Ruvers
RV
vk.com
image

Генерал любит собирать маленькие красные цветы

Великая радость превращается в печаль

Реферальная ссылка на главу
<div>Глава 14. Великая радость превращается в печаль <br><br><br>Той ночью Цзи Фэнюй пригласил нескольких своих хороших друзей, чтобы жить в его большой вилле. Дом был несколько обманчив, но, по крайней мере, он все же защищал их от ветра и дождя. Так как у них появилось жилье, они теперь думали о том, чтобы получить и другие вещи.<br><br>Например, ароматические палочки, а также покерные карты, маджонг, другие продукты питания и развлечения. Это все, чего им так не хватало. Oни никак не могли вынести их отсутствия. Жизнь призрака была такой длинной и действительно скучной, если не происходило ничего нового. Им так же нужно было веселиться.<br><br>Поэтому, когда Лэ Яо и Сюй Яо вернулись домой, внутри уже находились три брата-призрака. Один это Цзи Фэнюй. Само собой разумеется, среди них были два новых призрака, которых Лэ Яо не знал.<br><br>Одного звали Сун Xэ. Он умер в возрасте тридцати двух лет, у него было большое тело и лысая голова. Мужчина выглядел как мясник. Перед смертью он открыл сеть супермаркетов. Говорили, что его магазины «Сунхэ» были очень популярны в то время.<br><br>Другим был Ван Фэйся, двадцати восьми лет. При жизни он продавал острых раков. Этот человек был полной противоположностью Сун Хэ. Если тот стоял крепко, как железная башня, то Ван Фэйся был худым, как росток фасоли.<br><br>Эти двое умерли на двадцать с лишним лет позже, чем Цзи Фэнюй. И хотя Цзи Фэнюй выглядел очень молодо по сравнению с ними, они все еще были братьями.<br><br>Услышав их рассказ, Лэ Яо сказал мужу:<br>– Сначала я пойду в ванную.<br><br>Сюй Яо тоже хотел кое-что проверить, поэтому небрежно сказал: «Хм». Но он не знал, что на самом деле его маленькая жена только что пошла в ванную и начала «разговаривать» с «другим мужчиной»!<br><br>Сюй Яо не мог слышать слова Цзи Фэнюй. Естественно, призракам не нужно было скрывать свой голос. Они говорили с Лэ Яо напрямую. Но юноша волновался насчет Сюй Яо, поэтому писал слова пальцами на полу.<br><br>«Ты получил дом?»<br><br>– Ты еще спрашиваешь? На самом деле ты сделал для меня дом из случайной бумажной коробки! Мы и правда все еще братья?<br><br>«Для начала это уже достаточно хорошо. Давай пока обойдемся таким домом. Прошлый владелец моего тела одолжил много денег и не вернул их. Сегодня компания вычла все деньги на моем счету и оставила меня в долгах. У меня сейчас проблемы. Есть ли у вас хорошие способы заработать? Я не могу позволить себе покупать материалы без финансов».<br><br>– Ты не сможешь поменять этот дом в ближайшее время?<br><br>Бред какой-то! Ну и кто говорил мне, что у омег нет моральной целостности? Разве ты не знал, что я теперь омега? Я сжег тебе этот дом, но ты все еще недоволен!<br><br>Затем вопрос задал Сун Хэ:<br>– Может ли брат Сяо Лэ сказать, сколько ты должен?<br><br>«2,3 миллиона».<br><br>Ван Фэйся:<br>– Совсем немного.<br><br>Лэ Яо: «……»<br><br>Как ты мог просто сказать, что это «немного»? Это очень много!<br><br>Цзи Фэнюй:<br>– A твоя семья не заботится о тебе?<br><br>«Сложно сказать. Моя мачеха похожа на змею и скорпиона [1]».<br><br>Можно считать, что прошлый владелец тела был неудачником. Но он не был таким с самого начала. Это была вина Цзян Синьдо, которая была строга со своим собственным ребенком, но говорила только добрые слова первоначальному владельцу и разрешала ему все. Цзян Синьдо покупала то, что он хотел, и внешне очень заботилась о нем, что заставляло людей думать, что женщина была редкой мачехой в мире. Но что насчет реальности? Воспользовавшись отсутствием дома Лэ Фэйшаня, занятого работой, женщина давала ребенку, который все еще был таким наивным, все, что он хотел, и баловала его.<br><br>Позже, когда настоящий хозяин тела стал старше, он тратил все больше и больше денег. Женщина тайно рыла ему яму. Однако худшим действием Цзян Синьдо было не это. Когда Лэ Яо было семнадцать, она неожиданно сократила его карманные деньги на большую сумму.<br><br>Первоначальный владелец привык жить в роскоши с детства. В школе он всегда был самым значимым человеком. Он ел лучшую еду и носил лучшую одежду. И теперь, имея на 95% меньше карманных денег, он не мог продолжать делать то же самое. Ему иногда не хватало и полной суммы, но что делать лишь с 5% его обычных расходов? Юноша чувствовал, что этого недостаточно. Было бы странно, если бы он сумел справиться с ситуацией самостоятельно. В итоге он начал занимать деньги у своих одноклассников.<br><br>Сначала он считал, что Цзян Синьдо поможет ему погасить долги, но через некоторое время женщина начала отказывать. Не только не помогла, но и сказала Лэ Фэйшаню, что сначала сама поговорит с Лэ Яо и не хочет, чтобы муж о чем-либо беспокоился. Женщина не помогала ему с возвратом денег так много раз, но первоначальный владелец все еще был юн. Он не только не понимал ее кропотливой работы в тени, и просто злился.<br><br>Лэ Фэйшань же пришел к мысли, что его сын ужасно непослушный. Неужели мужчина не имел права злиться на его поведение? В тот же день он отозвал сына из школы и ругал его так сильно, что тот был ужасно потрясен. После этого дня отношения между отцом и сыном были полностью испорчены.<br><br>Да и вообще, сейчас Лэ Яо уже не рассчитывал на Лэ Фэйшаня. Он просто хотел самостоятельно зарабатывать деньги.<br><br>Цзи Фэнюй сказал:<br>– Жаль, что у нас сейчас нет денег, но даже если бы были, они не были бы действительны в живом мире. В противном случае, ты мог бы отправить что-то в подземный мир. Там есть рынок.<br><br>Лэ Яо: «Это не поможет».<br><br>В это время Сун Хэ сказал:<br>– На самом деле, это не совсем так. У нас сейчас нет бумажных денег, но есть кое-что ценное из мира живых.<br><br>Ван Фэйся:<br>– Ты имеешь в виду…<br><br>Цзи Фэнюй:<br>– Объекты захоронения [2]?<br><br>Дружба трех призраков за сотню лет выросла в некое молчаливое понимание. Цзи Фэнюй произнес это, двое других кивнули.<br><br>Сун Хэ сказал:<br>– Хотя у нашего поколения нет похоронных предметов, некоторые старые парни все еще имеют их. Они были голодны столько лет. Теперь мертвым бесполезно охранять свои вещи. Пока они могут получить благовония и новую одежду, они обязательно передадут предметы захоронения.<br><br>Лэ Яо: «Вы хотите, чтобы я продавал вещи из гробниц?!»<br><br>Цзи Фэнюй:<br>– А что иначе? Лэ Яо, прежде всего, тебе нужно найти для нас немного ладана. Нам также нужно найти что-то ценное для тебя.<br><br>Лэ Яо: «Вопрос в том, как я могу продать это? Теперь я жена Сюй Яо. Если я продам антиквариат с Земли, это наверняка обеспокоит его, ведь так?»<br><br>Сун Хэ предложил:<br>– Давайте найдем тебе что-то, что не может быть идентифицировано, например, драгоценные камни и нефритовые украшения.<br><br>Лэ Яо: «Верно, это подойдет!!!»<br><br>Ван Фэйся сказал:<br>– Нетрудно найти ценные вещи, но брат Сяо Лэ, ты должен подумать о том, как их продать. Здесь нет ломбарда.<br><br>Лэ Яо: «Как я смогу продать это? Давайте постепенно разберемся с вещами. Сегодня слишком поздно. Завтра я подумаю, как сделать ладан. Что еще вы хотите? Посмотрю, смогу ли я сделать это для вас».<br><br>Три брата-призрака почти одновременно сказали:<br>– Покер!<br><br>Лэ Яо: «……»<br><br>Долго пролежав на кровати, Сюй Яо так и не увидел, чтобы Лэ Яо вышел из ванной. Он крикнул:<br>– Лэ Яояо, ты там заснул?<br><br>Он все еще хотел подразнить свою маленькую жену перед сном. Почему же он не выходит?<br><br>Лэ Яо быстро ответил:<br>– Нет! Но я еще должен принять душ, ты… ты можешь ложиться спать!<br><br>Спать? На Сюй Яо сегодня не было обид мертвых. Мужчина чувствовал себя очень легко и совершенно не был сонным. Вскоре Лэ Яо, который собирался принять ванну, открыл дверь, чтобы взять одежду. Первое, что увидел юноша, это парня в черной пижаме, обнажившей его сильные мышцы живота.<br><br>Запах феромона, принадлежащего Сюй Яо, проникал в нос Лэ Яо. Феромоны других людей были похожи на морскую соль, сосну, мяту, лимон и другие вещи, но Лэ Яо чувствовал, что запах этого мужчины был похож на запах войны, бессознательно с сильной агрессивностью.<br><br>Лэ Яо был заперт в тесном маленьком пространстве. Его дух, рожденный более слабым, чем у альфы, был несколько затронут. Когда он говорил, его голос звучал неосознанно немного тише:<br>– Тебе тоже нужно в ванную?<br><br>Сюй Яо не ответил. Его взгляд прошел сквозь Лэ Яо и упал позади него, а глаза слегка прищурились.<br><br>Там ничего не было, но возникло странное ощущение, что кто-то на него смотрит.<br><br>Сун Хэ посмотрел на волчьи глаза мужчины и некоторое время чувствовал себя нехорошо, поэтому быстро отошел в сторону и сказал:<br>– Брат Сяо Лэ, твой муж слишком бдительный. Ты должен быть осторожен в будущем.<br><br>Лэ Яо моргнул, показав, что обратит на это внимание. В это время Сюй Яо отвел взгляд и задумчиво посмотрел на Лэ Яо. Юноша медленно погладил железу на шее и вышел из ванной.<br><br>Услышав звук закрывающейся двери, Лэ Яо с облегчением тихо вздохнул, а затем помахал Цзи Фэнюй, чтобы тот поспешил уйти.<br><br>Цзи Фэнюй также собирался заняться поиском вещей, но ненадолго все же задержался. Призрак рассказал Лэ Яо восемь иероглифов рождения Сун Хэ и Ван Фэйся, и они быстро ушли.<br><br>Лэ Яо сходил за пижамой, а затем вернулся в ванную комнату.<br><br>Он думал, что сегодня будет долго купаться, но на самом деле ушло не более пяти минут. Он был напуган внезапным сообщением, пришедшим на коммуникатор, поспешно вытерся и вышел из ванной. Лэ Яо посмотрел на дополнительный миллион на своем счете, потом сел на кровать и спросил Сюй Яо, который уже лежал на ней:<br>– Ты… Почему ты перевел мне столько денег?<br><br>Он должен был меньше 200 юаней дяде Мину. И если бы это было нужно только для расходов на проживание, такой колоссальной суммы для обычных семей было достаточно, чтобы иметь хорошую жизнь в течение трех или даже пяти лет.<br>– Я обеспечу твои повседневные расходы с этого момента.<br><br>Лэ Яо был так рад, что сразу же пообещал ему:<br>– Хорошо! Ты можешь быть уверен, я не буду тратить эти деньги ни на что бесполезное!<br><br>Сердце Сюй Яо зудело, когда он смотрел на своего милого маленького кролика. Может быть, это был мужской инстинкт, но, видя такого чистого и красивого человека, он не мог не иметь злых мыслей. Однако он не так уж плохо контролировал себя, поэтому просто улыбнулся и сказал:<br>– Все в порядке. Помимо покупки овощей, ты можешь купить все, что захочешь. Разве это не естественно, что муж тратит деньги на свою жену?<br><br>В одно мгновение Лэ Яо покраснел:<br>– Ммм, нет, во всяком случае, я уверен, что не буду тратить слишком много.<br><br>Сюй Яо закурил еще одну сигарету и сказал:<br>– Ну, я тебе верю.<br><br>– Спасибо, – ответил Лэ Яо.<br><br>В это время его коммуникатор снова запищал.<br><br>Приложение кредитной компании: «Уважаемый пользователь, мы успешно вычли 1.000.000 юаней с вашего счета, ваш текущий долг составляет 1.304.722 юаней».<br><br>В голове Лэ Яо загудело. Два красных пятна румянца на его щеках, которые только что появились, покрылись льдом и снегом. Он сжал губы и посмотрел на Сюй Яо. Он хотел кричать, плакать и проглотить коммуникатор.<br><br>– Что случилось? – спросил его Сюй Яо.<br><br>Лэ Яо неуверенно сказал:<br>– Я… Могу я с тобой кое о чем поговорить?<br><br>– Говори, – стряхнул сигаретный пепел Сюй Яо.<br><br>– Ну… Я могу занять у тебя деньги?<br><br>Видя, что Сюй Яо был озадачен, Лэ Яо признался:<br>– Несколько месяцев назад я занял у кредитной компании три миллиона юаней и должен вернуть их, когда наступит срок. Но когда я приехал сюда, мой отец дал мне только миллион. Так или иначе, я все еще был должен более двух миллионов юаней. Поэтому миллион, который ты только что мне перевел, только что забрала кредитная компания.<br><br>Когда Сюй Яо переводил деньги, он знал, что, вероятно, так и будет, потому что кредитным компаниям империи Тало всегда разрешалось самостоятельно уменьшать сумму счета. Но он не сразу согласился на просьбу Лэ Яо. Вместо этого он спросил:<br>– На какое имя ты хотел бы занять деньги? В качестве нового знакомого или моей жены?<br><br>Лэ Яо запнулся:<br>– Есть... какая-то разница?<br><br>– Конечно, это разные вещи. Если это просто знакомый, то он должен платить проценты. Один миллион за миллион. Но если это моя жена… – Сюй Яо сел и оперся на спинку кровати. – Я не должен брать проценты с моей жены, верно? Но в качестве жены, не нужно ли тебе сначала что-то сделать?<br><br>Мозг Лэ Яо быстро подсчитал, что если он одолжит один миллион юаней под миллион юаней процентов, то только что переведенный ему миллион также будет считаться заимствованием. В общей сложности ему придется вернуть почти пять миллионов?<br><br>Мой Бог!!!<br><br>Когда Сюй Яо увидел, что Лэ Яо такой же злой, как рыба-фугу, он попытался сопротивляться желанию втянуть юношу в свои объятия:<br>– Скажи, как ты хочешь позаимствовать деньги?<br><br>Лэ Яо подумал и сказал:<br>– Я буду готовить тебе вкусную еду каждый день. Разве ты не можешь снизить процент?<br><br>– Нет, – сказал, не задумываясь Сюй Яо.<br><br>Лэ Яо: (╯ ‵ □ ′) ╯︵┴─┴<br><br>– Итак, ты хочешь быть моей женой? – сказал Сюй Яо.<br><br>Лэ Яо уставился на него, словно говоря ему в глаза: «Мы знакомы только несколько дней! Какая жена!»<br><br>Сюй Яо выкинул окурок:<br>– Хорошо, я отправлю тебя обратно в Синду завтра. Мы разведемся.<br><br>Лэ Яо чуть не укусил этого человека и закричал:<br>– Нет!<br><br>Затем он понял, что тон был неправильным, и смягчил его:<br>– Я имею в виду, мы поженились всего несколько дней назад, разве мы не должны в первую очередь развивать наши чувства? Если ты отправишь меня, чувства так и не сумеют развиться!<br>Самое главное, я оставлю здесь своего лучшего друга! И что мне делать, если у меня действительно начнется период течки?<br><br>– Другими словами, ты просишь меня как моя жена?<br><br>Мысленно Лэ Яо сказал себе успокоиться, а в слух произнес:<br>– Лучше скажи о том, что мне нужно сделать.<br><br>– Я скажу тебе, когда ты ляжешь.<br><br>Лэ Яо так нервничал, что у него сердце чуть из горла не выскочило:<br>– Ты, лучше сначала скажи, если я… ах!<br><br>Не дожидаясь, пока Лэ Яо закончит свои слова, Сюй Яо внезапно притянул его к себе и прижал своим телом. Его лицо медленно приближалось. Лэ Яо слышал, как его собственное сердце забилось еще быстрее, когда лицо Сюй Яо приблизилось. Он не мог не повернуть голову в сторону, чтобы не смотреть в эти горящие глаза.<br><br>Однако ожидаемого поцелуя не последовало, и низкий нехороший смех Сюй Яо прозвучал у уха юноши:<br>– Трусишка, как ты можешь так бояться? Самообладание настолько плохое?<br><br>С этими словами он отпустил человека под ним и спокойно позвал:<br>– Лесли?<br><br>Из коммуникатора донесся чистый мужской голос:<br>– Да, генерал.<br><br>– Еще два миллиона для моей жены, – сказал Сюй Яо.<br><br>– Да, генерал, – ответил мужской голос.<br><br>Сюй Яо снова лег под одеяло на своей половине, и казалось, что он собирается тут же заснуть спиной к Лэ Яо. Юноша понял, что его просто дразнили. В это время он не мог сдержать молчаливого желание побить Сюй Яо. Конечно, он действительно не может победить этого мужчину. Каждый раз, когда его кулак находился на расстоянии одного или двух сантиметров от его спины, юноша останавливался.<br><br>Кто знал, что когда он просто взмахнул рукой, чтобы «победить» Сюй Яо, тот вдруг прошептал:<br>– Ты хочешь убить собственного мужа, не раздвигая занавес?<br><br>Лэ Яо поднял голову, и его глаза расширились! Окно отражало то, что он только что сделал!<br><br>Сюй Яо повернул голову и посмотрел на Лэ Яо с поднятыми бровями. Юноша мгновенно уткнулся головой в подушку и притворился мертвым.<br><br>В эту темную и ветреную ночь страус по имени Лэ Яо потерял смелость жить.<br>_________________<br><br>[1] Чье сердце ядовито, как гадюка или скорпион.<br>[2] Предметы, захороненные вместе с мертвыми.</div>