросил Лэ Яо. <br><br>– Нет, – ответил дядя Мин. – Он был слишком молод. Психолог не рекомендовал это.<br><br>Лэ Яо смутно угадал причину этого, но не знал, что сказать.<br><br>Внезапно он вспомнил картину на стене в доме Сюй Яо в Синду. На ней был ночной лес, темный и мрачный, и с первого взгляда она вызывала настроение, похожее на отчаяние.<br><br>В то время он задавался вопросом, почему Сюй Яо повесил такую картину. Теперь он, казалось, знал причину. <br><br>Лэ Яо размышлял над тем, можно ли передать героический дух через гены. Потому что, как солдат, Сюй Яо был действительно выдающимся, и это должно было быть похоже на его родителей.<br><br>– Господин Сяо Лэ, господин Сяо Лэ? – дядя Мин дважды его позвал.<br><br>– Ах? В чем дело, дядя Мин? <br><br>– Вы должны быть осторожны при нарезке овощей, – предупредил дядя Мин, – как вы могли позволить своему разуму блуждать, пока у вас в руке нож? Для вас кровотечение не шутка. <br><br>– Ах, верно. Я просто задумался, – Лэ Яо слегка кашлянул. Увидев встревоженные глаза дяди Мина, он быстро отвлекся от прошлой темы. – Кстати, дядя Мин, не хотите ли присоединиться к нам сегодня на ужине? Я собираюсь приготовить много вкусной еды.<br><br>– Спасибо, господин Сяо Лэ, но я не могу присоединиться к вам сегодня. Мы отправимся на Водапэй послезавтра, так что у меня есть еще дела, о которых мы поговорим потом. Давайте поужинаем вместе в другой день, в конце концов, в будущем будет гораздо больше возможностей.<br><br>– Тогда… хорошо. Спасибо, что помогли мне сегодня, дядя Мин, – затем Лэ Яо вручил несколько своих домашних рыбных шариков дяде Мину. – Вот, вы можете попробовать это. Я сделал несколько шариков из рыбы за шестьсот пятьдесят тысяч юаней.<br><br>– Шестьсот пятьдесят тысяч юаней? – прошептал дядя Мин. – Какая же рыба настолько дорогая? <br><br>– Вон та рыба, – Лэ Яо указал на остатки рыбы, – генерал сказал, что она стоит шестьсот пятьдесят тысяч юаней. В тот раз, когда я использовал ее для приготовления ужина, я даже не осмелился положить какую-нибудь приправу.<br><br>Дядя Мин: «……»<br><br>Дядя Мин откусил кусочек рыбного шарика и почувствовал, что нехорошо разоблачать ложь Сюй Яо. Но видя, что Лэ Яо очень осторожно делает каждый шарик, явно боясь, что тот может упасть, он также почувствовал, что было бы тем более нехорошо, если бы он ничего не сказал.<br><br>Как можно запугивать такого честного ребенка? <br><br>Поэтому дядя Мин сказал: <br>– Генерал просто дразнил вас. Рыба не такая дорогая, в крайнем случае она стоит сто пятьдесят юаней за фунт.<br><br>– Что?<br><br>Дядя Мин добавил: <br>– Только не говорите генералу, что я вам это рассказал.<br><br>Лэ Яо стиснул зубы и кивнул: <br>– Хорошо, дядя Мин. <br><br>Сюй Яо! Старый лис! Просто подожди, когда вернешься!<br><br>Поскольку он заранее расспросил Сюй Яо, Лэ Яо знал, что Командующий не слишком разборчив в еде и ел почти все, поэтому он решил приготовить несколько блюд, в которых был особенно хорош. После того, как все ингредиенты были готовы, он отправил Сюй Яо сообщение с вопросом, когда они прибудут. Затем юноша начал закладывать ингредиенты в живот умного повара.<br><br>Для приготовленных на пару блюд и супов он позволил умному шеф-повару выполнять всю работу, так как эти блюда не требовали дополнительных приправ. Для более сложных, таких как овощи с беконом, рыбные шарики и сюэи доуша [2], Лэ Яо использовал умного повара как дополнительного помощника. В противном случае он не смог бы сделать все в одиночку за такое короткое время. <br><br>В целом, времени было вполне достаточно. Когда Сюй Яо вернулся домой, Лэ Яо уже полностью приготовил два холодных блюда. Остальная часть супов, крабов и другого также была почти готова. <br><br>Комната была наполнена восхитительными ароматами. Когда Гуань Сюэфэн, Сюй Яо и Тан Е вошли в дверь, их желудки почти заурчали. Гуань Сюэфэн всегда знал, что Хуася богата морепродуктами, но это был первый раз, когда он ощутил запахи таких вкусных блюд из даров моря.<br><br>– Подойди сюда, Лэ Яо. Позволь мне представить тебя моему учителю, – позвал Сюй Яо. – Это мой учитель, командир Гуань Сюэфэн. Просто зови его дядя Гуань, как я.<br><br>– Привет, дядя Гуань, я Лэ Яо, – Лэ Яо был одет в фартук и тапочки. Он был очень искренним и поздоровался с улыбкой. – Добро пожаловать на Хуася. Садитесь, пожалуйста. Ужин будет готов через минуту.<br><br>– Спасибо за тяжелый труд. Я доставляю тебе неприятности, Сяо Лэ, – сказал Гуань Сюэфэн с доброй улыбкой. – Но для меня большая честь, попробовать пищу, приготовленную женой Сюй Яо. Раньше я думал, что никто не полюбит этого ребенка. Снаружи он выглядит хорошим офицером, но внутри он как лиса, совсем нехороший. <br><br>– Да! Дядя Гуань, ваши комментарии по поводу его характера абсолютно справедливы, – согласился Лэ Яо. – У него полный живот злых уловок. Если бы он не был моим партнером по браку, назначенным Центром бракосочетания, я бы не вышел за него замуж.<br><br>– Хм? За кого ты не вышел бы замуж? – когда он был дома, Сюй Яо вел себя совсем не так, как на улице. Он улыбнулся и пощекотал шею Лэ Яо с улыбкой. – Стоило тебе увидеть дядю Гуаня, как ты сразу же начал жаловаться на меня. Ты забыл, что «карманные часы», которые ты оставил на моем лице, еще не исчезли?<br><br>Лэ Яо тут же закрыл рот, сделал вид, что не слышит, и проскользнул на кухню.<br><br>Сюй Яо сказал: <br>– Дядя Гуань, ты видишь это? Вот на что он похож. Очень забавный. <br><br>– Приятно видеть такие взаимоотношения между мужем и женой, но, тем не менее, ты должен быть осторожен, и не дразнить его слишком сильно, чтобы наш стол сегодня не перевернулся, – предупредил Гуань Сюэфэн.<br><br>Сюй Яо засмеялся: <br>– Ты когда-нибудь видел хоть кого-то, кто может заставить меня уступить?<br><br>– Я также советую тебе не слишком увлекаться, – сказал Тан Е.<br><br>Сюй Яо улыбнулся и ничего не ответил. <br><br>Гуань Сюэфэн раздраженно повторил: <br>– Только не переусердствуй.<br><br>Сюй Яо пробормотал в своем сердце: «Если я захочу это сделать, то я это сделаю. Иначе, где радость жизни? Самое забавное в моей жизни сейчас – это дразнить и пугать Лэ Яо каждый день». <br><br>Блюда Лэ Яо были готовы, и он собирался подать их на стол. Внезапно он почувствовал холодную дрожь, которая почти заставила пролить суп, находившийся в его руках. Что сейчас произошло? <br><br>К счастью, Лэ Яо смог вовремя выровнять суповую тарелку. Сначала он принес на стол разнообразные блюда, такие как жареные с сельдереем кешью, рыбные шарики, жареные грибы и другие блюда, а затем принес зимний суп из дыни и вермишели, жареные баклажаны, рулеты из бекона, кисло-сладкие ребрышки, пряных жареных моллюсков, филе говядины с перцем и, наконец, он выставил сюэи доуша и приготовленного на пару краба. <br><br>Люди, аппетит которых был возбужден ароматами, немедленно начали пускать слюни, сидя за столом, полным прекрасных кушаний. Красные, зеленые, желтые блюда, все с привлекательным видом и ароматом, казались слишком вкусными.<br><br>Лэ Яо предложил: <br>– Дядя Гуань, пожалуйста, попробуй. Я не знал, что ты любишь, поэтому приготовил блюда на любой вкус.<br><br>Гуань Сюэфэн был удивлен и сказал: <br>– Все они были сделаны Сяо Лэ?<br><br>Гуань Сюэфэн никогда не ел блюда, приготовленные умным шеф-поваром, поскольку ему они не нравились. Все эти нарезанные блюда были одинаковой длины, вермишель одинаково тонкая, а кусочки одной толщины. Но, глядя на эти блюда, будь то ломтики или кусочки, все они имели многослойный смысл, совсем не как у вырезанных роботом по одному шаблону. <br><br>– Дядя Мин и умный шеф-повар помогли мне, – ответил Лэ Яо с улыбкой. – Если бы я делал это в одиночку, у нас бы еще не было готовых блюд. <br><br>Лэ Яо передал умному шеф-повару возможность приготовить яичный белок, рубленую рыбу и пюре, а также жаркое и тушеное мясо. В противном случае эти блюда были бы закончены им очень нескоро. Однако он сам приготовил блюда и ингредиенты, поэтому, хотя умный повар очень помог ему, это полностью отличалось от блюд, которые целиком и полностью готовил умный шеф-повар.<br><br>– Кстати, а что насчет Мин Шаня? – спросил Гуань Сюэфэн.<br><br>– Мы отправляемся на Водапэй послезавтра. Дядя Мин должен в это время находиться на корабле, чтобы проверить запасы, – сказал Сюй Яо. – Он лично приглядывает за этим каждый год, иначе ему не по себе. <br><br>– Важно быть осторожным. Я рад, что он такой, – сказал Гуань Сюэфэн, а затем небрежно ухватил палочками пряных жареных моллюсков. Как оказалось, он предпочитал их.<br><br>Первоначально он наугад выбрал моллюсков, чтобы просто попробовать на вкус, но кто же знал, что после того, как еда попадет ему в рот, он сразу же захочет аплодировать!<br><br>– Ну как, дядя Гуань? Вам нравится? – спросил Сюй Яо.<br><br>– Хе-хе. Ты, парень, действительно нашел сокровище. Как ты смог поймать кого-то настолько удивительного? – восхитился Гуань Сюэфэн. – Талант Сяо Лэ в кулинарии действительно хорош. <br><br>– Разве это правильно, дядя Гуань? – воскликнул Тан Е. – Я уже говорил раньше, что все хорошее было поймано Сюй Яо. Я лишь однажды поел здесь, но сразу почувствовал, что еда в кафетерии стала безвкусной.<br><br>– Не завидуйте мне слишком сильно, – продолжал небрежно Сюй Яо, – это просто жизнь.<br><br>– Ты действительно нуждаешься в порке, знаешь ли? Но я понимаю, что не смогу тебя победить, – сказав это, Лэ Яо направил все свое внимание на гостей. – Дядя Гуань, генерал-лейтенант Тан, если вы считаете, что это вкусно, вы должны есть больше. Я много приготовил.<br><br>– Что это такое? – Гуань Сюэфэн указал на сюэи доуша. – Я впервые вижу такое блюдо. <br><br>– Это десерт. Он называется «сюэи доуша». Начинка из бобовой пасты, а внешний слой сделан из яичных белков. Пожалуйста, попробуй, – сказал Лэ Яо.<br><br>Палочки Сюй Яо и Тан Е уже находились в тарелке. Они почувствовали, что слой яичного белка снаружи был мягким и пушистым, а бобовая паста внутри была сладкой, но не слишком приторной. Один кусочек полный счастья!<br><br>Сюй Яо чувствовал, что вкус был точно такой же, как и у его маленькой жены, а Тан Е, в свою очередь, чувствовал, что собирается стать лимонной сущностью [3].<br><br>Гуань Сюэфэн был более умудренным жизнью и наслаждался вкусными блюдами, поэтому он говорил меньше, а ел больше. <br><br>Когда я состарился, то стал есть медленнее, чем молодые люди. Затем мне пришлось сесть за стол с двумя глупыми учениками, которые не знают, как уважать стариков, поэтому я могу только постараться есть быстрее!<br><br>Лэ Яо закончил свой ужин и встал: <br>– Я принесу сока.<br><br>Никто не выпивал за столом. Видя, что Сюй Яо не упоминал об этом, Лэ Яо посчитал, что они либо не могут пить вино, либо не хотят. Итак, он пошел за соком. <br><br>Все соки были зелеными, но у Гуань Сюэфэна и Тан Е были стаканы с светло-зеленым оттенком, а перед Сюй Яо – темно-зеленый. <br><br>– Почему мой отличается? – спросил Сюй Яо.<br><br>Лэ Яо улыбнулся: <br>– Ты мой муж. Это знак особого отношения.<br><br>Сюй Яо подумал, что улыбка Лэ Яо была немного непослушной, поэтому поднес стакан к носу и понюхал. От сока пахло сельдереем!<br><br>– Это овощной сок?<br><br>– Да, ты можешь быть уверен, что овощной сок очень вкусен и полезен для тебя. <br><br>– Правда? – спросил Сюй Яо. Затем он отпил из стакана и кивнул. – Ну, он действительно вкусный.<br><br>Лэ Яо: «!!!» <br><br>Очевидно же, что это сок, выжатый из горькой тыквы и сельдерея, что же в нем может быть вкусного! Ложь! Лицемерие!<br><br>Сюй Яо хотел посмеяться над выражением лица Лэ Яо, когда тот осознал свой проигрыш. Более того, он действительно не считал, что овощной сок был таким уж плохим. Немного горько, но вкус был довольно уникальным. <br><br>Первоначально Лэ Яо хотел добавить соль и уксус в сок Сюй Яо, но, вспоминая сказанное дядей Мином о прошлом, юноша обуздал этот импульс. Теперь, когда я думаю об этом, я действительно очень сожалею. Я знал, что должен был добавить не только соль и уксус, но и мышьяк!<br><br>Но опять же, у этих людей был такой же отменный аппетит, как и у Сюй Яо. Лэ Яо приготовил десять блюд, один суп и один десерт, и размер их был очень большим. Но ничего не осталось. Сюй Яо съел много овощей и риса, и на удивление выпил весь горький овощной сок.<br><br>Лэ Яо также хотел нарезать фрукты в качестве закуски после обеда, но Гуань Сюэфэн и Тан Е отказались, сказав, что они не смогут двигаться, если снова поедят. Гуань Сюэфэн сказал: <br>– Сяо Лэ, сначала отдохни. Дяди Гуань хочет побеспокоить тебя кое-чем.<br><br>– Что такое, дядя Гуань? – спросил Лэ Яо. <br><br>Гуань Сюэфэн с улыбкой ответил: <br>– Пусть Сюй Яо расскажет тебе. Пока я должен встать и немного погулять. Я съел слишком много.<br><br>Тан Е поддержал: <br>– Спасибо, господин Сяо Лэ, за гостеприимство. Я тоже пойду на прогулку, увидимся немного позже.<br><br>– Увидимся позже, – дождавшись ухода двух человек, он повернулся и спросил Сюй Яо. – Почему он сказал, что увидит меня позже?<br><br>Сюй Яо потянул его к дивану и сел, прежде чем сказал: <br>– Я вкратце рассказал дяде Гуаню о твоей способности вызывать мертвых. Этот вопрос может быть как большим, так и маленьким. Многие видели раньше, как Тан Е был одержим Жун Гуем. Если мы будем держать все в секрете, это станет скрытой опасностью. Надеюсь, что ты сможешь использовать свои способности в полной мере. Даже если ты не служишь в подразделении Летающих волков, тебе не нужно скрываться, понимаешь? <br><br> – Нет, не понимаю, – сказал Лэ Яо. Он вытащил ладонь из руки Сюй Яо. – Рыба, которая стоит максимум пятьсот или шестьсот юаней, я по глупости поверил, что она стоит шестьсот пятьдесят тысяч юаней, потому что один человек сказал мне об этом. Думаю, с моим IQ что-то не так.<br><br>Сюй Яо: «……»<br><br>Мгновение спустя Лэ Яо ткнули в бок. Сюй Яо сказал с милой улыбкой:<br>– Итак, ты хочешь оплаты этого небольшого счета?<br><br>Лэ Яо молчал.<br><br>– Разве я не выпил весь горький сок из тыквы и сельдерея? Все еще недостаточно?<br><br>Лэ Яо зашипел, держась за плечо: <br>– Сегодня у меня все болит от готовки.<br><br>– Должен ли я помочь тебе расслабиться?<br><br>Лэ Яо был осторожен, когда спросил: <br>– Что ты имеешь в виду под расслабиться? Возможно ли, что это будет массаж? <br><br>Сюй Яо встал, наклонился и подхватил Лэ Яо, чтобы отнести его в спальню. Через некоторое время из спальни донесся крик Лэ Яо, но вскоре его сменили сладкие стоны.<br><br>Минут через десять из спальни донесся тихий смех волка. Волк вытер свои лапы и сказал маленькому кролику: <br>– Лэ Яояо, ты не слишком быстр?<br><br>Лэ Яо крепко держал одеяло, и все его тело вспыхнуло от гнева.<br><br>Черт возьми, кому нужен этот вид «расслабления»! <br><br>На что Сюй Яо сказал: <br>– Ну, не смотри на меня так. Твой стакан сока сельдерея и горькой тыквы не может удержать мой огонь. Если ты снова так на меня посмотришь…<br><br>Лэ Яо, как пораженный молнией подскочил с кровати и выскочил наружу, не меняя тапочек.<br><br>Сюй Яо: «……»<br><br>Гуань Сюэфэн и Тан Е не ушли далеко, они просто болтали и ходили по дорожке снаружи. Видя, как Лэ Яо выходит, Гуань Сюэфэн улыбнулся и сказал: <br>– Готов? <br><br>Лэ Яо знал, что причина, по которой Сюй Яо объяснял ему все раньше, должна заключаться в том, что командир хотел увидеть его способности собственными глазами, поэтому кивнул: <br>– Я готов, дядя Гуань.<br><br>В его сумке было три талисмана Тяньянь из пяти, которые он изначально нарисовал для Сюй Яо. После того, как Сюй Яо использовал два из них, у него осталось только три.<br><br>Сюй Яо также вышел из дома. В одной руке он держал ботинки, а в другой погремушку-динозавра: <br>– Почему ты так бежишь? В такой спешке даже забыл эти важные реквизиты. Сказав это, Сюй Яо присел на корточки и помог Лэ Яо переобуться из тапок в ботинки.<br><br>Гуань Сюэфэн сказал: <br>– Сяо Лэ, если тебе есть чем заняться, ты можешь закончить это сначала. Я могу подождать с Тан Е здесь. <br><br>Лэ Яо чувствовал себя еще более расстроенным, когда Сюй Яо схватил его за лодыжку и громко произнес: <br>– Все в порядке. Пойдемте, дядя Гуань.<br><br>– Все действительно в порядке? – Гуань Сюэфэн спросил Сюй Яо.<br><br>Сюй Яо сказал с улыбкой: <br>– Все в порядке. Он сказал, что его плечи и спина чувствуют скованность, но он не должен быть слишком напряженным, если мы действительно выйдем на улицу, так как я уже сжал их несколько раз и позволил ему расслабиться.<br><br>Лэ Яо: «……» «Плечи и спина» вашей семьи – маленькие, которые станут больше, если их сжать! Нет, где твое лицо, господин Сюй? <br><br>Во флаере Лэ Яо нарисовал в своем сердце большой крест для Сюй Яо. Он чувствовал, что не может прожить с этим человеком мирно даже один день.<br><br>Через некоторое время он обнаружил, что время полета от их дома было намного больше, чем обычно, поэтому он спросил: <br>– Разве мы собираемся не на море?<br><br>Сюй Яо сказал: <br>– Нет, мы направляемся в то место, где сражались против Саэрны.<br><br>– Но я не уверен, смогу ли вызвать мертвых солдат дивизии Летающих волков, – сказал Лэ Яо. <br><br>Сюй Яо заверил его: <br>– Попробуй. Независимо от результата, просто попробуй.<br><br>Гуань Сюэфэн не видел мертвых своими глазами и ничего не комментировал, но лично он все еще считал, что это довольно таинственно. <br><br>«После смерти человек будет продолжать существовать в мире как дух», – это было то, что Сюй Яо сказал ему, и он не мог поверить в это, если не видел собственными глазами. В конце концов, это звучало слишком загадочно.<br><br>В это время Тан Е спросил: <br>– Жун Гуй здесь? <br><br>Тан Е интересовался призраком, который когда-то был привязан к нему. Странно было также сказать, что после того, как он в последний раз выпил «духовное» вино Жун Гуя, он, казалось, стал более восприимчивым к таким вещам и хорошо спал ночью, когда использовал талисман, который ему дал Лэ Яо.<br><br>Лэ Яо достал три талисмана Тяньянь и спросил: <br>– Хотели бы вы взглянуть сейчас, генерал-лейтенант Тан?<br><br>– Как? – спросил Тан Е.<br><br>– Не двигайтесь, – попросил Лэ Яо. Затем он взял талисман Тяньянь и прикрепил его ко лбу Тан Е. Он быстро указал пальцем на руну, которую он нарисовал на талисмане, а затем сказал. – Откройся ~ <br><br>У Тан Е закружилась голова, и синие венки на лбу несколько раз дрогнули. Он неосознанно размял свой лоб и медленно открыл глаза. Хм? Ничего?<br><br>– Вы ничего не видите прямо сейчас, но увидите умерших, когда мы доберемся туда, – сказал Лэ Яо.<br><br>Сюй Яо попросил: <br>– Помоги мне тоже открыть зрение.<br><br>Это был не первый раз, когда Сюй Яо видел мертвых, поэтому Лэ Яо быстро помог ему открыть зрение. Когда Гуань Сюэфэн увидел, как эти молодые люди весело играют, он спросил Лэ Яо: <br>– Что ты открываешь? <br><br>Лэ Яо сказал: <br>– Этот талисман Тяньянь позволяет вам видеть то, что вы обычно не видите.<br><br>– Так это для меня? – спросил Гуань Сюэфэн.<br><br>В руке Лэ Яо находился последний талисман.<br><br>Лэ Яо кивнул в ответ: <br>– Хотите попробовать? Хотя я могу призвать мертвых, вы не сможете увидеть их, не открыв зрение. <br><br>Гуань Сюэфэн посмотрел на Сюй Яо и Тан Е и выразил согласие: <br>– Хорошо, я попробую.<br><br>Это так странно. За всю свою жизнь я никогда не слышал ни о ком, кто мог бы призвать мертвых. Может ли этот ребенок действительно это сделать?<br><br>Все три талисмана Тяньянь были израсходованы, и атмосфера в машине стала немного странной. Сюй Яо все еще был спокоен, но лица Гуань Сюэфэна и Тан Е выражали полное замешательство. Они, казалось, немного нервничали, но в их напряжение примешивалось и ожидание, и любопытство.<br><br>Наконец, флаер прибыл в то место, где они сражались против орков Саэрны. Лэ Яо чувствовал, что воздух здесь отличается от других мест. По мере того, как они подлетали все ближе и ближе, звук боя постепенно проникал в уши каждого, со странным ревом, который становился все громче и яснее… <br><br>– Сюй Яо, ты организовал здесь ночные тренировки? – спросил Гуань Сюэфэн.<br><br> – Нет. Здесь никого не должно быть, – ответил Сюй Яо.<br><br>– Тогда, что это за голоса? – Тан Е смутно догадывался, но не был уверен.<br><br>– Здесь находятся не только мертвые из подразделения Летающих волков, но и орки Саэрны, – Лэ Яо нахмурился и показал пальцем. – Посмотрите на это. <br><br>Все посмотрели в направлении, указанном пальцем Лэ Яо, чтобы увидеть там тысячи солдат-призраков, сражающихся вместе на земле, и звуки криков и убийств заполнили небо. Сцена, которая напоминала им бронзовый век. Солдаты отчаянно атаковали друг друга грубой силой, но никто на самом деле не умирал.<br><br>Темно-коричневые орки-призраки резко отличались от серо-голубых воинов Летающих волков. Солдаты дивизиона Летающих волков образовали огромный круг, чтобы захватить орков. Никто из них не умирал окончательно, но и уйти тоже не мог.<br><br>_________________<br><br>[1] 铁塔 [tiětǎ] – «железная башня».<br>[2] 雪衣豆沙 [xuě yī dòushā] – вкусная закуска с романтическим названием имеет сотни лет истории в Чанчуне. Это одна из самых популярных закусок для туристов здесь. Красная фасоль, яйца и белый сахар являются основными ингредиентами. Белая пудра покрывает круглые шарики. Поэтому появилось название «подслащенная бобовая паста в белоснежной одежде».<br>[3] Увидел слишком много сладкой любви, и его сердце стало таким кислым и ревнивым.</div>