Ruvers
RV
vk.com
image

Экс слепого злодея

Лоу Дунцзан

Реферальная ссылка на главу
<div>Если раньше он был возвышающимся деревом семьи Лоу, то теперь он был просто спящей под корнями дерева свиньей, которую забьют, когда придет время.<br><br></div><div>Лоу Дунцана постепенно все покинули. Вначале вокруг него было всего несколько человек. Его помощник был переведен, а его водитель – перехвачен. После этого кто-то начал кричать перед ним. Там были самые разные люди, но Хэ Гуань вспомнил, что в оригинальной книге целая глава из трех тысяч слов была написана о человеке, который пришел, чтобы создать неприятности для Лоу Дунцана.<br><br></div><div>Его семидесятилетний отец не выдержал и отправил его в этот особняк.<br><br></div><div>Этот особняк был результатом работы старшего брата Лоу Дунцана, мужчины за сорок, у которого были мозги, но не было умения планировать. Впоследствии это место было превращено в частные владения. Старший брат в конце концов показал себя на семейном банкете и специально подарил его Лоу Дунцану, назвав это место Тибетским зимним садом.<br><br></div><div>Лоу Дунцан и сам не ожидал, что, в то время проигнорировав это место, как ничего не значащее, позже он будет использовать его как свой дом. После того как он ослеп, его отец вздохнул и сказал:<br><br></div><div>— Ну... ты должен найти кого-то, кто будет сопровождать тебя. Ты высокий и крупный мужчина, и женщине будет нелегко прислуживать тебе... Я найду для тебя мужчину, это будет удобно.<br><br></div><div>Он добавил:<br><br></div><div>— Что касается семьи... тебе не стоит слишком беспокоиться: есть младший примерно одного возраста с тобой, он имеет хороший потенциал. Ты можешь научить его большему. Ты просто должен сидеть в офисе. Когда он столкнется с трудностями и найдет тебя, ты сможешь ему помочь. Он твой племянник, не будь таким скупым, дорогой, будь послушным.<br><br></div><div>Этим младшим был Лоу Цзюньдо.<br><br></div><div>Услышав слова отца, Лоу Дунцан прикрыл глаза, перебирая в руке четки и не говоря ни слова. На следующий день он получил свидетельство о браке с Хэ Гуанем и уступил свою должность Лоу Цзюньдо. Понижение в должности было самым подходящим решением, но он не согласился на это. Он никогда не любил унижаться.<br><br></div><div>Свидетельство о браке не было напечатано шрифтом Брайля, поэтому Лоу Дунцан не мог «пощупать» имя человека на нем.<br><br></div><div>Если бы не тот факт, что человек, по своей инициативе подписавший брачный договор и получивший пятьдесят миллионов юаней, захотел развестись с Лоу Дунцаном, требуя при этом разделить с ним половину его имущества, то Лоу Дунцан даже не знал бы имени Хэ Гуаня. Все его бывшие партнеры, члены семьи и друзья ушли, оставив рядом с ним только няньку.<br><br></div><div>…Которая покинула его по принуждению других. И человеком этим... был Лоу Цзюньдо.<br><br></div><div>Лоу Цзюньдо и Лоу Дунцан родились в один день и с самого рождения казались естественными врагами. С самого начала Лоу Цзюньдо уступал Лоу Дунцану во всех аспектах, и его существование было для Лоу Дунцана лишь фоном. По старшинству, мудрости и внешности с ним никто не мог сравниться.<br><br></div><div>Но все изменилось после того, как Лоу Дунцан ослеп. Лоу Цзюньдо внезапно стал самой привлекательной звездой в семье Лоу. Семья Лоу боялась, что он станет таким же занятым, как Лоу Дунцан, и ослепнет на оба глаза, поэтому его стали больше баловать.<br><br></div><div>Даже в конце сюжета Лоу Дунцан все еще не восстановил зрение. Зато он потратил три года на организацию цепной реакции и рано утром, когда никого не было дома, взорвал несколько объектов, включая отчий дом и штаб-квартиру компании. Он устроил громкий и великолепный фейерверк.<br><br></div><div>Затем он нашел тело своего супруга, которого выгнали из круга развлечений, и бросил его в пруд в Тибетском зимнем саду… где он держал сто одиннадцать пираний.<br><br></div><div>Почему именно сто одиннадцать?!<br><br></div><div>11 января Лоу Дунцан ослеп.<br><br></div><div>Закончив все это, он обошел Тибетский зимний сад и устроился на втором эиаже садового домика. Он взял острый нож и с большим мастерством нанес удар в левую сторону груди. Лезвие было слишком острым, чтобы можно было ощутить боль. Кровь хлынула из раны, и он закрыл глаза, вдыхая запах свежей крови.<br><br></div><div>Вместе с этим мертвым садом он привнес в роман изрядную долю черноты.<br><br></div><div>Оригинальный сюжет гласил:<br><br></div><div>«Тело Лоу Дунцана похолодело, его организм стремительно терял кровь, пульс участился, и сквозь растаявший туман в глазах он наконец увидел этот разрушенный сад.<br><br></div><div>Это место, которое он не видел даже когда жил полной жизнью, сумел увидеть, когда собрался умереть.<br><br></div><div>В тот момент он бессознательно пробормотал:<br><br></div><div>— То, что мне нравилось и даже доставляло удовольствие... все это стало моей болью.<br><br></div><div>Его семья, друзья и партнеры исчезли.<br><br></div><div>И что больше всего его огорчало... его это задевало. Он был убит горем от этой потери».<br><br></div>