<div>После того, как Хэ Гуань высказался, он замолчал, но все еще продолжал сидеть на корточках, чтобы смотреть на него.<br><br></div><div>На самом деле, в этом устном соглашении не было необходимости.<br><br></div><div>Потому что Лоу Дунцан был более слабой стороной.<br><br></div><div>Он мог только принять брак, устроенный его семьей, и сказать «да» совершенно незнакомому человеку, пришедшему в его дом.<br><br></div><div>Теперь это устное соглашение на самом деле стало <em>кандалами</em> для Хэ Гуаня… означающими, что он должен всячески опекать человека, не имея другого выбора, кроме как заботиться о нем.<br><br></div><div>Прошло много времени, прежде чем Лоу Дунцан заговорил.<br><br></div><div>— Что у нас на ужин? — спросил он.<br><br></div><div>Хэ Гуань понял, что ситуация наконец разрешена, и вздохнул с облегчением:<br><br></div><div>— Суп из рыбного филе. Филе морского окуня, без косточек, очень вкусное.<br><br></div><div>— Морской окунь?<br><br></div><div>Хэ Гуань подпер подбородок и лукаво посмотрел на него:<br><br></div><div>— Это такая землисто-желтая круглоголовая рыба с пятнами каменного цвета на теле. Поэтому ее еще называют каменный окунь.<br><br></div><div>— В любом случае, она выглядит довольно празднично. Если бросить окуня на разделочную доску еще живого, то он будет размахивать хвостом, окатывая водой с ног до головы… Нужно найти такого, которого только-только убили, наисвежайшего, это будет идеально.<br><br></div><div>Хэ Гуань всегда говорил живо и ярко, с не сходящей с лицо милой улыбкой, и казался человеком, который очень популярен среди людей старшого поколения.<br><br></div><div>Лоу Дунцан не знал, почему возникла эта мысль, но она появилась и отказалась уходить.<br><br></div><div>Хэ Гуань тут же прервал себя:<br><br></div><div>— О, но из-за того, что кто-то порезал рыбу и держал ее на кухне, я действительно не хочу сейчас туда заходить.<br><br></div><div>Лоу Дунцан: «...»<br><br></div><div>Он действительно меня видел.<br><br></div><div>Лоу Дунцан никогда не принимал участия в приготовлении пищи в доме. Все эти хлопоты брали на себя няни или специальный повар. У него нет высоких требований к еде, достаточно было просто насытиться, набить желудок.<br><br></div><div>В самые напряженные моменты, когда он с головой уходил в работу, даже когда слуги приносили еду, он оставлял ее на том месте, где ее оставили, не притрагиваясь, и к тому времени, как он вспоминал о ней, она уже остывала.<br><br></div><div>Он не был очень привередлив в еде.<br><br></div><div>Первым приоритетом в его жизни всегда была работа, которую он раньше и считал жизнью, но теперь, когда он об этом задумался...<br><br></div><div>Это было просто принятие желаемого за действительное.<br><br></div><div>Хэ Гуань сильно рассмеялся, когда увидел, что его шутка задела собеседника:<br><br></div><div>— Это просто шутка, я уже разобрался с твоим соперником и остался только твой недорезанный палец, с которым уже тоже все в порядке. Я позову тебя, когда суп будет готов, спускайся и попробуй его, я очень хорош в этом.<br><br></div><div>Хэ Гуань только что смотрел вниз на его руку, а теперь, когда он поднял голову, да еще и с очень близкого расстояния, он, естественно, заметил, что у Лоу Дунцана под глазами сильные темные круги. Он подсознательно вздохнул:<br><br></div><div>— Ты почти догнал панду, как давно ты не спал?<br><br></div><div>Лоу Дунцан с мертвецки бледным лицом, которое выглядело так, будто он в любой момент может сойти в могилу, ответил:<br><br></div><div>— Нет никакой разницы между сном и закрытыми глазами.<br><br></div><div>Хэ Гуань: «...»<br><br></div><div>Ты такой крутой.<br><br></div><div>Он оглядел комнату и заметил, что на стене даже нет часов, только отверстие, которое показывало, что раньше там что-то висело.<br><br></div><div>Хэ Гуань на мгновение задумался.<br><br></div><div>Механические часы, которые громко тикали… Для других могло показаться обычным предметом интерьера, но для Лоу Дунцана, чье обоняние и слух обострились из-за слепоты, это, должно быть, становилось пыткой.<br><br></div><div>— Эти часы в комнате слишком уродливы, я заберу их позже.<br><br></div><div>Лоу Дунцан посмотрел на него совершенно незаинтересованно:<br><br></div><div>— Как хочешь.<br><br></div><div>Но незнание времени тоже было проблемой.<br><br></div><div>Лоу Дунцан, конечно, не нуждался в механическим тиканье, но ему определенно нужно было знать, который час.<br><br></div><div>Что же делать?<br><br></div><div>Хэ Гуань нахмурился и встал, но он не ожидал, что его икроножная мышца, над которыми он издевался весь день, предаст его. Ногу свела судорога — в мгновение ока боль скрутила его до самой спины, и он рухнул прямо на колени.<br><br></div><div>Он только и успел выдавить:<br><br></div><div>— Отодвинься...<br><br></div><div>Лоу Дунцан, должно быть, услышал его, но не сдвинулся с места. Хэ Гуань упал на него, держась за его плечо, а Лоу Дунцан упал на спину, успев лишь схватиться за предплечье Хэ Гуаня. Хэ Гуань едва удерживал свое тело, не наваливаясь на мужчину, но каким-то образом он зажал волосы Лоу Дунцана под своей рукой.<br><br></div><div>Он стиснул зубы, открыл глаза, которые были подсознательно зажмурены, и через силу выдавил:<br><br></div><div>— Судорога... Прошу прошения...<br><br></div><div>Он осекся. Теперь он жалел, что не закрыл глаза.<br><br></div><div>Лоу Дунцан был прижат к полу, а отросшие волосы были зажаты под рукой Хэ Гуана, и он усмехался:<br><br></div><div>— Один удар локтем может сломать мне два ребра, если ты немного подвинешься — мне придется отправиться в больницу сегодня вечером. Это то, что ты называешь заботой?<br><br></div><div>На этот раз Хэ Гуань не стал отвечать.<br><br></div><div>Он почти до смерти испугался своего поведения и мысленно разразился нецензурной бранью: «Твою мать!»<br><br></div><div>Их разделяло небольшое расстояние, возможно, если бы он приблизился еще на сантиметр, то смог бы коснуться губ Лоу Дунцана. Его губы сильно потрескались, и с первого взгляда видно, что немного обезвожены, а цвет губ темный.<br><br></div><div>Что за сюжет про героиню третьесортного сериала про айдолов.<br><br></div><div>Хэ Гуань перекатился набок и продолжил свое объяснение:<br><br></div><div>— У меня только что ногу свело судорогой, и я упал, не ожидал что повалю тебя, извини.<br><br></div><div>Лоу Дунцан быстро сел, и, даже не подумав и секунды, выпалил:<br><br></div><div>— Ну вот, только что ты говорил, что будешь хорошо заботиться обо мне, а теперь чуть не сломал два ребра одним махом.<br><br></div><div>— Ты действительно...<br><br></div><div>Не желаешь терпеть никаких потерь.<br><br></div><div>Хэ Гуань сел ровно, растирая мышцы, и закатил глаза.<br><br></div><div>Небольшое смущение прошло.<br><br></div>