<div>Во внутреннем Дворе Деана было пять комнат высшего качества. Комнаты на левой и правой сторонах были среднего качества. Спальня Старой Госпожи находилась с левой стороны, центр использовался как гостиная, а комнаты в задней части предназначались для горничных и мам. <br><br></div><div>Это был третий приход Шэнь Цзыцяо во Двор Деан. В отличие от первых двух раз, она наконец-то была в настроении понаблюдать за обстановкой вокруг. <br><br></div><div><em>В первый раз она только что вернулась из Храма Тысячи Будд и была в ужасе от того, что кто-то может увидеть её насквозь, поэтому она осторожно отвечала на вопросы людей. Во второй раз её ударил Шэнь Цзыян, так с чего бы ей быть в настроении восхищаться чем-то ещё? <br><br></em><br><br></div><div>Цуй Лю отодвинула в сторону занавески, чтобы впустить Шэнь Цзыцяо в комнату. <br><br></div><div>Комнату наполнял слабый запах сандалового дерева. Порыв ветра ударил ей в лицо, донеся до неё этот запах. Под северным окном стояла кровать, накрытая большим красным одеялом. Посреди кровати стоял стол, на котором лежало несколько книг. <br><br></div><div>У восточной стены стояли подушка для спины и подушка. Сбоку стояла резная лакированная посуда, миски для мокроты(да-да, именно так), чайные подносы и другие вещи. Там же стояли три плетёных стула в паре с подушками. Между каждым стулом стояла ваза с цветами. <br><br></div><div>Комната Старой Госпожи была действительно роскошной и гламурной! <br><br></div><div><em>Кха. </em>Прямо на кровати сидела Старая Госпожа Шэнь в голубом атласном платье, расшитом узорами в виде бабочек. С двух сторон её воротника были двойные слои парчи с цветными узорами. Они заставляли её казаться высокой и могущественной, проницательной и серьёзной. <br><br></div><div>Морщинки заполнили уголки глаз Старой Госпожи Шэнь, когда она холодно посмотрела на Шэнь Цзыцяо. Сначала она думала, что девушка, по крайней мере, будет её бояться, но кто знал, что с того момента, как она войдёт, она не только не испугается, но и будет смотреть по сторонам. Она даже не взглянула на неё. <br><br></div><div>Внимание Шэнь Цзыцяо вернулось, и она улыбнулась Старой Госпоже Шэнь.<br><br></div><div>— Бабушка, ты сегодня хорошо выглядишь. <br><br></div><div>Старая Госпожа Шэнь почти не спала всю ночь, и её лицо потемнело, когда она услышала это. <em>Как она вообще могла хорошо выглядеть? </em>Прошлой ночью она почувствовала, как ей на грудь давит камень, и не могла спокойно заснуть. Она проснулась, когда уже слегка рассвело, а потом попросила кого-нибудь позвать эту соплячку. Кто знал, что она скажет, что ещё не проснулась, так что она придёт отдать дань уважения после того, как проснётся.<br><br></div><div>Старая Госпожа Шэнь кипела от гнева. <br><br></div><div>— На колени! – сердито крикнула Старая Госпожа Шэнь. <br><br></div><div>— Бабушка, раз ты уже старая, ты не должна сердиться. В противном случае это будет вредно для твоего организма. Ты должна поддерживать счастливое настроение, чтобы прожить долгую жизнь. <br><br></div><div>Шэнь Цзыцяо счастливо улыбнулась, не обращая внимания на гнев Старой Госпожи.<br><br></div><div>— Держу пари, ты хочешь, чтобы я умерла, – со смехом возразила Старая Госпожа Шэнь. <br><br></div><div>Шэнь Цзыцяо улыбнулась и сказала:<br><br></div><div>— Бабушка, ты слишком много думаешь. Я не смею так думать. <br><br></div><div>На самом деле она тоже хотела быть её хорошей внучкой, но та не хотела её, даже заставляя противостоять ей.<br><br></div><div>Даже в современном мире Шэнь Цзыцяо не была другой. Она была эгоистичной и эгоцентричной. Хотя она была увлечена некоторыми вещами и притворялась знатоком литературы и искусства, она была упрямым человеком. Её тело было полно шипов. Она заколит до смерти любого, кто посмеет причинить ей боль.<br><br></div><div>Мрачный взгляд Старой Госпожи Шэнь на мгновение остановился на Шэнь Цзыцяо. Она знала, что девушку перед ней не так легко обмануть, как в прошлом. Если она продолжит говорить, то может запутаться и сама.<br><br></div><div>— Кто позволил тебе вернуться? <br><br></div><div>— Бабушка, когда я услышала, что Молодой Господин Ци остался без сознания после того, как покинул деревню Лю Юнь, я была в ужасе. Я попросила кое-кого навести справки, но они не смогли получить никакой информации. Поэтому я лично вернулась.<br><br></div><div>Шэнь Цзыцяо сказала это, чувствуя себя виноватой, как будто она действительно беспокоилась о жизни Ци Чжэна. </div>