Ruvers
RV
vk.com
image

Долг персикового цветка

Глава 13

Реферальная ссылка на главу
<div>&nbsp; Ли Сыюань, стоявший рядом с кроватью, кашлянул и произнес:<br><br>&nbsp;— Третий брат, береги свое здоровье, мы с братом навестим тебя завтра.<br><br>&nbsp;Он повернулся к Ли Сысяну и подмигнул ему, Ли Сысян поспешно добавил:<br><br>&nbsp;— Да-да, третий брат получил серьезные травмы и только-только в главном зале принял лекарство, ему необходимо поправиться. Отец, ты тоже вернись в свою комнату и отдохни, — он повернулся и обратился к слугам: — Все, кому здесь нечего делать, расходитесь, остальные останьтесь и тщательно охраняйте за дверью. Позже еще раз принесете лекарство третьему брату.<br><br>&nbsp;Ван Дунцзюнь покосился в сторону кровати, сильно вздохнул, тряхнул рукавом и покинул комнату, остальные люди разошлись. Ли Сыюань, напротив, остался, повернулся к кровати и, сложив руки перед собой, обратился к Му Жояню:<br><br>&nbsp;— У моего отца от природы жесткий характер, в придачу еще и третий брат заставил его волноваться. Сегодня он был слишком зол и несправедливо обошелся с вами. Господин, прошу войти в его положение, — после чего он вышел из комнаты.<br><br>&nbsp;Дверь закрылась. В помещении остались только Тяньшу и Ли Сымин. Я повернулся к Хэнвэню и с извиняющейся улыбкой сказал:<br><br>&nbsp;— Я погружусь в тело, разъединю наши с Тяньшу руки, ты еще раз поднимешь меня наверх?<br><br>&nbsp;Хэнвэнь приподнял бровь и промолвил:<br><br>&nbsp;— Тебе незачем торопиться, ты с таким трудом схватил его руку, стоит подержать ее немного. Вокруг ни души, посмотрим, как Тяньшу относится к тебе — третьему господину Ли.<br><br>&nbsp;Этому бессмертному владыке пришлось с удивлением глядеть на стоящего возле кровати Тяньшу, который, слегка нахмурив брови, посмотрел на неподвижную спину Ли Сымина, наклонился, осторожно разжал его пальцы и вытащил свою руку. Взяв хлопковое одеяло с края кровати, он легонько укрыл им Ли Сымина.<br><br>&nbsp;Хэнвэнь с улыбкой на устах посмотрел на меня.<br><br>&nbsp;— Накрыл одеялом — у этого события безграничные перспективы.<br><br>&nbsp;От его взгляда этот бессмертный владыка, смутившись, сухо кашлянул и со смешком ответил:<br><br>&nbsp;— Тяньшу Синцзюнь, находясь в небесных чертогах, всегда сочувствовал слабым, он не изменился, став обычным&nbsp; &nbsp; &nbsp;смертным.<br><br>&nbsp;Спустя мгновение в дверь постучала служанка, чтобы дать третьему господину успокоительный отвар. Как само собой разумеющееся, она передала его в руки Му Жояня со словами:<br><br>&nbsp;— Господин Янь, пожалуйста, дайте его молодому хозяину. Эта служанка сейчас же уйдет, — сложив руки в поклоне, она отступила.<br><br>&nbsp;Му Жоянь взял в руки лекарственный отвар. Не сдержавшись, я вытянул шею. Только что Тяньшу накрыл Ли Сымина одеялом, что неожиданно самую чуточку обрадовало меня. Сейчас Ли Сымин лежал на кровати все еще без сознания, мне было любопытно, какой способ изберет Тяньшу, чтобы дать ему лекарство?<br><br>&nbsp;Хэнвэнь, стоявший за моей спиной, холодно произнес:<br><br>&nbsp;— Твоя шея вытянулась, как арочный мост, ты ждешь, что Тяньшу ртом скормит тебе лекарство?<br><br>&nbsp;А? Этот бессмертный владыка помнит, что Хэнвэнь Цинцзюнь&nbsp; не обладает искусством читать мысли.<br><br>&nbsp;— Мечтай, — растягивая слово, произнес Хэнвэнь. Он толкнул меня, и я погрузился в тело Ли Сымина. — Спустись и по-настоящему выпей лекарство.<br><br>&nbsp;Этому бессмертному владыке пришлось вновь открыть глаза, изображая, что он прилагает усилия, чтобы прийти в себя. Вселившись в Ли Сымина, я сразу же почувствовал боль от ран на спине и слабо позвал:<br><br>&nbsp;— Жоянь.<br><br>&nbsp;И услышал, как Му Жоянь прохладным тоном произнес:<br><br>&nbsp;— Принесли лекарство, выпей немного.<br><br>&nbsp;Угу, этот бессмертный владыка для того и прибыл сюда, чтобы принять лекарство. Но прежде чем его выпить, мне нужно было устроить небольшое представление. Приподнявшись, я прерывисто заговорил:<br><br>&nbsp;— Жоянь… Жоянь… ты жив… мой отец, он не… он не… причинил тебе неприятности?..<br><br>&nbsp;Му Жоянь, не проронив ни слова, подал мне лекарство. Приподнявшись, я взял чашу и влил в себя ее содержимое. Когда она опустела, он протянул руку, взял ее и поставил на стол. Дверь распахнулась, девочка-служанка вошла в комнату, чтобы унести чашку. Я на последнем издыхании отдал ей распоряжение:<br><br>&nbsp;— Господин Му нездоров, пусть он отправляется в восточное крыло и набирается сил до тех пор, пока мои раны не заживут. <br><br>&nbsp;Служанка ответила:<br><br>&nbsp;— Да.<br><br>&nbsp;Хэнвэнь снова поднял меня в воздух. Этот бессмертный владыка оставил Ли Сымина лежать на кровати, а сам несколько дней проводил свой досуг, бездельничая. Ночами я спал в комнате Хэнвэня, днем бродил по резиденции, а после, превратившись в другого человека, гулял по городу. Каждый день я несколько раз погружался в тело Ли Сымина, чтобы выпить лекарство, поесть и разрешить физиологические потребности.<br><br>&nbsp;Последние дни Хэнвэнь был занят, ван Дунцзюнь весьма ценил советника господина Чжао, ежедневно приглашал его и двоих своих сыновей в кабинет для обсуждения важных дел. Они обсуждали стратегии исходя из ситуации в мире. Как-то раз этот бессмертный владыка, тайно находясь рядом с Хэнвэнем, послушал его, и это было довольно скучно. Безо всякой братской преданности, я оставил его и отправился в город послушать народные песенки. Хэнвэнь огорчился из-за этого и вечером того дня не позволял мне лечь спать в его кровать. <br><br>&nbsp;Мне пришлось встать у изголовья кровати и угодливо улыбнуться, чтобы успокоить его.<br><br>&nbsp;— Ночь холодна, и дует свежий ветер. Хватит ли у Хэнвэнь Цинцзюня жестокости, чтобы позволить своему другу-бессмертному спать под открытым небом на дереве без одеяла.<br><br>&nbsp;Хэнвэнь с мрачным лицом ответил:<br><br>&nbsp;— В резиденции полно пустых&nbsp; пристроек, где можно найти комнату для сна.<br><br>&nbsp;Я покачал головой:<br><br>&nbsp;— Пустых пристроек много, но одеял и кроватей мало.<br><br>&nbsp;— Тогда иди к Ли Сымину, в его спальне большая кровать, — сказал Хэнвэнь. — В комнате Тяньшу мягкая кровать и толстое одеяло — это тоже хорошее место для сна.<br><br>&nbsp;Я скорчил горькую гримасу.<br><br>&nbsp;— Если я погружусь в тело Ли Сымина, у меня будет болеть спина, а если буду спать с Тяньшу — болеть голова, — нахально улыбаясь, я взял Хэнвэня за плечо. — В мире может быть тысяча подушек, но ваш покорный слуга жаждет только постель Цинцзюня.<br><br>&nbsp;Хэнвэнь насмешливо ответил:<br><br>&nbsp;— Ты произнес такие слова, не боишься оказаться на платформе казни?<br><br>&nbsp;Так этот бессмертный владыка успешно залез под одеяло. <br><br>&nbsp;Ли Сымин достоин быть вместилищем этого бессмертного владыки: его раны быстро зажили. Через четыре-пять дней следы от ударов зарубцевались, оставив после себя только синяки.<br><br>&nbsp;Как только он поправился, праздные деньки этого бессмертного владыки закончились. Я снова вернулся в Ли Сымина, снова стал спать в своей спальне на широкой кровати и вновь вернул к себе Тяньшу.<br><br>&nbsp;В эти дни, пока я скитался в истинном теле, я несколько раз приплывал посмотреть на Тяньшу. Каждый день он съедал не больше ложки, просматривал несколько исторических книг, сидя во дворе&nbsp; в самом дальнем углу пруда под маленьким абрикосовым деревом,&nbsp; скучал по Шань Шэнлиню и сам с собой один-два раза сыграл партию в вэйци*. Ничего удивительного, что в этом воплощении он заболел. Если каждый день так скучно проводить свою жизнь, то недуг вылезет наружу, как его не подавляй. <br><br><em>&nbsp;[*вэйци — настольная игра, возникшая в Древнем Китае].&nbsp;</em></div><br><div>&nbsp;Когда я переместил Тяньшу в свою спальню, он все еще кашлял ночами. Прежде чем звук вырывался наружу, он плотно прикрывал рот и подавлял кашель. Хилое тело содрогалась, что вызвало сочувствие у этого бессмертного владыки. Я помог ему подняться, похлопал по спине, чтобы он откашлялся, открыл дверь и приказал заварить горячий чай для него.<br><br>&nbsp;— Если хочешь кашлять, не нужно себя сдерживать, не бойся потревожить мой сон, — сказал я со всей искренностью.<br><br>&nbsp;Му Жоянь, покорно выпив чай, лег. Вздохнув, я тоже прилег.<br><br>&nbsp;Когда мой мозг затуманился, я услышал звук, похожий на писк комара:<br><br>&nbsp;— Сун Яо Юаньцзюнь, Сун Яо Юаньцзюнь…<br><br>&nbsp;Старика Мингэ не было видно несколько дней, и вот он пришел.<br><br>&nbsp;Как только он приходит, у этого бессмертного владыки появляется гнусная работенка.<br><br>&nbsp;Конечно, сначала на крыше Мингэ Синцзюнь притворно поинтересовался, зажили ли раны мои раны, на что я с улыбкой ответил:<br><br>&nbsp;— Побои палкой были запланированы Синцзюнем, и выздоровление тоже находится под твоим контролем, ни к чему лишние вопросы.<br><br>&nbsp;Мингэ Синцзюнь сухо улыбнулся и сразу перешел к делу:<br><br>&nbsp;— Через пять дней с вечера до полуночи в резиденции Шань Шэнлин похитит Му Жояня, закрыв Му Жояня от меча Ли Сымина, он получит ранение и в одиночку сбежит.<br><br>&nbsp;А? Разве мне, Ли Сымину, не нравится Му Жоянь? Как же я могу желать ударить его мечом? Если я кого и хочу пронзить мечом, так это Шань Шэнлина.<br><br>&nbsp;— О, Юаньцзюнь, — старик Мингэ погладил свою бороду. — Чувства смертных с трудом поддаются здравому смыслу. Некоторые не заботятся о себе, когда любят. А есть те, кто любит, но не получив взаимности, готовы уничтожить другого.<br><br>&nbsp;Этому бессмертному владыке стало ясно, что этот меч предназначен для того, чтобы я своей жестокостью вызвал у Наньмин Дицзюня очень сильные чувства. Благодаря одному удару меча любовь между Тяньшу и Наньмином станет глубже, а ненависть ко мне — свирепее.<br><br>&nbsp;Значит я буду бессердечным и ненавистным. Все равно этот бессмертный владыка не сделал ничего доброго, чтобы получить добро взамен.<br><br>&nbsp;Нефритовый император достаточно милостив, чтобы дать мне шанс ударить Наньмин Дицзюня. Еще будучи на небесах, я в гневе заявил, как мне жаль, что я не могу пронзить ножом Наньмин Дицзюня, и несомненно, Нефритовый император услышал это. Нефритовый император мудр.<br><br>&nbsp;Услышав старика, я, светясь от радости, был уже готов спуститься вниз, когда вдруг кое-что вспомнил:<br><br>&nbsp;— Ночами Тяньшу кашляет и не дает мне спокойно спать. Возможно ли вылечить его чахотку?&nbsp;</div>