<div>Старая Госпожа Шэнь сердито крикнула: <br><br></div><div>— Ты ещё смеешь говорить такое! Я велела тебе отправиться в деревню, чтобы обдумать свои действия и раскаяться. Ты не только не раскаялась, но даже ранила Молодого Господина Ци. Твой младший брат и его друзья проходили мимо. Вместо того, чтобы предложить ему место для ночлега, ты выгнала его. Разве это то, что должна делать юная дочь из престижной семьи? Ты… Ты...<br><br></div><div>Шэнь Цзыцяо сказала: <br><br></div><div>— То, что случилось с Молодым Господином Ци, было несчастным случаем. Что же касается Цзыяна… Бабушка, он первым причинил человеку боль. Это не моя вина.<br><br></div><div>— Хех. Ведёшь себя так, словно ты фея, спустившаяся с небес. Даже скромный слуга для тебя важнее твоего младшего брата. Ты действительно хорошая дочь своего отца и хорошая Юная Мисс Семьи Шэнь. <br><br></div><div>Старая Госпожа Шэнь издевательски улыбнулась, изобразив фальшивую улыбку.<br><br></div><div><em>Что плохого было в заботе о слугах? Разве слуги тоже не были людьми?</em> Шэнь Цзыцяо хотела возразить, но она очень хорошо знала, что говорить это бесполезно.<em> В глазах так называемых "хозяев" жизнь слуги может быть даже не так важна, как жизнь лошади. <br><br></em><br><br></div><div>— Цзыян уже в юном возрасте такой зловещий и жестокий. Что же будет, когда он вырастет? Неужели бабушка думает, что позволять ему причинять боль людям – это правильно? – спокойно спросила Шэнь Цзыцяо. <br><br></div><div>Старая Госпожа Шэнь пристально посмотрела на Шэнь Цзыцяо. <br><br></div><div>— Даже если он неправ, тебе лишь нужно было отругать его. Зачем тебе понадобилось пинать и выгонять его? Как ты собираешься позволить ему вести себя перед своими друзьями? Из-за тебя он теряет лицо. <br><br></div><div>Шэнь Цзыцяо фыркнула.<br><br></div><div>— Если бы он заботился о своём лице, он бы не стал причинять боль людям с этими гедонистическими* сыновьями богатых родителей.<br><br></div><div><strong>*Гедонистический образ жизни — это наследование убеждениям гедонизма. Главная ценность — получить всевозможные, ежедневные удовольствия. Гедонисты — особы, которые различными методами уменьшают собственные переживания.<br><br></strong><br><br></div><div>— Если он бесстыден, то что насчёт тебя? Разве ты не боишься, что посторонние будут смеяться над дочерью Семьи Шэнь за то, что у неё нет хороших манер? – сердито спросила Старая Госпожа Шэнь. <br><br></div><div>— Бабушка, нет хороших манер? <br><br></div><div>Шэнь Цзыцяо, казалось бы, улыбнулась и спросила.<br><br></div><div>— Это моя проблема, что у дочери Семьи Шэнь нет хороших манер? <br><br></div><div>Старая Госпожа Шэнь чуть не поперхнулась воздухом от этого заявления. Она холодно взглянула на молодую девушку, стоявшую перед ней.<br><br></div><div>Её волосы были собраны в японский пучок, и она была одета в светло-зелёный муслин в паре с шёлковым длинным платьем телесного цвета. У неё было нежное и белоснежное лицо без малейшего румянца. У неё не было ярко-красных губ. Она бесстрашно смотрела на Старую Госпожу Шэнь блестящими глазами, и у неё было нежное отношение к ней. Она отличалась от хитрой и непослушной, высокомерной на вид Шэнь Цзыцяо в её воспоминаниях. <br><br></div><div><em>С каких это пор всё начало меняться</em>? Старая Госпожа Шэнь была втайне шокирована. <em>Девушка бессознательно повзрослела? <br><br></em><br><br></div><div>Когда Леди Ли увидела, что Старая Госпожа Шэнь смотрит на Шэнь Цзыцяо с неизвестным выражением, она приоткрыла губы, чтобы заговорить, думая, что Старая Госпожа Шэнь была в ярости и не могла подобрать слов. <br><br></div><div>— Третья Мисс, я изначально не должна была ничего говорить, но раз уж дошло до такого, я должна говорить. Все эти годы нет слов, чтобы описать, как Старая Госпожа обращалась с вами. Вы потеряли свою мать в юном возрасте, и именно Старая Госпожа вырастила вас. Вы получили наилучший уход от Старой Госпожи. Однако, Третья Мисс, вы родились с упрямым характером, поэтому Старая Госпожа беспокоилась о вас. Теперь, когда вы повзрослели, как вы можете идти против Старой Госпожи? <br><br></div><div>Шэнь Цзыцяо фыркнула, а затем холодно спросила:<br><br></div><div>— Если Леди Ли изначально не должна была ничего говорить, почему ты заговорила?<br><br></div><div><em>Старая Госпожа Шэнь вырастила её? Единственная причина, по которой первоначальное тело обладало коварным и непослушным характером, заключалась в том, что Старая Госпожа Шэнь до такой степени избаловала её. Она плохо обращалась со своей внучкой, но вместо этого хвалила её таким образом, что ставила её в невыгодное положение.<br><br></em><br><br></div><div><em>Она намеренно превратила Шэнь Цзыцяо в личность, которую все ненавидели, чтобы Старая Госпожа могла легко завладеть приданым Семьи Пан.<br><br></em><br><br></div><div>Старая Госпожа Шэнь вышла из транса, и её взгляд становился всё более и более безразличным. Прямо сейчас она заметила, что молодая девушка перед ней всё больше и больше походит на её покойную невестку.<br><br></div><div>— Ты даже ругаешь людей рядом со мной, когда захочешь. Отлично!<br><br></div><div>Было неясно, дрожала ли Старая Госпожа Шэнь от ярости из-за Шэнь Цзыцяо или потому, что она вспомнила свою ненависть к Мадам Пан. Старая Госпожа усмехнулась и встала.<br><br></div><div>— Бабушка... – хотела продолжить Шэнь Цзыцяо.<br><br></div><div>Старая Госпожа Шэнь сердито спросила:<br><br></div><div>— Ты знаешь свои ошибки?<br><br></div><div>— О каких из них говорит бабушка? – уточнила Шэнь Цзыцяо.<br><br></div><div>— Ты без всякой причины причинила вред Молодому Господину Ци и пнула своего младшего брата. Ты не только не обдумала свои действия, но даже вернулась из деревни без разрешения. Так как ты уже вернулась, я ничего не скажу. И всё же ты унизила старшую перед другими слугами... – агрессивно произнесла Старая Госпожа.<br><br></div><div>Шэнь Цзыцяо крепко вцепилась в свои рукава. Она усмехнулась в глубине души, но не осмелилась выразить это на своём лице.<br><br></div><div>— Это моя вина, что я вернулась без разрешения, но что касается вчерашнего дня, когда меня решили не впускать внутрь… это не моя вина!</div>